| In 1982, Alfetta and Giulietta turbodiesels achieved seven world speed records over 5/10/25/50 thousand kilometres and 5/10/25 thousand miles at Nardò (Lecce). |
В 1982 году турбодизели Alfetta и Giulietta установили семь мировых рекордов скорости на 5/10/25/50 тысячах километров и 5/10/25 тысячах миль на трассе Нардо в Лечче. |
| The Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina) consists of eleven towns and forms part of the province of Lecce in the administrative area of Apulia (Puglia), and was founded by the Griko population in 1966. |
Unione dei Comuni della Grecìa Salentina) состоит из одиннадцати городов и является частью провинции Лечче, в административном районе Апулия (Puglia). |
| It is located between the provinces of Taranto, Bari and Matera, near Lecce and the Salento: the classic destinations of the tourism of Apulia and Basilicata are within reach. |
Она расположена между провинциями городов Таранто, Бари и Матера, недалеко от Лечче и Саленто: классические апулийские и луканские туристические маршруты находятся именно здесь, под рукой. |
| Lecce really impressed me. |
Лечче произвело на меня впечатление. |
| All this Lecce stone. |
То есть... весь этот камень из Лечче. |