| Say, where did you get that lantern? | Скажи-ка, а где ты взял этот фонарь? |
| Is a version with a capacity of up to 1W, and the whole is enclosed in an ordinary lantern, is not possible to distinguish and not of very suspicious - so fun guaranteed. | Представляет собой версию с мощностью до 1W, и все это заключено в обычный фонарь, не представляется возможным выделить и не очень подозрительно - так удовольствие гарантировано. |
| He had a lantern. | У него был фонарь. |
| 'Hang a lantern aloft in the belfry arch of the North Church tower as a signal light | Повесь фонарь в арке северной колокольни, вот тут, Чтобы подать мне сигнал, не то быть беде. |
| The books of series "Magic Lantern" will be interesting for all schoolchildren. This series includes adapted texts of the world great and famous writers. | Каждому школьнику будут интересны книги серии «Волшебный фонарь», в которую включены адаптированные тексты произведений, получивших мировое признание. |
| And skin like a Chinese paper lantern. | И кожа тонкая, как китайский бумажный фонарик. |
| To celebrate her birth, the King and Queen launched a flying lantern into the sky. | В честь рождения дочери король и королева запустили в небо летающий фонарик. |
| And my lantern and me... | И мой фонарик и я... |
| Well, then that lantern'll come in real handy. | Тогда фонарик нам действительно пригодится. |
| That night the lantern was lit announcing the flock's return and the news spread in a flash | В тот вечер зажженный фонарик возвещал прохожим, что стадо вернулось в овчарню. |
| At twilight time, a light sensor is actuated automatically and the lantern begins to shine. | С наступлением темноты автоматически срабатывает датчик освещенности, и светильник начинает светить. |
| In Japan a tōrō (灯籠 or 灯篭, 灯楼, light basket, light tower) is a traditional lantern made of stone, wood, or metal. | 灯籠 или 灯篭, 灯楼 корзина света, башня света) - традиционный японский светильник, сделанный из камня, дерева или металла. |
| No, the lantern's a made up story. | Нет, выдумкой был светильник. |
| The two most common types of dai-dōrō are the bronze lantern and the stone lantern, which look like hanging lanterns laid to rest on a pedestal. | Два наиболее часто встречающихся типа дай-дōрō - это бронзовый или каменный светильник, который выглядит как светильник с ножками, расположенный на пьедестале. |
| I thought the cow kicking over a lantern, that was just a made up story. | Я думал, что история о корове, которая опрокинула светильник, и случился Великий чикагский пожар - всего лишь выдумка. |
| First formed by the Zamarons at the conclusion of the Mystery of the Star Sapphire storyline running in Green Lantern vol. | Первый был образован Замаронками в сюжете Mystery of the Star Sapphire серии Green Lantern (vol. |
| Geoff Johns announced in October 2007 that the conclusion Green Lantern #25 would be delayed two weeks. | В 2007 году Джефф Джонс объявил, что выход последнего выпуска кроссовера Green Lantern Nº25 будет отложен на две недели. |
| In 2008, Ethan Van Sciver earned an Eisner Award nomination for his art in Green Lantern: Sinestro Corps Special #1. | В 2008 году художник Итан Ван Сивер был номинирован на премию Айснера за подготовленный им номер Green Lantern: Sinestro Corps Special Nº1. |
| "Emerald Twilight" is a 1994 comic book story told in Green Lantern (vol. | «Изумрудные сумерки» (англ. Emerald Twilight) - сюжетная линия, показанная в 1994 году выпусках Green Lantern (vol. |
| He also won Shazam Awards in 1970 for Best Individual Story ("No Evil Shall Escape My Sight" in Green Lantern vol. | В 1970 году Нил Адамс выиграл премию Shazam Awards за лучший индивидуальный сюжет («No Evil Shall Escape My Sight», выпуск Green Lantern vol. |
| ] Welcome back to Oa, home of the Green Lantern corps. | Добро Пожаловать на Оа, базу Корпуса Зеленых Фонарей. |
| Found it.Red lantern exports. | Нашел. Экспорт красных фонарей. |
| Queen convinces Jordan to see beyond his strict obedience to the Green Lantern Corps, to help those who were neglected or discriminated against. | Куин убеждал Джордана смотреть дальше строгого повиновения Корпусу Зелёных Фонарей, помогать тем, кто был оставлен без надзора или дискриминнированным. |
| And you can see this dominant yellow colour which is actually caused essentially by a lantern. | Можно заметить что у них доминирующий желтый цвет... Который на самом деле вызван свещением фонарей. |
| Spend the Lantern Festival with sweets | Во время праздника Фонарей не откажите себе в сладостях! |
| Take the lantern along, it will start getting dark any minute. | Возьмите с собой лампу, может начать темнеть в любую минуту. |
| You hold this lantern. | Ты подержи мне лампу. |
| A lantern, I think. | Я думаю, лампу надо. |
| It goes out of his grasp and hits a kerosene lantern. | Потом он задел керосиновую лампу и та упала. |
| Craven-Walker named the lamp "Astro" and had variations such as the "Astro Mini" and the "Astro Coach" lantern. | Уолкер назвал лампу Astro и выпустил несколько разновидностей светильника, таких как Astro Mini и Astro Coach. |