| Leena showed it to me for a reason. | Лина показала мне его по какой-то причине. |
| Leena, we got to replace that umbilicus. | Лина, мы должны заменить тот тоннель. |
| Well, Leena told me Mrs. "F" was keeping you off the MacPherson trail, so it doesn't mean I can't look for him. | Ну, Лина мне сказала, что Миссис Фредерик не даёт тебе заниматься поисками Макферсона, но это же не значит, что и я не могу. |
| Wouldn't it have been nice, Leena, if these Warehouse field agents had bothered to figure it out before she killed one of them? | Лина, разве бы нам помешало, если бы эти агенты позаботились бы это выяснить, прежде чем она убила одного из них? |
| Leena, where are you? | Лина, ты где? |
| Leena and I are fortifying the warehouse, and regent security is investigating. | Мы с Линой усиливаем защиту хранилища, а служба безопасности Комитета ведёт расследование. |
| Think what happened to Leena. | Вспомните, что случилось с Линой. |
| I'll stay with Leena. | Я останусь с Линой. |
| I'll talk to Leena and see what we can dig up about memory loss artifacts. | Я поговорю с Линой - надо посмотреть, что у нас есть по артефактам, вызывающим амнезию. |
| Leena and I were being outnumbered by team sausage fest. | Нас с Линой теснят превосходящие силы команды колбасоедов. |
| I'll leave Leena my research on the dagger. | Я попрошу Лину заняться поисками кинжала. |
| Look, Mrs. F, I've been seeing Leena lately. | Послушайте, миссис Ф, я последнее время вижу Лину. |
| So when Artie used it, it turned him evil and that's why he... killed Leena. | И когда Арти использовал ее, она превратила его во зло, поэтому он... убил Лину. |
| I mean, the man killed Leena. | Я имею ввиду, он убил Лину |
| Did Arthur Nielson kill Leena? | Артур Нильсон убил Лину? |
| The Committee thanked the representative of Finland, Ms. Leena Ivalo, who was to be replaced by a colleague. | Комитет выразил признательность представителю Финляндии г-же Лене Ивало, которая будет заменена ее коллегой. |
| Shall I give them to Leena? | Мне дать их Лене? |
| I'll leave Leena my research on the dagger. | Я передам Лине мои исследования по кинжалу. |
| She told Leena what she was working on in case something untoward happened. | Она говорила Лине, над чем она работает на случай трагедии. |
| What I want is for you to help Leena install the rest of the new motion detectors. | Все что я хочу, чтобы ты помогла Лине установить остальные детекторы движения. |
| Something Artie told me about Leena, that she "spoke Warehouse." | Кое-что, что Арти говорил мне о Лине, что она "говорила с Хранилищем". |
| I got to go to Leena's. | Мне нужно к Лине. |
| There's no door in this spot at Leena's. | Нет никакой двери в этом месте у Лины |
| We can figure all of this out, everything on Leena's list. | Мы можем всё выяснить, всё из списка Лины. |
| Irene, if something is buried deep inside Leena's subconscious, if MacPherson has left a residue that could help us understand what we're facing, then we must dig it out. | Ирен, если что-то засело глубоко в подсознании Лины, если МакФерсон оставил какой-то след, который поможет нам понять с чем мы столкнулись, то мы должны найти его. |
| Something's wrong at Leena's. | У Лины что-то неладно. |
| And this one is Leena's. | А эта для Лины. |
| Looks like it will be Leena Moilanen or Carolina Cassel... | Похоже на то, что это будет или Лена Мойланен или Каролина Кассель... |
| Leena was one of our most violent patients. | Лена была одной из наших самых агрессивных пациенток. |
| If it's really Leena, you don't have much time. | Если это действительно Лена, вам надо торопиться. |
| Leena, don't let them see us. | Лена, не дай им нас увидеть. |
| You were a child, Leena. | Ты была ребёнком, Лена. |