My client, Annie Mundy, former school bus driver, voracious reader, pizza lover, libra. | Моя клиентка, Энни Манди, в прошлом водитель школьного автобуса, заядлый книгоман, любитель пиццы, Весы. |
Anything but a Libra. | Кого угодно, только не Весы. |
He's a Libra actually. | Вообще-то, он - Весы. |
In the years 1904-1909 an active member of the magazine Libra. | В 1904-1909 годах активный сотрудник журнала «Весы». |
And I read my horoscope every single day, and it was so totally me. (Laughter) And this meant that I was a Libra? So, I took the bus downtown to get the new Libra poster. | У меня в спальне висел огромный плакат Девы, и я читала свой гороскоп каждый божий день, и в нём всё было ну прямо про меня. (Смех) А теперь, значит, я Весы? |
Libra then taunts Mardon to prove him wrong. | Либра в ответ насмехается над Мардоном, пытаясь доказать его неправоту. |
For accounting purposes, twelve dinheiros equalled one soldo and twenty soldos equal one libra. | При расчётах 12 динейро равнялись 1 сольдо, а 20 сольдо равнялись 1 либра. |
Libra, the scales of justice. | Либра, весы правосудия. |
In the initial period this line will be served in weekly schedule by container vessel "Libra" with a nominal capacity of 303 TEUS. | В первоначальный период линия будет обслуживаться в еженедельном расписании контейнеровозом "Либра" вместимостью 303 TEUs. |
First Inter-American Meeting on Alternative Dispute Resolution, Fundación Libra, National Center for State Courts, Buenos Aires, Argentina, November 1993 | Первая латиноамериканская встреча по альтернативному урегулированию споров, Фонд «Либра», Национальный центр государственных судов, Буэнос-Айрес, Аргентина, ноябрь 1993 года |
So, I took the bus downtown to get the new Libra poster. | И я доехала на автобусе до центра, чтобы купить новый плакат с Весами. |
He was next hired as part of a large group of superhuman criminals employed by Libra to battle the Defenders. | Затем он был нанят в рамках многочисленной группы сверх преступников, нанятых Весами, чтобы сражаться против Защитников. |
But I got the new Libra poster, and I started to read my new Libra horoscope, and I was astonished to find that it was also totally me. | Но я купила новый плакат с Весами, и начала читать мой новый гороскоп Весов, и с изумлением обнаружила, что в нём также всё было ну прямо про меня. |
The Virgo poster is a picture of a beautiful woman with long hair, sort of lounging by some water, but the Libra poster is just a huge scale. | Плакат с Девой - изображение прекрасной женщины с длинными волосами, вроде как отдыхающей у каких-то вод, а плакат Весов - просто огромные весы. |
Its radiant is near Libra, peaking with seven to ten meteors per hour. | Радиант расположен вблизи созвездия Весов, в пике активности наблюдается 7-10 метеоров в час. |
"Libra idol." | "Идол Весов". |
But I got the new Libra poster, and I started to read my new Libra horoscope, and I was astonished to find that it was also totally me. | Но я купила новый плакат с Весами, и начала читать мой новый гороскоп Весов, и с изумлением обнаружила, что в нём также всё было ну прямо про меня. |
The series is compatible with Cersanit Libra 50 and 60 sinks. | Серия подходит для встраивания раковин Cersanit Libra 50 i 60. |
In 2003 we have registered it, have given it the official name «Libra D'Or». | Именно в 2003 году мы его зарегистрировали, дали ему официальное название «Libra D'Or». |
The Hermetic/Cabalist magic which was created by Giovanni Pico della Mirandola and Marsilio Ficino was made popular in northern Europe, most notably England, by Heinrich Cornelius Agrippa's De occulta philosophia libra tres. | Герметическая и каббалистическая магия, которые создали Джованни Пико делла Мирандола и Марсилио Фичино, распространились по северной Европе благодаря сочинению Генриха Корнелиуса Агриппы «О сокровенной философии» (De occulta philosophia libra tres). |
Helios Airways was acquired in 2004 by Libra Holidays Group of Limassol, Cyprus. | В 2004 году авиакомпания была приобретена холдинговой группой Libra Holidays, размещавшейся в городе Лимасол. |
According to owners, Libra Holidays, the decision to close was due to poor financial results and pressure from creditors. | Согласно комментариям управляющего холдинга Libra Holidays решение о закрытии авиакомпании было принято вследствие плохих финансовых результатов деятельности перевозчика и давления со стороны его кредиторов. |
"Near by Libra idol"? | "Рядом с идолом Либры"? |
The New Rogues had captured Captain Cold's father and were threatening to kill him if the Rogues did not report to Libra. | Новые Негодяи взяли в заложники отца Капитана Холода, угрожая убить его, если Негодяи не примут предложение Либры. |
Issue #21 saw the return of Libra and the Human Flame, setting up their appearances in Final Crisis. | В выпуске #21 случилось возвращение Либры и Человека-пламени, которые готовились к своей роли в событиях Финального Кризиса. |
#21 and Action Comics #866, respectively (the JLA issue featured Libra's return and his recruiting of the Human Flame). | #21, где случилось возвращение Либры, и Action Comics #866, где случилась вербовка Человека-пламени. |