Latency phase, I heard about that. | Задержка фазы, я слышала об этом. |
The advantage over PIPT is lower latency, as the cache line can be looked up in parallel with the TLB translation, however the tag cannot be compared until the physical address is available. | Преимуществом над первым типом является меньшая задержка, поскольку можно искать кэш-линию одновременно с трансляцией адресов в TLB, однако сравнение тега задерживается до получения физического адреса. |
Low data transfer latencies (sub-5 ms latency for small IP packets in optimal conditions), lower latencies for handover and connection setup time. | Низкая задержка при передаче данных (5 мс задержка для маленьких IP пакетов в оптимальных условиях), более низкая задержка при установке соединения. |
If you were playing with a MIDI instrument connected to a software synthesizer, a high latency would yield improper results. | Если вы играете на MIDI инструменте, подключённом к программному синтезатору, то длительная задержка приведёт к плохому результату. |
Mixer advertises that there is a latency of less than a second between the original broadcast and when it is received by users, rather than 10-20 seconds, which facilitates these features and encourages real-time interaction between streamers and their viewers without delays. | Mixer объявляет что задержка между оригинальным вещанием и зрителем меньше секунды, в отличии от 10-20 секунд, что облегчает эти функции и поддерживает взаимодействие в реальном времени между стримерами и их зрителями. |
RME Audio, a maker of professional audio equipment, has stated that the latency of the PCI bus is unreliable and that the chipset's PCI Express interface can "hog" system data transfer resources when intense video card usage is occurring. | RME Audio, производитель профессионального звукового оборудования, заявил, что латентность PCI-шины ненадёжна и что интерфейс чипсета PCI Express может «перегибать» ресурсы передачи системных данных, когда происходит интенсивное использование видеокарты. |
"Latency to REM sleep and percentages of light sleep and REM sleep were normal, compared with normal ranges." | «Латентность к фазе быстрого сна и проценты лёгкого сна и быстрой фазы сна были в норме при сравнении с нормальными значениями». |
Shipments of 10GBASE-CX4 today are very low. although some network vendors offer CX-4 interfaces which can be used for either 10GBase ethernet or for stacking of switches at (slightly) lower latency. | Поставки оборудования с портами 10GBASE-CX4 очень малы, однако некоторые поставщики предлагают СХ-4 интерфейсы для 10GBASE Ethernet или для объединения нескольких коммутаторов в единый стек, отмечая чуть более низкую латентность CX4. |
In patients with idiopathic hypersomnia, polysomnography typically shows short sleep latency, increased mean slow wave sleep, and a high mean sleep efficiency. | У пациентов с идиопатической гиперсомнией полисомнография обычно, хотя и не всегда, показывает короткую латентность сна, повышенные показатели медленного сна и высокую эффективность средней фазы сна. |
The severity of EDS can be quantified by subjective scales, such as the Epworth sleepiness scale and the Stanford sleepiness scale (SSS), and also by objective tests, like the multiple sleep latency test (MSLT). | Тяжесть чрезмерной дневной сонливости может быть определена количественно с помощью субъективных шкал, например, с помощью шкалы сонливости Эпворта или шкалы сонливости Стэнфорда, а также с помощью объективных тестов, включая тестирование на латентность сна. |
The stress associated with the uncertainty of living with radiation is exacerbated by the fact that many cancers have a long latency period. | Стресс, ассоциируемый с неопределенностью жизни в условиях повышенной радиации, усугубляется тем, что для многих раковых заболеваний характерен длительный латентный период. |
For cancers and haematological disorders, especially solid tumour cancers, there is generally a latency period of 15 to 20 years between exposure to a carcinogen and the first clinical evidence of the cancer. | В случаях рака и гематологических расстройств, особенно твердых раковых опухолей, латентный период между моментом воздействия канцерогенного вещества и первым клиническим проявлением рака, как правило, составляет 15-20 лет. |
The growth in cases has continued to increase over recent years and is thus consistent with the cause being Chernobyl, there being a latency period before the cancer manifests itself. | В последние годы число случаев продолжало расти как закономерное следствие чернобыльской катастрофы, поскольку перед тем, как рак будет обнаружен, в его развитии должен пройти латентный период. |
Radiation sickness has a latency period. | У лучевой болезни существует время ожидания. |
