Английский - русский
Перевод слова Lightness

Перевод lightness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Легкость (примеров 16)
The transcendent lightness and verticality of the Secretariat building was a striking contrast to the weight and horizontality of the Palais des Nations in Geneva, completed only 15 years before. Парящая легкость и вертикальная устремленность здания Секретариата поразительно контрастируют с массивностью и горизонтальным построением Дворца Наций в Женеве, строительство которого было завершено всего за 15 лет до этого.
It is a butterfly-Sardinian cyrno that seems to float rather than fly... an unbearable lightness! Это бабочка-сардинского cyrno который, кажется, плавают, а не летать... Невыносимая легкость!
With the tonal sweetness of Huggett's three violins resonating pleasingly through the many double- and multiple-stoppings and her bowing demonstrating a delicious lightness and freedom, she admirably displays her eloquent command of Biber's sublime and richly symbolic language. «С тональной сладостью трех скрипок Хаггет приятно резонирует через много двойных и множественных заходов и её поклон демонстрирует легкость и свободу, она превосходно выводит свое яркое командование над Бибером возвышенно и богато символическим языком.
Lightness, Antonia, lightness. Легкость, Антония, легкость.
The fabric that you chose is so heavy that you can't really appreciate the lightness, and that what's so fabulous about this hat. € думаю, нар€д боретс€ за внимание со шл€пой ткань, которую ты выбрал - така€ т€жела€, что ты просто не смог передать легкость и то, эту сказочность в шл€пе
Больше примеров...
Яркости (примеров 4)
He wants to add some lightness to the movie. Он хочет добавить немного яркости в фильм
Hue hopefully maintained (but not required), lightness and saturation sacrificed to maintain the perceived color. White point changed to result in neutral grays. Intended for images. Оттенок сохраняется по возможности (но не обязательно), в ущерб яркости и насыщенности для поддержки восприятия требуемых цветов. Белая точка заменяется на нейтральные серые цвета. Предназначено для изображений.
Hue and saturation maintained with lightness sacrificed to maintain saturation. White point changed to result in neutral grays. Intended for business graphics (make it colorful charts, graphs, overheads,...) Тон и насыщенность сохраняются, в ущерб яркости. Белая точка заменяется на нейтральные серые цвета. Предназначено для бизнес- графики (для диаграмм, графиков, пиков,...)
On the horizontal line the brightness values are set - from the darkest to the lightest. The vertical line sets the number of pixels having this lightness value. Гистограмма - это график распределения тонов в изображении, по оси абсцисс откладываются числовые значения яркости, а по оси ординат - число точек изображения, имеющих данную яркость.
Больше примеров...
Воздушность (примеров 1)
Больше примеров...
Освещенность (lightness (примеров 11)
We will keep the parameters Level of Detail and Highlights unchanged, while the values of the Shadows and Lightness parameters will be increased to 90 and 70 accordingly. Параметры Степень детализации (Level of Detail) и Детали в светлом (Highlights) оставим без изменения, а вот значения параметров Детали в темном (Shadows) и Освещенность (Lightness) увеличим до 90 и 70 соответственно.
The Lightness parameter is used to change the overall lightness of the image - to make it darker or lighter. Параметр Освещенность (Lightness) позволяет изменить общую освещенность на изображении, сделать изображение более темным или более светлым.
So I increase the Shadows and the Lightness onto the maximum (Shadows: 100 - Highlights: 0 - Level of Detail: 5 - Lightness: 100). Фотография стала светлее, но еще не достаточно. Увеличим значение параметров Детали в темном (Shadows) и Освещенность (Lightness) до максимума.
As the photo is dark we should clarify only the dark areas of the picture. For this purpose we will move the slider Shadows to the right to 90 and the slider Lightness to 70. Так как изображение темное, то для того чтобы высветлить темные области изображения, переместим ползунок Детали в темном (Shadows) вправо примерно до 90 и увеличим значение параметра Освещенность (Lightness) до 70.
Our task is to reveal the child's face which is cast in shadows due to unevenness of exposure. Therefore we will increase the values of the parameters Shadows to 80 and Lightness to 100. Так как основная задача в данном примере состоит в том, чтобы стало видно лицо ребенка, оказавшееся в тени, то увеличим значения параметра Детали в темном (Shadows) до 80 и параметра Освещенность (Lightness) до 100.
Больше примеров...
Светлоты (примеров 2)
Set here all lightness adjustments to the target image. Изменение светлоты изображения в конечном изображении.
For instance, a purple of medium lightness and fairly saturated would be 5P 5/10 with 5P meaning the color in the middle of the purple hue band, 5/ meaning medium value (lightness), and a chroma of 10 (see swatch). Например, довольно насыщенный фиолетовый средней светлоты определяется как 5P 5/10, где 5P означает тон, 5 - светлоту, а 10 - хрому.
Больше примеров...