Английский - русский
Перевод слова Lavoisier

Перевод lavoisier с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лавуазье (примеров 34)
"Lavoisier" it was possible to take part in the First world war. "Лавуазье" довелось принять участие в Первой мировой войне.
By the 19th century, ecology blossomed due to new discoveries in chemistry by Lavoisier and de Saussure, notably the nitrogen cycle. К XIX веку, развитие экологии происходило благодаря новым открытиям в области химии Лавуазье и Соссюр, прежде всего азотного цикла.
The council sponsors the Lavoisier Medal for Technical Achievement, an annual award that marks the lifetime achievement of scientists or engineers. Совет финансирует присуждение медали Лавуазье - ежегодной премии для ученых и инженеров за крупные открытия.
After Lavoisier had established the role of oxygen in animal respiration, members of the Lunar Society, such as Joseph Priestley (who had co-discovered oxygen), originated pneumatic chemistry, which eventually led to the establishment of the Pneumatic Institution. После того, как Антуан Лавуазье установил роль кислорода в дыхании животных, члены Лунного общества, включая Джозефа Пристли, создали пневматическую химию, которая в конечном итоге привела к созданию в Англии соответствующего пневматического учреждения.
Driven by great demand, and made possible through Lavoisier's theoretical work regarding the role of oxygen in combustion, the end of the 18th century saw a continuous series of improvements in lighting technology. Благодаря высокому спросу на искусственное освещения и появлению работ Лавуазье, описывающих роль кислорода в процессе горения, в конце 18 века началось бурное развитие технологии освещения.
Больше примеров...
Ћавуазье (примеров 16)
Lavoisier had been unable to break it down, and reckoned that it was an element. Ћавуазье не удалось разложить его, и он предположил, что это элемент.
'And it is Lavoisier, not Priestley, 'who is known as the Father of Chemistry. именно Ћавуазье, а не ѕристли известен как ќтец химии.
'Fresh from his conversation with Priestley, Lavoisier decided to 'repeat Priestley's experiment, only in reverse.' разу после его беседы с ѕристли, Ћавуазье решил повторить эксперимент ѕристли, только с точностью до наоборот.
Lavoisier called it oxygen. Ћавуазье назвал его кислородом.
'Lavoisier may not have discovered oxygen, 'but he had recognised its significance. озможно Ћавуазье и не открыл кислород, но он осознал его значение.
Больше примеров...