Английский - русский
Перевод слова Lantern

Перевод lantern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонарь (примеров 149)
Was there a lantern inside the shack? - I didn't... В сарае был фонарь? -вроде нет...
Reborn as the Green Lantern, Scott proceeds to help the other survivors and swears vengeance for Sam. Рождённый заново как Зелёный Фонарь, Алан Скотт помогает другим оставшимся в живых и клянется отомстить за Сэма.
Wally and Blue Lantern Saint Walker join Barry to fight against them. Уолли и Голубой Фонарь Святой Уолкер приходят к нему на помощь, чтобы совместными усилиями победить их.
Lantern, plug that hole. Фонарь, заткни эту дыру! Да, да.
An excerpt under the name "Lunokhod" was published in 1991 in the magazine "Knowledge is Power" and in the collection Blue Lantern. Отрывок из повести под названием «Луноход» был опубликован в 1991 году в журнале «Знание - сила» и в первом авторском сборнике «Синий фонарь».
Больше примеров...
Фонарик (примеров 16)
You have glow, Miss Eleanor, like Chinese lantern. Вы светитесь, мисс Элеонор, как китайский фонарик.
Unless it's the paper lantern you want to take with you. Ты даже можешь прихватить бумажный фонарик.
And my lantern and me... И мой фонарик и я...
Youalsodon'twantitto look like a... Chinese lantern. Но и китайский фонарик из модели делать не надо.
That night the lantern was lit announcing the flock's return and the news spread in a flash В тот вечер зажженный фонарик возвещал прохожим, что стадо вернулось в овчарню.
Больше примеров...
Светильник (примеров 6)
At twilight time, a light sensor is actuated automatically and the lantern begins to shine. С наступлением темноты автоматически срабатывает датчик освещенности, и светильник начинает светить.
Guys, why would Jenna give him that lantern? Слушайте, зачем Дженне отдавать ему светильник?
In Japan a tōrō (灯籠 or 灯篭, 灯楼, light basket, light tower) is a traditional lantern made of stone, wood, or metal. 灯籠 или 灯篭, 灯楼 корзина света, башня света) - традиционный японский светильник, сделанный из камня, дерева или металла.
The two most common types of dai-dōrō are the bronze lantern and the stone lantern, which look like hanging lanterns laid to rest on a pedestal. Два наиболее часто встречающихся типа дай-дōрō - это бронзовый или каменный светильник, который выглядит как светильник с ножками, расположенный на пьедестале.
I thought the cow kicking over a lantern, that was just a made up story. Я думал, что история о корове, которая опрокинула светильник, и случился Великий чикагский пожар - всего лишь выдумка.
Больше примеров...
Lantern (примеров 40)
First formed by the Zamarons at the conclusion of the Mystery of the Star Sapphire storyline running in Green Lantern vol. Первый был образован Замаронками в сюжете Mystery of the Star Sapphire серии Green Lantern (vol.
In 2008, Ethan Van Sciver earned an Eisner Award nomination for his art in Green Lantern: Sinestro Corps Special #1. В 2008 году художник Итан Ван Сивер был номинирован на премию Айснера за подготовленный им номер Green Lantern: Sinestro Corps Special Nº1.
Sins of the Star Sapphire, running in Green Lantern Corps vol. Сюжетная линия «Грехи Звёздных Сапфиров» (англ. Sins of the Star Sapphire) была запущена в серии Green Lantern Corps (vol.
Green Lantern #23 and Tales of the Sinestro Corps: Parallax #1 later went on to second printings as well. Выпуски Green Lantern Nº23 и Tales of the Sinestro Corps: Parallax Nº1 также позже были отправлены на вторую печать в связи с растущим спросом.
Graham Beckwith of The Lantern singled out Rainier Wolfcastle's line My eyes! Грэм Беквит из «The Lantern» выделил линию Райнера Вульфкасла, «Мои глаза!
Больше примеров...
Фонарей (примеров 44)
He is a member of the intergalactic police force known as the Green Lantern Corps. Они образуют межгалактическую полицию, известную как Корпус Зелёных Фонарей.
Jordan reluctantly accepts Ganthet's request and goes with the Blue Lanterns to the Red Lantern home planet of Ysmault. Джордан неохотно согласился выполнить просьбу Гансета и отправился вместе с Голубыми Фонарями в штаб-квартиру Красных Фонарей - планету-тюрьму Исмолт.
Are you part of The Orange Lantern Core? Вы часть корпуса Оранжевых Фонарей?
The Green Lantern Corps returns in a distant part of the universe where Guy Gardner is sent out to scout their location. Корпус Зелёных Фонарей возвращается в глубокую вселенную, где Гай Гарднер отправляется разведать их местоположение и изменения за время отсутствия Корпуса.
Guy Gardner is a core member of the Green Lantern family of characters, and for a time (late 1980s through mid 1990s) was also a significant member of the Justice League family of characters. Является одним из основных членов Корпуса Зеленых Фонарей и некоторое время (с конца 1980-х по середину 1990-х) являлся частью Лиги Справедливости.
Больше примеров...
Лампу (примеров 12)
Woman, give me that lantern. Женщина! Подай мне эту лампу.
You hold this lantern. Ты подержи мне лампу.
I'll get another lantern. Я принесу еще лампу.
It goes out of his grasp and hits a kerosene lantern. Потом он задел керосиновую лампу и та упала.
When I see a lantern like this I get seasick. Когда я вижу морскую лампу, мне кажется, что я на корабле.
Больше примеров...