Precise data concerning hard coal and brown coal, including lignite, are shown in figure 4. | Точные данные (в млн. крон), касающиеся каменного и бурого угля, включая лигнит, приводятся в таблице (рис. 4). |
The company owns 19 big open cast mines which deliver lignite mainly to the thermal power plants of Rovinari, Turceni and Isalnita Craiova. | Компания владеет 19 большими карьерами, лигнит из которых поступает главным образом на теплоэлектростанции Ровинари, Турчени, Ишалницы и Крайовы. |
The lignite-based holding should consist of 4 lignite mines and 3 lignite-based power plants (total installed capacities of 8,700 MW). | Общество, использующее лигнит, должно состоять из четырех шахт по добыче лигнита и трех работающих на лигните электростанций (общая установленная мощность составляет 8700 МВт). |
In the coal sector, two lignite mines have been transferred to the electricity plants they supply. | Два горных предприятия по добыче лигнита перешли в ведение электростанций, которым они поставляли лигнит. |
[New plants: 400 (coal, lignite) | [Новые установки: 400 (уголь, лигнит) (распыленный лигнит: 450) |
EPS is also the largest producer of lignite in Serbia operating in the Kolubara and Kostolac basins, producing around 37 million tonnes per year. | ЭЭС также является крупнейшим производителем бурого угля в Сербии, в частности в Колубарском и Костулацком бассейнах, добывая около 37 миллионов тонн в год. |
The country has a national programme for the energy sector which is based on significant reserves of hard coal and lignite and the renewable energy potential. | В стране принята национальная программа для энергетического сектора, основой которой является освоение крупных запасов каменного и бурого угля, а также задействование потенциала страны в сфере возобновляемой энергетики. |
Swivel-Arm Crushers are mainly used in large-scale power plants for processing of lignite in the first crushing stage, as well as for separation of foreign particles. | Дробилки с откидными молотками используются главным образом для подготовки бурого угля на крупных электростанциях на стадии предварительного дробления, а также для отсортировки посторонних включений. |
As of the end of 2014, China had 62 billion tons of anthracite and 52 billion tons of lignite quality coal. | В конце 2014 года запасы антрацита и бурого угля в Китае составляли 62 млрд тон и 52 млрд. соответственно. |
Kosovo has extensive reserves of high-calorific value/low sulphur and ash lignite deposits, which are estimated at over 10 billion tons. | Косово имеет большие запасы бурого угля с высокой теплоотдачей и низким содержанием серы и шлаков, которые, согласно расчетам, составляют более 10 млрд. тонн. |
Natural gas is a clean energy source and the cleanest one amongst fossil fuels with a less harmful impact on the environment than, for example, lignite. | Природный газ представляет собой чистый источник энергии и является самым чистым энергоносителем среди ископаемых видов топлива, оказывающим менее вредное воздействие на окружающую среду, чем, к примеру, бурый уголь. |
Electricity production from fossil fuels, such as crude oil, oil products, hard coal, lignite and natural and derived gas, provides a proxy indicator of resource depletion. | Производство электроэнергии на базе ископаемого топлива, такого как сырая нефть, нефтепродукты, каменный и бурый уголь, природный и генераторный газ, косвенно характеризует и степень истощения ресурсов. |
Coal and lignite and peat | Каменный и бурый уголь и торф |
Tenova TAKRAF has a long tradition delivering Bucket Chain Excavators for soft to semi hard materials like clay, sand, gravel, marl, as well as lignite and hard coal. | В создании многоковшовых цепных экскаваторов компания Tenova TAKRAF имеет длительные традиции. Устройства транспортируют мягкие материалы и материалы средней твёрдости, такие как глина, песок, гравий, мергель, а также бурый уголь и антрацит. |
(1.1) Coal, lignite and products of coal and lignite | (1.1) Каменный уголь, бурый уголь и продукты их переработки |
As mentioned previously, emissions of sulphur dioxide present in coal, lignite and oil fuels, and nitrogen oxides and their secondary reaction products result in acid deposition that can affect forests, soils and freshwater ecosystems. | Как указывалось выше, в результате выбросов двуокиси серы, содержащейся в угле, лигните и нефтяных видах топлива, а также окисей азота и продуктов их вторичных реакций возникают кислотные осадки, которые могут оказывать пагубное воздействие на состояние лесов, почв и пресноводных экосистем. |
The lower levels of Hg capture in plants firing sub-bituminous coal and lignite are attributed to low fly ash carbon content and the higher relative amounts of Hg0 in the flue gas from combustion of these fuels. | Более низкие показатели улавливания Hg на электростанциях, работающих на полубитуминозном угле и лигните, объясняются более низким содержанием углерода в летучей золе и более высокими относительными количествами Hg0 в дымовом газе, образующемся при сжигании этих топлив. |
replacement of lignite with imported pitcoal in a series of power plant boilers of 420t/h each (Iasi PP, Suceva PP); | перевода ряда работающих на лигните энергетических котлоагрегатов на импортируемый уголь из расчета потребностей каждого из них, составляющих 420 т/ч (электростанция Яссы, электростанция Сучева); |
