Princess Leia, I'm sure you would love to hear about your parents' wedding. | Принцесса Лея, уверен, что Вы бы с радостью послушали о свадьбе Ваших родителей. |
Leia, I saw our son. | Лея. я видел нашего сына. |
Princess Leia refuses to divulge the location of the Rebel base. | ДАРТ ВЕЙДЕР: Принцесса Лея отказывается раскрывать местонахождение базы мятежников. |
Actually, my name is Leia. | Вообще-то, меня зовут Лея. |
In the third grade she told everybody it was Leia, like Princess Leia. | В третьем классе она сказала, что ее имя Лея, как у Принцессы Леи. |
He was dressed as Princess Leia. | Он же был в костюме принцессы Леи. |
I've just found that Leia's constant questioning of me has not been productive to the atmosphere of the ship. | Я только что понял, что постоянные вопросы Леи Не повышают продуктивность на этом корабле. |
See, in 2012, Disney purchased LucasFilm for the sum of four billion dollars, and immediately they flooded the Disney stores with Han Solo and Obi-Wan Kenobi, with Darth Vader and Luke Skywalker and Yoda and not Princess Leia. Why? | Видите ли, в 2012-м студия Disney купила LucasFilm за 4 миллиарда долларов и немедленно наводнил свои магазины атрибутикой Хана Соло, Оби-Вана Кеноби, Дарта Вейдера, Люка Скайуокера и Йоды - всех, кроме принцессы Леи. Почему? |
What's with the Princess Leia thing? | Что это за прическа принцессы Леи? |
Unknown to Leia, that includes the fact that Rey stole the sacred Jedi texts from Luke before he decided to burn them, thus enabling her to learn the ways of the Force by herself. | Для Леи остается неизвестен тот факт, что Рей украла древние книги джедаев у Люка, прежде чем он решил сжечь их, что позволило ей самостоятельно изучить способы борьбы ордена Джедаев. |
He's worried about you and Leia. | Он беспокоится за вас и Лею. |
No, I mean Princess Leia. | Нет, принцессу Лею. |
Let's find Princess Leia. | Пойдем искать принцессу Лею. |
He soon became Jukei's fourth student and learned Hokuto Ryūken to protect Leia. | Вскоре он стал четвёртым учеником Дзюкэя и научился технике Хокуто Рюкэн, ради того, чтобы защищать Лею. |
Rey feels Luke's death through the Force, and reassures Leia that he met his end with "peace and purpose". | Рей чувствует смерть Люка через Силу и успокаивает Лею, сказав что он встретил свой конец с «миром и целью». |
There, he became romantically involved with Leia, a local girl. | Там он завёл роман с Леей, местной девушкой. |
He got me Princess Leia stickers when I first got here. | Мне он подарил наклейки с принцессой Леей, когда я к ним присоединилась. |
All right, what have you done with Princess Leia? | Что ты сделал с принцессой Леей? |
Did you ever do the Leia thing? | Ты когда-нибудь делала эту штуку с Леей? |
There's no telepathy between Luke and Leia till Episode Vl. | Да не было в четвёртом эпизоде между Люком и Леей никакой телепатии! |
Maz, I need you to get this droid to Leia. | Маз, мне нужно передать этого дроида Лее. |
That's what Luke said about Leia. | То же Люк говорил о Лее. |
One trailer for the film included a shot of Maz handing Luke's lightsaber to General Leia Organa, though the corresponding scene was not included in the final cut of the film. | В одном из трейлеров к фильму была сцена, в которой Маз вручала световой меч Люка генералу Лее Органа, однако эта сцена в окончательный монтаж фильма не вошла. |
The One With the Princess Leia Fantasy | Сезон З, серия 1 Та, с фантазией о принцессе Лее. |
You should've asked me to be Leia. | Надо было попросить меня сыграть Лию. |
I was saying I wanted a Princess Leia... | Я сказал, что хочу принцессу Лию. |
It's the scene where Leia kisses Han Solo, but I haven't had any luck casting Leia. | Это сцена в которой Лия целует Хана Соло, но мне так и не удалось закадрить Лию. |
A week-long commemoration at United Nations Headquarters and in New York City was chaired by three first ladies, Mrs. Leia Boutros-Ghali, Mrs. Matilda Cuomo and Mrs. Joyce Dinkins. | Проходившие в течение недели в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке праздничные мероприятия возглавляли три "первые дамы" - г-жа Лия Бутрос-Гали, г-жа Матильда Куомо и г-жа Джойс Динкинс. |
I want a Princess Leia doll. | Я хочу куклу принцесса Лия. |
No. A Princess Leia doll. | Куклу "Принцесса Лия". |
Leia, well, let me tell you something, Leia, | Лия, хорошо, дай я скажу тебе кое-что, Лия, |
It's the scene where Leia kisses Han Solo, but I haven't had any luck casting Leia. | Это сцена в которой Лия целует Хана Соло, но мне так и не удалось закадрить Лию. |