| Henry requests that a lantern be left nearby in case she revives. | Генри просит оставить неподалёку фонарь - на случай, если девушка очнётся. |
| And when my wingman is carrying a Green Lantern lantern, I drink a lot. | И учитывая что мой второй пилот получил "Зеленый фонарь", Я выпью очень много. |
| When a female sees a flash from an especially attractive male, she'll aim her lantern in his direction, and give him a flash back. | Когда самка видит вспышку от особенно привлекательного самца, она нацеливает свой фонарь в его сторону и даёт ему ответную вспышку. |
| The stage was the Magic Lantern, the underground theater that served as Havel's headquarters. | Сценой был Волшебный Фонарь, театр андеграунда, который служил штаб-квартирой Гавела. |
| Lot of lantern talk. | Много разговоров про фонарь. |
| Unless it's the paper lantern you want to take with you. | Ты даже можешь прихватить бумажный фонарик. |
| And skin like a Chinese paper lantern. | И кожа тонкая, как китайский бумажный фонарик. |
| Underneath the lantern by the barrack gate | Уличный фонарик там двери освещал, |
| I have the nicest lantern. | У меня самый красивый фонарик. |
| That night the lantern was lit announcing the flock's return and the news spread in a flash | В тот вечер зажженный фонарик возвещал прохожим, что стадо вернулось в овчарню. |
| At twilight time, a light sensor is actuated automatically and the lantern begins to shine. | С наступлением темноты автоматически срабатывает датчик освещенности, и светильник начинает светить. |
| Guys, why would Jenna give him that lantern? | Слушайте, зачем Дженне отдавать ему светильник? |
| In Japan a tōrō (灯籠 or 灯篭, 灯楼, light basket, light tower) is a traditional lantern made of stone, wood, or metal. | 灯籠 или 灯篭, 灯楼 корзина света, башня света) - традиционный японский светильник, сделанный из камня, дерева или металла. |
| No, the lantern's a made up story. | Нет, выдумкой был светильник. |
| I thought the cow kicking over a lantern, that was just a made up story. | Я думал, что история о корове, которая опрокинула светильник, и случился Великий чикагский пожар - всего лишь выдумка. |
| He first appeared in Green Lantern (vol. | Впервые появился в Green Lantern (vol. |
| Mogo appeared in Green Lantern Corps: Recharge #2, requesting back-up against Rannian and Thanagarian forces. | Мого появился в Green Lantern Corps: Recharge #2, где его попросили помочь в противодействии Раннианским и Тангарианским силам. |
| "Emerald Twilight" is a 1994 comic book story told in Green Lantern (vol. | «Изумрудные сумерки» (англ. Emerald Twilight) - сюжетная линия, показанная в 1994 году выпусках Green Lantern (vol. |
| The main story consisted of 11 parts running through the Green Lantern and Green Lantern Corps books. | Основной сюжет состоял из одиннадцати частей, которые выпускались в рамках серий Green Lantern и Green Lantern Corps. |
| Graham Beckwith of The Lantern singled out Rainier Wolfcastle's line My eyes! | Грэм Беквит из «The Lantern» выделил линию Райнера Вульфкасла, «Мои глаза! |
| The Guardians then announce that "it is time," referring to rebuild the Green Lantern Corps. | Гансет говорит «Время пришло», намекая на восстановление Корпуса Зелёных Фонарей. |
| Billions of years ago, beings called the Guardians of the Universe use the green essence of willpower to create an intergalactic police force called the Green Lantern Corps. | Миллиарды лет назад существа под названием Стражи Вселенной использовали зелёную сущность силы воли для создания межгалактических защитников закона под названием Корпус Зелёных Фонарей. |
| Wielding nearly unlimited power, Sinestro murdered entire star systems until he was finally subdued by the Green Lantern Corps of Earth. | Владеющий почти неограниченной властью, Синестро подчинил себе или уничтожил все звёздные системы, кроме группы Зелёных Фонарей Земли. |
| Before any other sentient beings existed in the universe, a race of beings calling themselves the Guardians of the Universe harnessed the power of the green element, the greatest power in the universe, to create the Green Lantern battery. | До того, как на Земле появились какие-либо живые существа, во вселенной существовала раса, именуемая Стражи Вселенной, владевшая великой силой и заключившая её в Батарее Силы, которая стала источником питания силы Зелёных Фонарей во всей Вселенной. |
| A highlight of the carnival is the lantern exhibition on the Münsterplatz, where the more than two hundred lanterns are impressively placed on display. | На специальной выставке, устраиваемой на соборной площади Мюнстерплац, можно увидеть более 200 фонарей. |
| Take the lantern along, it will start getting dark any minute. | Возьмите с собой лампу, может начать темнеть в любую минуту. |
| Go get the other kerosene lantern. | Иди принеси другую керосиновую лампу. |
| I'll get another lantern. | Я принесу еще лампу. |
| When I see a lantern like this I get seasick. | Когда я вижу морскую лампу, мне кажется, что я на корабле. |
| Craven-Walker named the lamp "Astro" and had variations such as the "Astro Mini" and the "Astro Coach" lantern. | Уолкер назвал лампу Astro и выпустил несколько разновидностей светильника, таких как Astro Mini и Astro Coach. |