Английский - русский
Перевод слова Lantern

Перевод lantern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонарь (примеров 149)
The people here didn't seem to even be able to wrap a lantern. Они не выглядели способными завернуть даже фонарь.
And when my wingman is carrying a Green Lantern lantern, I drink a lot. И учитывая что мой второй пилот получил "Зеленый фонарь", Я выпью очень много.
He received the first injury defending patrons of the bar Warriors, run by the ex-Green Lantern Guy Gardner. Первый раз защищая клиентов бара «Warriors», который держал бывший Зелёный Фонарь Гай Гарднер.
Both Geoff Johns and Ethan Van Sciver said that Blackest Night is the third part of a Green Lantern event trilogy that began with Rebirth and continued with "Sinestro Corps War". Джефф Джонс и Итан Ван Скивер в интервью уточнили, что «Темнейшая ночь» является третьей частью трилогии, которая началась серией Зелёный Фонарь: Возрождение и продолжилась в серии Война Корпуса Синестро.
Cheng Huan lived alone in a room on Formosa Street... above the Blue Lantern. Чень Хуан жил один на Формоза стрит... рядом с его домом висел голубой фонарь.
Больше примеров...
Фонарик (примеров 16)
To celebrate her birth, the King and Queen launched a flying lantern into the sky. В честь рождения дочери король и королева запустили в небо летающий фонарик.
Underneath the lantern by the barrack gate Уличный фонарик там двери освещал,
M-Mozzie gave me a lantern. Моззи дал мне фонарик.
Youalsodon'twantitto look like a... Chinese lantern. Но и китайский фонарик из модели делать не надо.
Well, then that lantern'll come in real handy. Тогда фонарик нам действительно пригодится.
Больше примеров...
Светильник (примеров 6)
At twilight time, a light sensor is actuated automatically and the lantern begins to shine. С наступлением темноты автоматически срабатывает датчик освещенности, и светильник начинает светить.
Guys, why would Jenna give him that lantern? Слушайте, зачем Дженне отдавать ему светильник?
In Japan a tōrō (灯籠 or 灯篭, 灯楼, light basket, light tower) is a traditional lantern made of stone, wood, or metal. 灯籠 или 灯篭, 灯楼 корзина света, башня света) - традиционный японский светильник, сделанный из камня, дерева или металла.
No, the lantern's a made up story. Нет, выдумкой был светильник.
The two most common types of dai-dōrō are the bronze lantern and the stone lantern, which look like hanging lanterns laid to rest on a pedestal. Два наиболее часто встречающихся типа дай-дōрō - это бронзовый или каменный светильник, который выглядит как светильник с ножками, расположенный на пьедестале.
Больше примеров...
Lantern (примеров 40)
The storyline was first mentioned at the conclusion of the "Sinestro Corps War" in Green Lantern vol. Впервые о Темнейшей ночи было упомянуто в заключительном эпизоде сюжетной линии Война Корпуса Синестро, в выпуске Green Lantern vol.
Green Lantern #23 and Tales of the Sinestro Corps: Parallax #1 later went on to second printings as well. Выпуски Green Lantern Nº23 и Tales of the Sinestro Corps: Parallax Nº1 также позже были отправлены на вторую печать в связи с растущим спросом.
It was during this period that the most famous Green Arrow story appeared, in Green Lantern #85-86, when it was revealed that Green Arrow's ward Speedy was addicted to heroin. Именно в этот период была выпущена одна из самых известных историй о Зелёной Стреле, появившаяся в «Green Lantern» (том 2) #85-86, в котором оказалось, что подопечный Зелёной Стрелы, Спиди, пристрастился к героину.
Parts Two through Ten were released between August and December, alternating between Green Lantern #21-25 and Green Lantern Corps #14-18, with an epilogue in Green Lantern #26. Выпуски со второго по десятый выходили в период с августа по декабрь того же года, чередуясь в двух основных сериях: Green LanternNº21-25 и Green Lantern Corps Nº14-18, а также включая эпилог в номере Green Lantern Nº26.
The first four parts of the storyline, Green Lantern #21 and 22, and Green Lantern Corps #14 and 15, were released in July and August and also sold out. Первые четыре части сюжета Green Lantern Nº21-22 и Green Lantern Corps Nº14-15 были выпущены и проданы в июле - августе 2007 года.
Больше примеров...
Фонарей (примеров 44)
Such dragon lanterns may also be carried and paraded by performers in the street during the Lantern festival at nighttime. Такие драконовые фонари могли также нести и выставлять напоказ на улицу во время фестиваля Фонарей в ночное время.
] Welcome back to Oa, home of the Green Lantern corps. Добро Пожаловать на Оа, базу Корпуса Зеленых Фонарей.
Found it.Red lantern exports. Нашел. Экспорт красных фонарей.
Well, it is a lantern parade. Ну, это парад фонарей.
When the Green Lantern Corps asked me to join Guy Gardner on his assignment it was because they wanted someone for cleanup. Когда я просил руководство Зелёных Фонарей дать мне в напарники Гая Гарднера я предполагал, что это может закончиться плохо если Гай опять, начнёт заниматься ерундой.
Больше примеров...
Лампу (примеров 12)
Woman, give me that lantern. Женщина! Подай мне эту лампу.
Wait a minute, I'll light the lantern. Подождите, я зажгу лампу.
Go get the other kerosene lantern. Иди принеси другую керосиновую лампу.
A lantern, I think. Я думаю, лампу надо.
Craven-Walker named the lamp "Astro" and had variations such as the "Astro Mini" and the "Astro Coach" lantern. Уолкер назвал лампу Astro и выпустил несколько разновидностей светильника, таких как Astro Mini и Astro Coach.
Больше примеров...