Английский - русский
Перевод слова Lightness

Перевод lightness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Легкость (примеров 16)
I can't bear this lightness, this freedom. Я не могу переносить эту легкость, эту свободу.
It presents lightness, delicacy, elegance from the one hand and closeness, intimacy and openness in relationship from the other. Легкость, нежность, утонченность - с одной стороны. Близость, интимность, открытость отношений - с другой.
The sorrow of regret, the lightness of a laugh, or that special haste on the way to a date, that quickens one's step. Горечь сожалений, легкость веселья, или ту особенную суету, что заставляет ускорять шаг по пути на свидание.
A matrix using a titanium alloy is extremely expensive to manufacture but the metal is favoured for its lightness, strength and resistance to corrosion, which is a constant problem. Титановые сплавы, используемые в матрице, очень дороги в производстве, но этот металл предпочитают за его легкость, прочность и сопротивление коррозии, что является большой проблемой.
It is a butterfly-Sardinian cyrno that seems to float rather than fly... an unbearable lightness! Это бабочка-сардинского cyrno который, кажется, плавают, а не летать... Невыносимая легкость!
Больше примеров...
Яркости (примеров 4)
He wants to add some lightness to the movie. Он хочет добавить немного яркости в фильм
Hue hopefully maintained (but not required), lightness and saturation sacrificed to maintain the perceived color. White point changed to result in neutral grays. Intended for images. Оттенок сохраняется по возможности (но не обязательно), в ущерб яркости и насыщенности для поддержки восприятия требуемых цветов. Белая точка заменяется на нейтральные серые цвета. Предназначено для изображений.
Hue and saturation maintained with lightness sacrificed to maintain saturation. White point changed to result in neutral grays. Intended for business graphics (make it colorful charts, graphs, overheads,...) Тон и насыщенность сохраняются, в ущерб яркости. Белая точка заменяется на нейтральные серые цвета. Предназначено для бизнес- графики (для диаграмм, графиков, пиков,...)
On the horizontal line the brightness values are set - from the darkest to the lightest. The vertical line sets the number of pixels having this lightness value. Гистограмма - это график распределения тонов в изображении, по оси абсцисс откладываются числовые значения яркости, а по оси ординат - число точек изображения, имеющих данную яркость.
Больше примеров...
Воздушность (примеров 1)
Больше примеров...
Освещенность (lightness (примеров 11)
Set maximum values for the parameters Shadows and Lightness. Зададим параметрам Детали в темном (Shadows) и Освещенность (Lightness) максимальные значения.
The Lightness parameter is used to change the overall lightness of the image - to make it darker or lighter. Параметр Освещенность (Lightness) позволяет изменить общую освещенность на изображении, сделать изображение более темным или более светлым.
Let's increase the overall lightness of the photo by moving the slider Lightness to the right to 70. Увеличим общую освещенность на фотографии, переместив ползунок Освещенность (Lightness) вправо до значения 70.
So I increase the Shadows and the Lightness onto the maximum (Shadows: 100 - Highlights: 0 - Level of Detail: 5 - Lightness: 100). Фотография стала светлее, но еще не достаточно. Увеличим значение параметров Детали в темном (Shadows) и Освещенность (Lightness) до максимума.
As the photo is dark we should clarify only the dark areas of the picture. For this purpose we will move the slider Shadows to the right to 90 and the slider Lightness to 70. Так как изображение темное, то для того чтобы высветлить темные области изображения, переместим ползунок Детали в темном (Shadows) вправо примерно до 90 и увеличим значение параметра Освещенность (Lightness) до 70.
Больше примеров...
Светлоты (примеров 2)
Set here all lightness adjustments to the target image. Изменение светлоты изображения в конечном изображении.
For instance, a purple of medium lightness and fairly saturated would be 5P 5/10 with 5P meaning the color in the middle of the purple hue band, 5/ meaning medium value (lightness), and a chroma of 10 (see swatch). Например, довольно насыщенный фиолетовый средней светлоты определяется как 5P 5/10, где 5P означает тон, 5 - светлоту, а 10 - хрому.
Больше примеров...