| Why don't you open it, you lazy... | Пойди и сам открой, ты, ленивый... |
| Let's go to Kate's Lazy Meadow and, you know, | Съездим на "Ленивый луг" Кейт, и... |
| I'm feeling lazy. | Я сегодня какой-то ленивый. |
| You're just lazy. | Ты просто жутко ленивый. |
| I got old and lazy. | тарый стал, ленивый. |
| You're a lazy good-for-nothing, William Hare. | Ты никчемный лентяй, Уилльям Хейр. |
| I don't know, I'm lazy. | Не знаю. Лентяй я. |
| Either skillful or lazy. But not both. | Или ты мастер, или лентяй, одно из двух. |
| And even if he's a lazy man, and the Dude was most certainly that, quite possibly the laziest in Los Angeles county, which would place him high in the running for laziest worldwide. | И не беда, если он лентяй. Дюдя был, верно, самым заядлым лодырем здесь, ...в Лос-Анджелесе, а значит, и в мире ни из последних. |
| LAZY, LAZY BOY. | Какой же ты лентяй. |
| Jenna is also criticized by the other girls for being too lazy. | Дженну тоже критикуют другие девушки из-за лени. |
| I was surprised you asked for me, considering you once told my boss I was "A unique combination of lazy and ineffectual." | Я удивлена, что вы вызвали именно меня, учитывая как вы сказали моему начальнику, что я - это "уникальное сочетание лени и бесполезности" |
| Does that mean they only do 60% of the work you do, or that they actually do more work because they're only 60% as lazy? | Значит они будут делать на 40 процентов меньше работы, чем ты, или, наоборот, больше, потому что, в них на 40 процентов меньше лени? |
| He said it had nothing to do with the teaching, but rather with willpower and discipline... and that I was lazy. | Он сказал, что его неумение преподавать тут ни при чём, что дело в моей безвольности и недисциплинированности. И лени. |
| It isn't a very considerate clean air solution, which clearly wasn't a priority, 'cause he isn't lazy. | Он не очень-то заморачивался с очисткой воздуха, и это не было проявлением лени, просто она не входила в число его приоритетов. |
| This year Dr. Kelso had gotten a little lazy. | В этом году Др. Келсо слегка обленился. |
| Vega has grown complacent, lazy. | Город обленился, стал самодовольным. |
| I guess I've gotten lazy. | Думаю, я обленился. |
| Norbert has become very lazy. | Норберт в последнее время обленился. |
| You grew lazy in the 2nd year. | Но на второй год обленился. |
| Even Tanner's lazy one is pulling at my heartstrings. | Даже косой глаз Таннер из меня веревки вьет. |
| Her optometrist fixes May's lazy eye, first with glasses, then with contact lens. | Ее врач фиксирует косой глаз Мэй, сначала очками, затем контактными линзами. |
| I don't want this to throw you off, but Dr. Greenberg has a bit of a lazy eye. | Не хочу, чтобы это вас отвратило, но у доктора Гринберга немного косой глаз. |
| I have a lazy eye in that. | У меня здесь косой глаз. |
| I don't have a lazy... | У кого это косой... |
| If he wasn't so lazy he would have enough money for breakfast. | Пусть он перестанет ленится и будет иметь деньги, чтобы оплатить завтрак. |
| Although poor, he's not lazy in his studies. | Несмотря на бедность, он не ленится в учебе. |
| It isn't a very considerate clean air solution, which clearly wasn't a priority, 'cause he isn't lazy. | Это не очень внимательны Чистое решение воздух, в котором четко не была приоритетом, Потому что он не ленится. |
| Who has seen almost everything - but does not get tired, is not lazy to study on, every day, at every new meeting. | Который видел почти все - но не устает, не ленится учиться и дальше, в каждом новом дне, в каждой новой встрече. |
| Alternate timelines are a crutch for lazy sci-fi premises, e.g., "Star Trek" with the exception of "Deep Space Nine." | Альтернативные вселенные - это отговорка для тех, кто в фантастике ленится продумывать сюжет, например для всего "Звёздного пути", кроме "Глубокого космоса 9". |
| It spawned the international number-one singles "Just the Way You Are", "Grenade", and "The Lazy Song". | Это породило международные хиты «Just the Way You Are», «Grenade» и «The Lazy Song». |
| The first Sympathy release was the Lazy Cowgirls' album "Radio Cowgirl" LP, which Long Gone John said he released as a "favor to the band." | Первой записью, выпущенной на лейбле, стал альбом группы Lazy Cowgirls под названием «Radio Cowgirl», который, по словам Лонга Гона Джона, был выпущен, чтобы «отдать должное группе». |
| Before compilation process is actually started, Lazy Delphi Builder will sort packages by dependies. | Перед компиляцией Lazy Delphi Builder отсортирует пакеты по зависимостям так, чтобы сначала компилировались те пакеты, от которых зависят другие. |
| Lazy futures are of use in languages which evaluation strategy is by default not lazy. | Lazy future полезны в языках программирования, не предоставляющих ленивых вычислений. |
| A lazy future is a future that deterministically has lazy evaluation semantics: the computation of the future's value starts when the value is first needed, as in call by need. | Концепция lazy future ("ленивый" future) предоставляет детерминированную семантику ленивого вычисления: вычисление значения future начинается при первом использовании значения, как в методе "call by need". |
| And I know the only reason you went along with that is because you're too lazy to argue. | И я знаю, что единственная причина, по которой ты согласился, потому что было лень спорить. |
| I've always wanted to learn how to make fresh pasta, but I've been too lazy, thank you. | Я всегда хотел научиться готовить макароны, но мне было лень, спасибо. |
| This woman could die because you were too lazy to ask one simple question! | Эта женщина может умереть из-за того, что тебе было лень задать ей один простой вопрос! |
| I'm just supposed to haul people's rubbish and give my money to you 'cause you too lazy to work? | То есть я должен вывозить чужой мусор и отдавать тебе деньги, а тебе работать лень? |
| Sometimes I just get lazy about that stuff. | Иногда мне просто лень становится. |
| Come on. Rise and shine, lazy bones. | Давай же, проснись и пой, лентяйка. |
| You can make the swirl yourself, you lazy thing. | Ты можешь сделать рожок сама, маленькая лентяйка. |
| No, she was lazy and always listening to that Cucaracha music. | Она была та еще лентяйка и всё время слушала песню "Кукарача". |
| You're not getting lazy, are you? | Ты же у нас не лентяйка, ведь так? |
| You can't sing, you can't dance, and you weren't in any of those clubs, because you're kind of lazy and pretty toxic to be around. | Ты не умеешь петь и не умеешь танцевать, и ты не состояла в кружках, потому что ты лентяйка и с тобой невозможно находиться рядом. |
| Being too lazy to change the sheets is not a principle. | Лениться сменить белье, это не принцип. |
| I thought you hated being lazy. | Я думала, ты ненавидишь лениться. |
| But then slowly you get lazy. | Но потом ты начинаешь лениться. |
| But Nick got lazy. | Но Ник стал лениться. |
| You're not getting lazy, are you? | Вы что, лениться вздумали? |
| OK, n-now you're just being lazy. | Ну, теперь ты просто ленишься. |
| This is just a scam to get us all to do the things you're too lazy to do yourself. | Это нечестно заставлять нас делать то, что ты ленишься делать сама. |
| No, you're being lazy. | Нет, просто ты ленишься. |
| You're being lazy. | Ты не хочешь Ты ленишься |
| Why are you so lazy? | Почему ты так ленишься? |