I have gifted you my Bestowal, my Largesse, the seed of my power. |
Я даровал тебе мою милость, мою щедрость, семя моей силы. |
The international community displayed unprecedented generosity and solidarity in providing financial, technical and logistical support to the region, including the largest modern peacetime deployment of military assets in the history of the United Nations. |
Международное сообщество проявило беспрецедентную щедрость и солидарность, предоставив региону финансовую, техническую и логистическую поддержку, включая самое широкомасштабное в современной истории Организации Объединенных Наций размещение военных и сил и средств в мирное время. |
Poor voters may not associate the largesse with the Congress-led government in New Dehli, but rather with the state governments that actually hand out the goods. |
Бедные избиратели могут не связать щедрость с подконтрольным Конгрессу правительством в Нью Дейли, а скорее свяжут ее с государственным правительством, которое фактически раздает товары. |
To what do I owe this largesse? |
Чем я заслужил такую щедрость? |
Your largesse knows no bounds. |
Твоя щедрость не знает преград. |