| The first coach - Leonid Borisov, later trained at Jānis Klovāns and Arturs Neikšāns. |
Первый тренер - Леонид Борисов, позже тренировался у Яниса Клована и Артура Нейкшана. |
| The choice of this subject reaffirms the sustained commitment of your country to contribute to the strengthening of the United Nations, as Mr. Leonid Kuchma, President of Ukraine, explained so well in his letter of 27 February 2001 addressed to the Secretary-General. |
Выбор этой темы подтверждает постоянное стремление Вашей страны способствовать укреплению Организации Объединенных Наций, как об этом хорошо сказал в своем письме на имя Генерального секретаря от 27 февраля 2001 года президент Украины г-н Леонид Кучма. |
| In 2012, four Start players at once became bronze medalists of the World Championship in the national team of Kazakhstan - Leonid Bedarev, Denis Maksimenko, Rauan Isaliev, Ruslan Galyautdinov. |
В 2012 году сразу четыре игрока «Старта» стали бронзовыми призерами чемпионата мира в составе сборной Казахстана - Леонид Бедарев, Денис Максименко, Рауан Исалиев, Руслан Галяутдинов. |
| Leonid Anatolievich, thank you so much. |
Леонид Анатольевич, спасибо. |
| The meeting was jointly chaired by the representatives of UNECE and OSZhD. Mr. Leonid Feofanovich Tkachuk, associate director of the Lvov Railway, greeted the participants. |
Совещание прошло под сопредседательством представителей ЕЭК ООН и ОСЖД. Участников совещания приветствовал первый заместитель начальника Львовской железной дороги г-н Ткачук Леонид Феофанович. |