Английский - русский
Перевод слова Lantern

Перевод lantern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонарь (примеров 149)
There's always a lot of lantern talk. здесь всегда много разговоров про фонарь.
Saint Walker introduces himself to the Green Lanterns as the Blue Lantern of sector one. Святой Уолкер представился Хэлу как Голубой Фонарь сектора 1.
Ganthet appears in the animated film Green Lantern: First Flight voiced by Larry Drake. Гансет появляется в мультфильме Зелёный Фонарь: Первый полёт, озвученный Ларри Дрейком.
That one holding the lantern. Вот она, держит фонарь.
Green Lantern's got this. Зеленый Фонарь задаст ему.
Больше примеров...
Фонарик (примеров 16)
Go on, 'Me and my lantern'... Продолжаем, 'Я и мой фонарик'...
No, Thelma, we don't need the lantern. Нет, Тельма, фонарик нам не нужен.
Underneath the lantern by the barrack gate Уличный фонарик там двери освещал,
M-Mozzie gave me a lantern. Моззи дал мне фонарик.
All I did was make the lantern. Я всего лишь соорудила фонарик.
Больше примеров...
Светильник (примеров 6)
At twilight time, a light sensor is actuated automatically and the lantern begins to shine. С наступлением темноты автоматически срабатывает датчик освещенности, и светильник начинает светить.
In Japan a tōrō (灯籠 or 灯篭, 灯楼, light basket, light tower) is a traditional lantern made of stone, wood, or metal. 灯籠 или 灯篭, 灯楼 корзина света, башня света) - традиционный японский светильник, сделанный из камня, дерева или металла.
No, the lantern's a made up story. Нет, выдумкой был светильник.
The two most common types of dai-dōrō are the bronze lantern and the stone lantern, which look like hanging lanterns laid to rest on a pedestal. Два наиболее часто встречающихся типа дай-дōрō - это бронзовый или каменный светильник, который выглядит как светильник с ножками, расположенный на пьедестале.
I thought the cow kicking over a lantern, that was just a made up story. Я думал, что история о корове, которая опрокинула светильник, и случился Великий чикагский пожар - всего лишь выдумка.
Больше примеров...
Lantern (примеров 40)
Part One, the one-shot Green Lantern: Sinestro Corps Special #1, was released in June 2007. Первая часть под названием Green Lantern: Sinestro Corps Special Nº1 была выпущена в июне 2007 года.
He also won Shazam Awards in 1970 for Best Individual Story ("No Evil Shall Escape My Sight" in Green Lantern vol. В 1970 году Нил Адамс выиграл премию Shazam Awards за лучший индивидуальный сюжет («No Evil Shall Escape My Sight», выпуск Green Lantern vol.
The main story consisted of 11 parts running through the Green Lantern and Green Lantern Corps books. Основной сюжет состоял из одиннадцати частей, которые выпускались в рамках серий Green Lantern и Green Lantern Corps.
The Green Lantern Chronicles: Volume 1 collects material from Showcase #22-24, and Green Lantern vol. «Архивы Зелёной Стрелы»): Volume 1 является сборником выпусков Showcase #22-24 и Green Lantern vol.
The writers also included the sound "EPA" in Green Lantern #25 as a direct reference to a scene in The Simpsons Movie where Comic Book Guy says it is the sound Green Lantern made when Sinestro threw him in a vat of acid. В выпуске Green Lantern #25 используется возглас «EEP-AA!», который служит прямой отсылкой к анимационному фильму «Симпсоны в кино», в котором Продавец Комиксов описывает этот возглас как крик «Синестро, бросающего Зелёных Фонарей в чан с кислотой».
Больше примеров...
Фонарей (примеров 44)
A creature that embodies the very essence of willpower and fuels the entire Creen Lantern Corps. Существо, воплощающее саму сущность силы воли и подпитку для всего Корпуса Зеленых Фонарей.
] Welcome back to Oa, home of the Green Lantern corps. Добро Пожаловать на Оа, базу Корпуса Зеленых Фонарей.
On Earth Simon Baz and Jessica Cruz battle the Red Lantern Corps who create a Hell Tower on Earth infecting people with rage. Тем временем, на Земле Саймон Баз и Джессика Круз сражаются с Корпусом Красных Фонарей, которые воздвигают Башню Ада, заражая людей яростью.
He first appeared in Green Lantern Annual vol. Ранняя версия Корпуса Чёрных Фонарей впервые появляется в Green Lantern Annual vol.
The writers also included the sound "EPA" in Green Lantern #25 as a direct reference to a scene in The Simpsons Movie where Comic Book Guy says it is the sound Green Lantern made when Sinestro threw him in a vat of acid. В выпуске Green Lantern #25 используется возглас «EEP-AA!», который служит прямой отсылкой к анимационному фильму «Симпсоны в кино», в котором Продавец Комиксов описывает этот возглас как крик «Синестро, бросающего Зелёных Фонарей в чан с кислотой».
Больше примеров...
Лампу (примеров 12)
Take the lantern along, it will start getting dark any minute. Возьмите с собой лампу, может начать темнеть в любую минуту.
He placed a lantern before a mirror, one that he would only see through the eyepiece if its reflection could pass through the picket fence. Перед зеркалом он уместил лампу, видимую через окуляр, только если ее отражение могло пройти через штакетник.
Wait a minute, I'll light the lantern. Подождите, я зажгу лампу.
It goes out of his grasp and hits a kerosene lantern. Потом он задел керосиновую лампу и та упала.
Craven-Walker named the lamp "Astro" and had variations such as the "Astro Mini" and the "Astro Coach" lantern. Уолкер назвал лампу Astro и выпустил несколько разновидностей светильника, таких как Astro Mini и Astro Coach.
Больше примеров...