| Her name is Eva Perkins... size seven shoe, libra, allergic to peanuts. | Ее зовут Ева Перкинс... 7 размер обуви, весы, аллергия на орехи. |
| My client, Annie Mundy, former school bus driver, voracious reader, pizza lover, libra. | Моя клиентка, Энни Манди, в прошлом водитель школьного автобуса, заядлый книгоман, любитель пиццы, Весы. |
| Wait a minute, you're a Libra. | Погоди минутку, ты же Весы. |
| Suppose you were a Libra that is born between September 23 and October 22. | Допустим, вы - Весы, то есть рождены между 23-м сентября и 22-м октября. |
| Gemini or Libra, 100 percent. | Наверняка Близнецы или Весы. 100%. |
| And Cosimo's gaze reflected on Libra, the scales of balance. | А взгляд Косимо направлен на весы, весы равновесия. |
| And this meant that I was a Libra? | А теперь, значит, я Весы? |
| Name A. I. OcTaшeBa name a star (Arkadia) in the constellation Libra. | Именем А. И. Осташева названа звезда (Аркадия) в созвездии Весы. |
| "Ms. Jamison is a Libra." | "Мисс Джеймисон - Весы". |
| Anything but a Libra. | Кого угодно, только не Весы. |
| I bet you're a Libra. | Клянусь, вы - Весы? |
| That I'm a Libra? | Что мой знак- весы? |
| He's a Libra actually. | Вообще-то, он - Весы. |
| I'm October 6th, Libra It's why I always seem like an indifferent person. | Я - Весы, поэтому всегда пожимаю плечами. |
| Libra is the Scales, sir. | Либра, это Весы, Сэр. |
| In the years 1904-1909 an active member of the magazine Libra. | В 1904-1909 годах активный сотрудник журнала «Весы». |
| The Virgo poster is a picture of a beautiful woman with long hair, sort of lounging by some water, but the Libra poster is just a huge scale. | Плакат с Девой - изображение прекрасной женщины с длинными волосами, вроде как отдыхающей у каких-то вод, а плакат Весов - просто огромные весы. |
| I'm a Libra. | Я "Весы" по гороскопу... |
| Libra, the scales of justice. | Либра, весы правосудия. |
| Scorpio, Libra rising. | Скорпион, созвездие Весы. |
| And I read my horoscope every single day, and it was so totally me. (Laughter) And this meant that I was a Libra? So, I took the bus downtown to get the new Libra poster. | У меня в спальне висел огромный плакат Девы, и я читала свой гороскоп каждый божий день, и в нём всё было ну прямо про меня. (Смех) А теперь, значит, я Весы? |
| Libra... the Scales... So I throw my weight about. | Я - Весы, поэтому всегда пожимаю плечами. |