| I got the lantern, the bug spray, | А у меня есть фонарь, спрей от насекомых, |
| Ahmed, your lantern, man. | Ахмед, фонарь. Быстрее, быстрее! |
| That one holding the lantern. | Вот она, держит фонарь. |
| But I'm Green Lantern. | Но Зелёный Фонарь это я. |
| An excerpt under the name "Lunokhod" was published in 1991 in the magazine "Knowledge is Power" and in the collection Blue Lantern. | Отрывок из повести под названием «Луноход» был опубликован в 1991 году в журнале «Знание - сила» и в первом авторском сборнике «Синий фонарь». |
| No, Thelma, we don't need the lantern. | Нет, Тельма, фонарик нам не нужен. |
| I just... was in the garage, looking for a lantern. | Я просто... была в гараже, искала фонарик. |
| I have the nicest lantern. | У меня самый красивый фонарик. |
| M-Mozzie gave me a lantern. | Моззи дал мне фонарик. |
| No, I've hung up my carol singer's lantern. | Нет, я уже повесила фонарик для пения хоралов |
| At twilight time, a light sensor is actuated automatically and the lantern begins to shine. | С наступлением темноты автоматически срабатывает датчик освещенности, и светильник начинает светить. |
| Guys, why would Jenna give him that lantern? | Слушайте, зачем Дженне отдавать ему светильник? |
| In Japan a tōrō (灯籠 or 灯篭, 灯楼, light basket, light tower) is a traditional lantern made of stone, wood, or metal. | 灯籠 или 灯篭, 灯楼 корзина света, башня света) - традиционный японский светильник, сделанный из камня, дерева или металла. |
| No, the lantern's a made up story. | Нет, выдумкой был светильник. |
| I thought the cow kicking over a lantern, that was just a made up story. | Я думал, что история о корове, которая опрокинула светильник, и случился Великий чикагский пожар - всего лишь выдумка. |
| He first appeared in Green Lantern (vol. | Впервые появился в Green Lantern (vol. |
| The character was created by John Broome and Gil Kane, and first appeared in Green Lantern (vol. | Был создан Джоном Брумом и Гилом Кейном и впервые появился в Green Lantern vol. |
| Magic Lantern: A keystroke logging software deployed by the FBI in the form of an e-mail attachment. | Magic Lantern - программа-кейлогер, рассылаемая ФБР в виде вложений в письма электронной почты. |
| The storyline was first mentioned at the conclusion of the "Sinestro Corps War" in Green Lantern vol. | Впервые о Темнейшей ночи было упомянуто в заключительном эпизоде сюжетной линии Война Корпуса Синестро, в выпуске Green Lantern vol. |
| He also won Shazam Awards in 1970 for Best Individual Story ("No Evil Shall Escape My Sight" in Green Lantern vol. | В 1970 году Нил Адамс выиграл премию Shazam Awards за лучший индивидуальный сюжет («No Evil Shall Escape My Sight», выпуск Green Lantern vol. |
| Upon arriving on Okaara, the Green Lanterns are met with opposition from Larfleeze's Orange Lantern constructs. | Прибыв на Окаару, Зеленые Фонари встретили сопротивление от Оранжевых Фонарей Ларфлиза. |
| Jordan reluctantly accepts Ganthet's request and goes with the Blue Lanterns to the Red Lantern home planet of Ysmault. | Джордан неохотно согласился выполнить просьбу Гансета и отправился вместе с Голубыми Фонарями в штаб-квартиру Красных Фонарей - планету-тюрьму Исмолт. |
| The Green Lantern Corps returns in a distant part of the universe where Guy Gardner is sent out to scout their location. | Корпус Зелёных Фонарей возвращается в глубокую вселенную, где Гай Гарднер отправляется разведать их местоположение и изменения за время отсутствия Корпуса. |
| Spend the Lantern Festival with sweets | Во время праздника Фонарей не откажите себе в сладостях! |
| A highlight of the carnival is the lantern exhibition on the Münsterplatz, where the more than two hundred lanterns are impressively placed on display. | На специальной выставке, устраиваемой на соборной площади Мюнстерплац, можно увидеть более 200 фонарей. |
| Take the lantern along, it will start getting dark any minute. | Возьмите с собой лампу, может начать темнеть в любую минуту. |
| He placed a lantern before a mirror, one that he would only see through the eyepiece if its reflection could pass through the picket fence. | Перед зеркалом он уместил лампу, видимую через окуляр, только если ее отражение могло пройти через штакетник. |
| Wait a minute, I'll light the lantern. | Подождите, я зажгу лампу. |
| I'll get another lantern. | Я принесу еще лампу. |
| It goes out of his grasp and hits a kerosene lantern. | Потом он задел керосиновую лампу и та упала. |