Английский - русский
Перевод слова Leonid

Перевод leonid с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Л
Примеры:
Леонид (примеров 211)
In Yekaterinburg, in an agreed action, Mayor Yevgeny Roizman and Navaly Head of Staff Leonid Volkov took part and spoke at the rally. В Екатеринбурге в согласованной акции приняли участие и выступили на митинге мэр Евгений Ройзман и глава штаба Навального Леонид Волков.
The choice of this subject reaffirms the sustained commitment of your country to contribute to the strengthening of the United Nations, as Mr. Leonid Kuchma, President of Ukraine, explained so well in his letter of 27 February 2001 addressed to the Secretary-General. Выбор этой темы подтверждает постоянное стремление Вашей страны способствовать укреплению Организации Объединенных Наций, как об этом хорошо сказал в своем письме на имя Генерального секретаря от 27 февраля 2001 года президент Украины г-н Леонид Кучма.
Leonid, the teacher took all the pictures. Учитель Леонид конфисковал все фотки.
Leonid Vasilyevich Markov (Russian: ЛeoHи́д Bacи́лbeBич MápkoB) was born in the village Alekseevskoe (or Alexeevka) (now - Akkol, Akmola Oblast, Kazakhstan). Леонид Марков родился в селе Алексеевка (или Алексеевское) (ныне - Акколь, Акмолинская область, Казахстан).
(Announcer) We are pleased to have here the General Secretary of the Central Committee... of the Communist Party Leonid Ilyich Brezhnev. На сегодняшнем матче присутствует генеральный секретарь ЦК КПСС товарищ Леонид Ильич Брежнев!
Больше примеров...
Л (примеров 20)
(Signed): Leonid SKOTNIKOV (подпись): Л. СКОТНИКОВ
On the Eighth Extraordinary Session of the Regional Council gathered on this occasion, Leonid Kravchuk made a speech. На собравшейся по такому случаю восьмой внеочередной сессии Областного Совета Л. Кравчук выступил с речью.
In 2012, participated in an attempt to nominate General Leonid Ivashov to the President of Russia. В 2012 году участвовал в попытке выдвижения генерала Л. Г. Ивашова в Президенты России.
In 2004, he applied to the State Language Centre to have his name and surname spelled as Leonid Raihman. В 2004 году Л. И. Райхман обратился в Центр государственного языка с ходатайством о том, чтобы его имя и фамилия писались как «Leonid Raihman».
The second relates to cases involving charges against the former President of Ukraine, Leonid Kuchma, under article 166, paragraph 3, of the 1960 Criminal Code (Improper exercise of authority or official powers with serious consequences). Второе направление касается дела по обвинению бывшего Президента Украины Л. Д. Кучмы по части третьей статьи 166 Уголовного кодекса Украины 1960 года (превышение власти или должностных полномочий, повлекшее тяжкие последствия).
Больше примеров...