The IETF protocol development effort is not concerned with strict layering. | Усилия по разработке протокола IETF не касаются строгого расслоения. |
However, it is possible to construct an entire separator hierarchy in linear time, by using the Lipton-Tarjan breadth-first layering approach and by using appropriate data structures to perform each partition step in sublinear time. | Однако можно построить всю иерархию сепараторов за линейное время, если использовать подход расслоения в ширину Липтона-Тарьяна и использовать при этом подходящие структуры данных для осуществления каждого шага разбиения за подлинейное время. |
Although this approach cannot be guaranteed to find a small separator for planar graphs of high diameter, their experiments indicate that it outperforms the Lipton-Tarjan and Djidjev breadth-first layering methods on many types of planar graph. | Хотя этот подход не гарантирует нахождение сепаратора малого размера для планарных графов большого диаметра, их эксперименты показывают, что такой подход работает лучше, чем методы расслоения Липтона-Тарьяна и Диджева, на многих типах планарных графов. |
Layering involves separating the illegally obtained money from its criminal source by layering it through a series of financial transactions, which makes it difficult to trace the money back to its original source. | Расслоение включает отделение незаконно полученных денег от их криминального источника посредством расслоения их через ряд финансовых транзакций, что делает затруднительным прослеживание происхождения денег из их первичного источника. |
This device will allow for a visual inspection of the chemical layering that may occur in these types of containers. | Этот прибор позволяет проводить визуальный осмотр наслоения химических веществ, которое может происходить в подобных контейнерах. |
According to Dyakonov, Parkina creates a situation of alogical and rhythmical layering of images, which corresponds with a faceted vision of the contemporary world. | Он считает, что Паркина создает ситуацию алогического и ритмического наслоения образов, которое соответствует фасеточному зрению современного мира. |
It's just a partial, but based on the oil composition and layering, it came from the last person to touch this painting. | Это лишь часть, но основываясь на композиции масла и наслоения, это оставлено последним человеком, прикоснувшимся к картине. |
In general, direct or strict comparisons of the OSI and TCP/IP models should be avoided, because the layering in TCP/IP is not a principal design criterion and in general considered to be "harmful" (RFC 3439). | Вообще, прямых или строгих сравнений между этими моделями следует избегать, так как иерархическое представление в TCP/IP не является основным критерием сравнения и вообще, как полагают, «вредно» (RFC 3439). |
Placement, layering, integration? | Размещение, иерархическое представление, интеграция? |
This layering of spaces and economies is very interesting to notice. | За этим наслоением пространств и хозяйств очень интересно наблюдать. |
Cultivated Jasminum sambac generally do not bear seeds and the plant is reproduced solely by cuttings, layering, marcotting, and other methods of asexual propagation. | Культивируемый самбак обычно не несет семян, и растение воспроизводится исключительно черенками, наслоением, маркетом и другими методами бесполого размножения. |
Layering - Separating the proceeds of criminal activity from their origins through layers of financial transactions. | Расслоение - отделение доходов от преступной деятельности от их происхождения посредством слоев финансовых транзакций. |
Layering involves separating the illegally obtained money from its criminal source by layering it through a series of financial transactions, which makes it difficult to trace the money back to its original source. | Расслоение включает отделение незаконно полученных денег от их криминального источника посредством расслоения их через ряд финансовых транзакций, что делает затруднительным прослеживание происхождения денег из их первичного источника. |
The invention relates to devices for forming fiber products with vertical layering and can be used for producing heat insulating building materials. | Изобретение относится к устройствам для изготовления волокнистых изделий с вертикальной слоистостью и может быть использовано в производстве теплоизоляционных строительных материалов. |
DEVICE FOR FORMING FIBER PRODUCTS WITH VERTICAL LAYERING | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ФОРМОВАНИЯ ВОЛОКНИСТЫХ ИЗДЕЛИЙ С ВЕРТИКАЛЬНОЙ СЛОИСТОСТЬЮ |