Class A (or High) traffic is a pure committed information rate (CIR) and is designed to support applications requiring low latency and jitter, such as voice and video. | Служба класса А (высокая) - это чистая гарантированная скорость передачи данных (CIR) с низкой задержкой и предназначена для приложений, требующих малое время ожидания и джиттера, таких как передача голоса или видео. |
This has reduced latency to nearly zero for the return of ephemerides, observations and orbits. | Это сводит почти к нулю время ожидания для получения эфемерид, данных наблюдений и сведений об орбитах. |
Wireless technologies, such as satellite connectivity, have had drawbacks, including high cost, high latency and low capacity. | Беспроводные технологии, например спутниковая связь, имеют недостатки, включая их высокую стоимость, продолжительное время ожидания сигнала и низкую производительность. |
The MAC address table is usually implemented with a binary CAM so the destination port can be found very quickly, reducing the switch's latency. | Таблица МАС- адресов обычно реализована на двоичной АП, таким образом порт назначения может быть найден очень быстро, уменьшая время ожидания коммутатора. |
Benefits from this project include reduced satellite usage, improved inter-mission telephone services because of reduced latency and enhanced audio quality. | Осуществление этого проекта имеет следующие преимущества: сокращение использования спутниковой связи, повышение качества телефонной связи внутри Миссии в результате сокращения времени ожидания и повышение качества звука. |
These more modern, higher-capacity satellites have the potential to deliver significant enhancements in latency throughout, as well as cost savings. | Эти более современные и мощные спутники могут в немалой степени содействовать существенному сокращению времени ожидания, а также снижению издержек. |
The most important development in satellite communication mission design within the last decade had been the use of new orbital configurations to create improved look angles, increase irradiated power densities, achieve different coverage patterns, reduce signal transmission latency, and allow operation with hand-held terminals. | Наиболее важным достижением последнего десятилетия в программах обеспечения спутниковой связи стало использование новых орбитальных конфигураций в целях улучшения углов обзора, повышения удельной мощности излучения, обеспечения различных схем охвата, сокращения времени ожидания при передаче сигнала и обеспечения возможности управления с помощью миниатюрных терминалов. |
As measured by the latency experienced by users on the network, most countries have demonstrated reductions in latency, which implies improved user experiences and higher speeds of data transit. | Если судить по времени ожидания пользователями затребованной информации в сети, то в большей части стран оно сократилось, а это означает, что пользователи только радуются, а скорости передачи данных растут. |
Each replacement strategy is a compromise between hit rate and latency. | Каждая стратегия вытеснения является компромиссом между уровнем попаданий и латентностью. |
It should be noted that domestic violence is generally characterized by high latency. | Необходимо отметить, что семейное насилие в целом характеризуется высокой латентностью. |
This hiding is deemed latency. | Это прятание называется латентностью. |
The simple sphere-based distance calculation allows the controller to operate with minimal processing latency, as opposed to other camera-based control techniques on the PlayStation 3. | Простой расчет расстояния на основе шара позволяет контроллеру работать с минимальной латентностью обработки, в отличие от других методов управления камерой на PlayStation 3. |
Response time (latency): this is particularly relevant in a real-time application when the computer system must respond quickly to some external event. | Время отклика: параметр особенно важен для приложений, работающих в реальном времени, когда компьютер должен отвечать быстро на внешние события. |
Computing with Memory differs from Computing in Memory or processor-in-memory (PIM) concepts, widely investigated in the context of integrating a processor and memory on the same chip to reduce memory latency and increase bandwidth. | Концепция Вычислений с памятью отличается от концепций Вычислений в памяти или Процессора в памяти (Processor-in-memory, PIM), широко исследуемых в контексте интеграции процессора и памяти на одном кристалле, с целью уменьшения отклика памяти и увеличения пропускной способности. |
Buffer support for playback (prevents skipping due to high load or network latency). | Поддержка буфера при проигрывании (предотвращает пропуски при высокой загруженности или большом времени отклика сети). |
The chief goal of merging the processing and memory components in this way is to reduce memory latency and increase bandwidth. | Главная цель объединения процессорного компонента и компоненты памяти таким способом-уменьшение латентности (времени отклика) памяти и увеличение пропускной способности. |