You take no offense at our letdown? |
Ты не в обиде на наше разочарование? |
He praised Ray's levels but criticized Billy's, especially the implementation of the whip, and concluded "There are some fun and frantic moments here but overall the level design is a linear letdown." |
Он похвалил способности Рэя, но критиковал Билли, особенно реализацию кнута, и пришёл к выводу: «Здесь есть некоторые забавные и безумные моменты, но в целом дизайн уровней - линейное разочарование». |
Like I'm just some big letdown. |
Разочарование, да и только. |
Because it would just be such a huge letdown. |
Это ведь такое ужасное разочарование... |
Appalling. Well, it's a big letdown for our charming nurses who go beyond the call of duty with a wet T-shirt contest... |
Это большое разочарование для наших очаровательных сестер, которые отлучились позвонить на дежурстве по поводу содержимого... |