The cover pages of Business Requirement Specifications should indicate the Permanent Group in charge as the source submitting the document, and the individual working group where the work is undertaken to ensure full traceability of data as well as internal and external liaisons. |
На титульных страницах спецификаций требований к ведению деловых операций должно указываться наименование соответствующей постоянной группы как органа, представляющего документ, а также наименование конкретной рабочей группы, где проводится работа, в целях обеспечения полного контроля прохождения данных, а также внутренние и внешние связи. |
An Inter-institutional Panel of Gender Liaisons had been created to evaluate and follow-up compliance by the executive with commitments on gender issues. |
Для оценки результатов выполнения органами исполнительной власти своих обязательств по гендерным вопросам и принятия последующих мер создана межучрежденческая группа связи по гендерным вопросам. |
The Standards Liaison Rapporteur then reminded GE1. that each empowered group under CEFACT would need to establish the necessary physical liaisons with other standards bodies, however, the CEFACT Steering Group (CSG) would need to coordinate these liaisons. |
Затем Докладчик по связи в области стандартов напомнил ГЭ. о том, что всем группам, действующим в рамках СЕФАКТ, необходимо будет установить связи с другими органами, занимающимися разработкой стандартов, однако Руководящей группе СЕФАКТ (РГС) необходимо будет координировать эти связи. |
The non-governmental organization representatives also download many United Nations reports and documents so they may be electronically sent to the regional non-governmental organization liaisons for further distribution. |
Представители неправительственных организаций также «загружают» в электронную базу данных большое число докладов и документов Организации Объединенных Наций для направления по каналам электронной связи в региональные отделения по вопросам связи для последующего распространения. |
In 2011, she was invited to the role of Cecile, a young heroine of the tragic fandom by Leonid Filatov, written on the motives of the novel by Pierre Choderlos de Laclos Dangerous Liaisons. |
В 2011 году Настю пригласили на роль Сесиль - молодой героини трагифарса Леонида Филатова, написанного по мотивам романа Шодерло де Лакло «Опасные связи». |