| The first coach - Leonid Borisov, later trained at Jānis Klovāns and Arturs Neikšāns. |
Первый тренер - Леонид Борисов, позже тренировался у Яниса Клована и Артура Нейкшана. |
| At the Millennium Summit, the President of Ukraine, Leonid Kuchma, put forward an initiative on developing a comprehensive United Nations strategy for conflict prevention. |
На Саммите тысячелетия президент Украины Леонид Кучма выдвинул инициативу по разработке всеобъемлющей стратегии Организации Объединенных Наций, направленной на предотвращение конфликтов. |
| Producers Vadim Goriaynov, Leonid Lebedev, Valeri Todorovsky, Leonid Yarmolnik. |
Продюсеры Вадим Горяинов, Леонид Лебедев, Валерий Тодоровский, Леонид Ярмольник. Россия, 2007. |
| At the Millennium and Security Council summits last year, the President of Ukraine, Leonid Kuchma, emphasized the need for the elaboration of a United Nations strategy for comprehensive conflict prevention based on the wide use of preventive diplomacy. |
На Саммите тысячелетия и на заседании Совета Безопасности на высшем уровне в прошлом году президент Украины Леонид Кучма подчеркивал необходимость выработки стратегии Организации Объединенных Наций по всеобъемлющему предотвращению конфликтов, основанной на широком использовании превентивной дипломатии. |
| The Ukrainian President, Leonid Kravchuk, was a reformist communist who supported Ukrainian sovereignty within a more loosely organised Soviet Union-a similar position to that of Russian President Boris Yeltsin. |
Председатель Верховного Совета Украинской ССР, впоследствии первый украинский президент Леонид Кравчук был коммунистом-реформатором, который поддерживал украинский суверенитет внутри союза с большей степенью свободы участников, нежели это было в Советском Союзе (такой же позиции придерживался российский президент Борис Ельцин). |