| 'Lavoisier left an incredible legacy. |
Лавуазье оставил невероятное наследие. |
| At Lavoisier's house, four normal cups of water were held before a "sensitive" woman; the fourth produced convulsions, but she calmly swallowed the mesmerized contents of a fifth, believing it to be plain water. |
В доме Лавуазье 4 обычных чашки с водой были поднесены к «восприимчивой» женщине, и четвёртая чашка вызвала конвульсии. |
| The council sponsors the Lavoisier Medal for Technical Achievement, an annual award that marks the lifetime achievement of scientists or engineers. |
Совет финансирует присуждение медали Лавуазье - ежегодной премии для ученых и инженеров за крупные открытия. |
| This hypothesis would later be confirmed by Lavoisier, over a century later in 1789. |
Эта гипотеза более века спустя, в 1789 году, была подтверждена опытами Лавуазье. |
| After Lavoisier had established the role of oxygen in animal respiration, members of the Lunar Society, such as Joseph Priestley (who had co-discovered oxygen), originated pneumatic chemistry, which eventually led to the establishment of the Pneumatic Institution. |
После того, как Антуан Лавуазье установил роль кислорода в дыхании животных, члены Лунного общества, включая Джозефа Пристли, создали пневматическую химию, которая в конечном итоге привела к созданию в Англии соответствующего пневматического учреждения. |