Английский - русский
Перевод слова Laredo

Перевод laredo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ларедо (примеров 30)
You said you were still in Laredo. Ты говорила, что все еще в Ларедо.
In 2002, services to Los Angeles and Ontario, California were introduced on behalf of Aeroméxico, while services to Phoenix and Laredo were cancelled. В этом же году наиболее прибыльные рейсы в Лос-Анджелес и Онтарио были переданы в Aeroméxico, а полёты в Финикс и Ларедо - отменены вообще.
He ended his professional career with A-League's Virginia Beach Mariners in 2003 as player/assistant coach, but played a few games with Laredo Heat of the Premier Development League and the exhibition Austin Posse in 2004 to help promote their clubs. Он закончил свою профессиональную карьеру с «Верджиния-Бич Маринерс» в 2003 году, будучи также помощником главного тренера, но сыграл один матч за «Ларедо Хит» из Премьер-лиги развития USL и пару матчей за выставочную команду «Остин Посс» в 2004 году.
Let them come and tell us that the famous yellow bus, earmarked for the charitable activities of a religious centre and whose tires they punctured to prevent its passage through customs at Laredo, was a Government donation. Пусть они прибудут и сообщат нам о том, что небезызвестный желтый автобус, предназначенный для благотворительной деятельности религиозного центра, автобус, шины которого они проткнули, для того чтобы он не мог пройти таможенный осмотр в Ларедо, был даром правительства.
All right with that Laredo stuff. Может, ты умней? А Ларедо?
Больше примеров...
Ларедо (примеров 30)
This, in turn, caused significant growth in towns such as Matamoros and Nuevo Laredo. Это, в свою очередь, вызвало значительный рост таких городов, как Матаморос и Нуэво Ларедо.
You said you were still in Laredo. Ты говорила, что все еще в Ларедо.
I'm sorry to come to see you like this, but I came up from Laredo to find out why Natalie hasn't returned my calls. Извините, что беспокою вас, но я приехала из Ларедо, чтобы узнать, почему Натали не отвечает на мои звонки.
Three shows from May 14-16 were cancelled (El Paso, Glendale and Albuquerque), after Martin suffered a lower back sprain during a show in Laredo. Три шоу 14-16 мая были отменены в (Эль-Пасо, Глендейл и Альбукерке) после того, как Мартин потянул поясницу во время шоу в Ларедо.
They planned a secession from Mexico and the formation of their own federal republic composed of the three states, with Laredo as the capital. Они выступили за начало восстания против федерального правительства, отделения от Мексики и создания нового государства-федерации трёх штатов со столицей в Ларедо.
Больше примеров...
Laredo (примеров 4)
The CJ-7 was also available in Renegade and Laredo models. CJ-7 был также доступен в версии Renegade и Laredo.
State Loop 353: Nogalitos Street and New Laredo Highway is the business loop for I-35 South. State Loop 353: объездное ответвление вдоль Nogalitos Street и New Laredo Highway от южного участка трассы I-35.
Related authors: Alejandro Várez Alvarez | Belén Levenfeld Laredo | Corbí Cabrera, Adrián | Fco. Связанные с ним авторы: Alejandro Varez Alvarez | Belen Levenfeld Laredo | Corbi Cabrera, Adrian | Fco.
Ben Bridwell (born 1978), lead singer of the Grammy-nominated indie Band of Horses known for Laredo (song), grew up in Irmo. Бен Бридвелл (род. 1978), солист инди-рок-группы Band of Horses, номинированной на премию «Грэмми», а также известный по песне «Laredo», вырос в Ирмо.
Больше примеров...
Нуэво-ларедо (примеров 14)
Aileen (Marin Ireland) attempts to flee to Mexico but is apprehended when she gets off the bus in Nuevo Laredo. Айлин (Марин Айрленд) пытается сбежать в Мексику, но её задерживают, когда она выходит из автобуса в Нуэво-Ларедо.
The Laredo-Nuevo Laredo is connected by four International Bridges and an International Railway Bridge. Ларедо и Нуэво-Ларедо соединяют пять международных мостов - один железнодорожный и четыре автодорожных.
El Chapo), has used the Jalisco New Generation Cartel as its armed wing to fight off Los Zetas in Guzmán's turf and to carry out incursions to other territories like Nuevo Laredo and Veracruz in the past. Картель Синалоа, во главе с Хоакином Гусманом (Эль Чапо), использует Картель Нового поколения Халиско в качестве вооруженного отряда, чтобы бороться с Лос-Сетас в сфере влияния Гусмана и проникнуть на другие территории, такие как Нуэво-Ларедо и Веракрус.
Traffic jam's backed up across the border there at Nuevo Laredo. Длинная очередь на переход границы в Нуэво-Ларедо.
Three police officers from the municipal police of Nuevo Laredo have been implicated in the case, but have not yet been sanctioned because the case has not yet been concluded. Трем полицейским из муниципии Нуэво-Ларедо было предъявлено обвинение в связи с данным делом, но санкций в отношении их еще не применялось, поскольку расследование дела пока не завершено.
Больше примеров...