| In France, unemployment contributions are collected through a payroll tax, not a layoff tax. | Во Франции пособия по безработице формируются за счёт налога на фонд заработной платы, а не за счет налога на увольнение. |
| The costs allegedly incurred by SETAL are "layoff costs" relating to 64 employees and costs relating to the "non-productive time of PC-3 employees" (USD 716,665). | Заявленные расходы, понесенные "СЕТАЛ", представляют собой "расходы на увольнение персонала" по 64 работникам и расходы, связанные с "простоем работников на ПК-3" (716665 долл. США). |
| We need to run some names by you for layoffs. | Нам надо обсудить с тобой список людей на увольнение. |
| We had massive layoffs due to a merger. | У нас было массовое увольнение из-за слияния. |
| In developed countries, as a result of industrial restructuring in the context of persisting gender-related wage differentials, layoffs undertaken to achieve cost reduction were often geared towards higher paid workers. | В развитых странах, в результате структурной перестройки промышленности в контексте сохраняющихся различий в оплате труда мужчин и женщин, увольнение с целью сокращения расходов зачастую касалось высокооплачиваемых рабочих. |