Английский - русский
Перевод слова Laredo

Перевод laredo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ларедо (примеров 30)
I had a boyfriend back in Laredo. В Ларедо у меня был парень.
In 1840 the northern Mexican states of Nuevo León, Coahuila, and Tamaulipas seceded from Mexico to establish la República del Río Grande (the Rio Grande Republic) with its capital in what is now Laredo, Texas. В 1840 году северные мексиканские штаты Нуэво-Леон, Коауила и Тамаулипас предприняли неудачную попытку выхода из Мексики, создав республику Рио Гранде со столицей в нынешнем Ларедо.
Let them come and tell us that the famous yellow bus, earmarked for the charitable activities of a religious centre and whose tires they punctured to prevent its passage through customs at Laredo, was a Government donation. Пусть они прибудут и сообщат нам о том, что небезызвестный желтый автобус, предназначенный для благотворительной деятельности религиозного центра, автобус, шины которого они проткнули, для того чтобы он не мог пройти таможенный осмотр в Ларедо, был даром правительства.
(Tommy) Stop that Laredo stuff. А Ларедо? - Да перестаньте вы.
All right with that Laredo stuff. Может, ты умней? А Ларедо?
Больше примеров...
Ларедо (примеров 30)
This, in turn, caused significant growth in towns such as Matamoros and Nuevo Laredo. Это, в свою очередь, вызвало значительный рост таких городов, как Матаморос и Нуэво Ларедо.
They planned a secession from Mexico and the formation of their own federal republic composed of the three states, with Laredo as the capital. Они выступили за начало восстания против федерального правительства, отделения от Мексики и создания нового государства-федерации трёх штатов со столицей в Ларедо.
Houston and Laredo have similar term limits to San Antonio. В городах Хьюстоне и Ларедо существуют такие же ограничения в сроках полномочий, как и в Сан-Антонио.
Let them come and tell us that the famous yellow bus, earmarked for the charitable activities of a religious centre and whose tires they punctured to prevent its passage through customs at Laredo, was a Government donation. Пусть они прибудут и сообщат нам о том, что небезызвестный желтый автобус, предназначенный для благотворительной деятельности религиозного центра, автобус, шины которого они проткнули, для того чтобы он не мог пройти таможенный осмотр в Ларедо, был даром правительства.
The Laredo world trade port of entry. Ларедо - широко известный пункт пропуска через границу.
Больше примеров...
Laredo (примеров 4)
The CJ-7 was also available in Renegade and Laredo models. CJ-7 был также доступен в версии Renegade и Laredo.
State Loop 353: Nogalitos Street and New Laredo Highway is the business loop for I-35 South. State Loop 353: объездное ответвление вдоль Nogalitos Street и New Laredo Highway от южного участка трассы I-35.
Related authors: Alejandro Várez Alvarez | Belén Levenfeld Laredo | Corbí Cabrera, Adrián | Fco. Связанные с ним авторы: Alejandro Varez Alvarez | Belen Levenfeld Laredo | Corbi Cabrera, Adrian | Fco.
Ben Bridwell (born 1978), lead singer of the Grammy-nominated indie Band of Horses known for Laredo (song), grew up in Irmo. Бен Бридвелл (род. 1978), солист инди-рок-группы Band of Horses, номинированной на премию «Грэмми», а также известный по песне «Laredo», вырос в Ирмо.
Больше примеров...
Нуэво-ларедо (примеров 14)
Aileen (Marin Ireland) attempts to flee to Mexico but is apprehended when she gets off the bus in Nuevo Laredo. Айлин (Марин Айрленд) пытается сбежать в Мексику, но её задерживают, когда она выходит из автобуса в Нуэво-Ларедо.
One of the witnesses followed the vehicle and saw it enter the sports complex (Ciudad Deportiva) that serves as a base for naval officers in Nuevo Laredo. Один из очевидцев проследовал за данным автотранспортным средством и видел, как оно подъехало к спортивному комплексу (Сиудад депортива), который служит базой для военно-морских офицеров в Нуэво-Ларедо.
The official informed him that Armando Humberto del Bosque Villareal had not been detained by the naval forces, but that he had seen him driving towards Nuevo Laredo. Должностное лицо уведомило его о том, что Армандо Умберто дель Боске Вильяреаль не был задержан морскими офицерами, но что он видел его, когда он проезжал на автомобиле в сторону Нуэво-Ларедо.
Three police officers from the municipal police of Nuevo Laredo have been implicated in the case, but have not yet been sanctioned because the case has not yet been concluded. Трем полицейским из муниципии Нуэво-Ларедо было предъявлено обвинение в связи с данным делом, но санкций в отношении их еще не применялось, поскольку расследование дела пока не завершено.
He entered the U.S. about two months ago at the border crossing of Nuevo Laredo. Приехал в США два месяца назад, пересёк границу в Нуэво-Ларедо.
Больше примеров...