Two district heating systems are also in operation: the first is of 550 MW based on oil, the second is 12 Mw using only lignite as fuel. | Кроме того, действуют две системы централизованного теплоснабжения, из которых первая мощностью 550 МВт работает на нефтяном топливе, а вторая мощностью 12 МВт - исключительно на лигните. |
The Law on Air Quality requires the building of Flue Gas Desulphurization (FGD) utilities for the new lignite plants. | В соответствии с законом о чистом воздухе новые установки, работающие на лигните, должны оснащаться системами десульфурации отходящих газов (ДОГ). |
(b) To specify that the indicated boundary between lignite and peat should be considered as provisional; | Ь) пояснить, что указанную границу между лигнитом и торфом следует считать предварительной; |
The amount of Hg captured by a given control technology is better for bituminous coal than for either sub-bituminous coal or lignite. | Количество Hg, улавливаемой с помощью той или иной технологии сокращения выбросов, выше в случае битуминозного угля по сравнению с полубитуминозным углем и лигнитом. |
In this area 19 big opencast mines operate, delivering lignite to the thermal power plants of Rovinari, Turceni and Isalnita-Kraiova; | В районе Олтения действуют 19 крупных открытых разработок, обеспечивающих лигнитом тепловые электростанции "Ровинари", "Турчени" и "Ишалница-Краева"; |
A more constructive engagement of Belgrade in the privatization process would promote this aim. Kosovo also has valuable and unexploited natural resources, in particular lignite and other mining reserves, as well as important agricultural potential. | Косово располагает ценными и неосвоенными природными ресурсами, в частности лигнитом и другими полезными ископаемыми, а также существенным сельскохозяйственным потенциалом. |
It should be mentioned that the Polish lignite has much lower and acceptable sulphur content than all other lignite producers in economies in transition. | Следует упомянуть, что содержание серы в польском лигните гораздо ниже по сравнению с лигнитом, добываемым в других странах с переходной экономикой. |
UNFC applied to the Rhenish lignite mining area (Publ.). | Применение РКООН в районе добычи рейнских лигнитов (публикация). |
The Chairman described the Classification and Codification systems which have been developed by the Committee on Sustainable Energy and its subsidiary bodies and their interrelation with the International Codification for Lignite and Sub-bituminous Coal Utilization. | Председатель охарактеризовал системы классификации и кодификации, которые были разработаны Комитетом по устойчивой энергетике и его вспомогательными органами, а также их взаимосвязь с Международной кодификацией использования лигнитов и суббитуминозных углей. |
Not applicable to Lignite range. | 5 Не применяется для диапазона лигнитов. |
lignite from the own mines into the plant's own power plant, and supplies the electrical energy to its subsidiaries. | Таким образом, завод в Лауххаммере поставляет своим дочерним предприятиям электроэнергию, производимую на заводской электростанции на буром угле из собственных карьеров. |
These materials are chopped up and reused as alternate fuel in European cement and lignite power stations. | Эти, подлежащие повторному использованию, материалы измельчаются и перерабатываются в качестве альтернативного топлива для европейских цементных заводов и электростанций, работающих на буром угле. |
Additionally, one of the expected outputs of the SOMALOX Project (retrofitting a pulverized lignite power plant for oxy-fuel combustion for FP7 ENERGY 2008) was to demonstrate the CO2 capture potential of the retrofitted plant. | Кроме того, также ожидается, что проект СОМАЛОКС (который предусматривает модернизацию электростанции, работающей на пылевидном буром угле, с целью ее оснащения кислородно-топливной системой сжигания для достижения целей РП7 "ЭНЕРГЕТИКА2008") позволит продемонстрировать потенциал модернизированного предприятия в плане улавливания СО2. |
Concentrations of mercury in coal vary between geographical regions and are usually in the range 0.1 to 0.3 ppm but levels outside this range can be also found, and values as high as 1 ppm have been measured by accredited laboratories in lignite coal. | Концентрация ртути в угле варьируется между в зависимости от географического региона и, как правило, находится в диапазоне от 0,1 до 0,3 ч/млн, однако можно обнаружить и уровни, выходящие за пределы этого диапазона; так в аккредитованных лабораториях был зафиксирован уровень 1 ч/млн в буром угле. |
Planned expansion of lignite block was stopped due to environmental concerns and CO2 emissions. | Запланированное расширение энергоблока, работающего на буром угле, было остановлено ввиду экологических проблем и выбросов СО2. |
Ash and clinker of mineral origin produced primarily from burning coal, lignite, peat or oil in utility boilers. | Зола и шлак минерального происхождения, производимые главным образом в результате сжигания угля, лигнина, торфа или масла в бойлерах энергетических установок. |
She completed her doctoral thesis, "Studies on the structure of lignite, brown coal, and bituminous coal in Japan", in 1927, becoming the first woman in Japan to complete a doctorate in science. | Она закончила докторскую диссертацию «Изучение структуры лигнина, бурого угля и каменного угля в Японии» в 1927 году, став первой женщиной в Японии, удостоенной докторской степени в области науки. |