Английский - русский
Перевод слова Lantern

Перевод lantern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонарь (примеров 149)
Above the door was a lantern Над дверью был фонарь.
In his hands, the rather delicate form of the lantern, based closely on that in Florence, became a massive structure, surrounded by a projecting base, a peristyle and surmounted by a spire of conic form. В его решении ранее весьма изящная конструкция фонаря, напоминающая скорее фонарь флорентийского собора, превратилась в массивную конструкцию, окружённую выступающим основанием, перистилем и с венчающим шпилем конической формы на верхушке.
Lantern, plug that hole. Фонарь, заткни эту дыру! Да, да.
The stage was the Magic Lantern, the underground theater that served as Havel's headquarters. Сценой был Волшебный Фонарь, театр андеграунда, который служил штаб-квартирой Гавела.
He is best known in the United States for his work on titles such as Avengers Forever, X-Men and Green Lantern. Хорошо известен в США благодаря сериям комиксов «Мстители навсегда» (Avengers Forever), «Люди Икс» (X-Men) и «Зелёный фонарь» (Green Lantern).
Больше примеров...
Фонарик (примеров 16)
Go on, 'Me and my lantern'... Продолжаем, 'Я и мой фонарик'...
Unless it's the paper lantern you want to take with you. Ты даже можешь прихватить бумажный фонарик.
To celebrate her birth, the King and Queen launched a flying lantern into the sky. В честь рождения дочери король и королева запустили в небо летающий фонарик.
Underneath the lantern by the barrack gate Уличный фонарик там двери освещал,
Well, then that lantern'll come in real handy. Тогда фонарик нам действительно пригодится.
Больше примеров...
Светильник (примеров 6)
At twilight time, a light sensor is actuated automatically and the lantern begins to shine. С наступлением темноты автоматически срабатывает датчик освещенности, и светильник начинает светить.
Guys, why would Jenna give him that lantern? Слушайте, зачем Дженне отдавать ему светильник?
In Japan a tōrō (灯籠 or 灯篭, 灯楼, light basket, light tower) is a traditional lantern made of stone, wood, or metal. 灯籠 или 灯篭, 灯楼 корзина света, башня света) - традиционный японский светильник, сделанный из камня, дерева или металла.
No, the lantern's a made up story. Нет, выдумкой был светильник.
I thought the cow kicking over a lantern, that was just a made up story. Я думал, что история о корове, которая опрокинула светильник, и случился Великий чикагский пожар - всего лишь выдумка.
Больше примеров...
Lantern (примеров 40)
In a December 2007 interview with IGN, Johns stated that he has the monthly Green Lantern book plotted up until issue #55. Также, в интервью IGN Джонс, что он имеет намерение выпускать серию ежемесячно, вплоть до номера Green Lantern #55.
2, #76, by Dennis O'Neil and Neal Adams), and in 1971 for Best Individual Story ("Snowbirds Don't Fly", Green Lantern vol. 2, #76, авторы Деннис О'Нил и Нил Адамс), а также в 1971 году за Лучший индивидуальный сценарий («Snowbirds Don't Fly», Green Lantern vol.
Geoff Johns announced in October 2007 that the conclusion Green Lantern #25 would be delayed two weeks. В 2007 году Джефф Джонс объявил, что выход последнего выпуска кроссовера Green Lantern Nº25 будет отложен на две недели.
Green Lantern #23 and Tales of the Sinestro Corps: Parallax #1 later went on to second printings as well. Выпуски Green Lantern Nº23 и Tales of the Sinestro Corps: Parallax Nº1 также позже были отправлены на вторую печать в связи с растущим спросом.
In the Green Lantern: Movie Prequel: Hal Jordan comic to the 2011 Green Lantern film, Guy Gardner is shown in a locker room as one of the alternate humans that the ring could have chosen. В комиксе Green Lantern: Movie Prequel, выпущенных перед фильмом 2011 года, Гая Гарднера показывают в раздевалке, представляя его как одного из людей, которого кольцо могло выбрать.
Больше примеров...
Фонарей (примеров 44)
The Guardians then announce that "it is time," referring to rebuild the Green Lantern Corps. Гансет говорит «Время пришло», намекая на восстановление Корпуса Зелёных Фонарей.
Blume captures and seriously damages Stel, branding him with the symbol of the Orange Lantern Corps. Блюм захватывает Стела и ранит его, а после чего клеймит его символом Корпуса Оранжевых Фонарей.
Sinestro must also work with Kyle Rayner and the Green Lantern Corps in an effort to rescue Soranik Natu from a Qwardian who made Sinestro's original yellow ring. Синестро так же работал вместе с Кайлом Райнером и Корпусом Зелёных Фонарей, помогая им спасать Сораник Нату от Квардианцев, которым удалось получить оригинальное жёлтое кольцо Синестро.
The writers also included the sound "EPA" in Green Lantern #25 as a direct reference to a scene in The Simpsons Movie where Comic Book Guy says it is the sound Green Lantern made when Sinestro threw him in a vat of acid. В выпуске Green Lantern #25 используется возглас «EEP-AA!», который служит прямой отсылкой к анимационному фильму «Симпсоны в кино», в котором Продавец Комиксов описывает этот возглас как крик «Синестро, бросающего Зелёных Фонарей в чан с кислотой».
In it is the history of the Guardians of the Universe and the Green Lantern Corps. Оа - родная планета Стражей Вселенной и штаб-квартира Корпуса Зелёных Фонарей.
Больше примеров...
Лампу (примеров 12)
Wait a minute, I'll light the lantern. Подождите, я зажгу лампу.
Go get the other kerosene lantern. Иди принеси другую керосиновую лампу.
It goes out of his grasp and hits a kerosene lantern. Потом он задел керосиновую лампу и та упала.
When I see a lantern like this I get seasick. Когда я вижу морскую лампу, мне кажется, что я на корабле.
Craven-Walker named the lamp "Astro" and had variations such as the "Astro Mini" and the "Astro Coach" lantern. Уолкер назвал лампу Astro и выпустил несколько разновидностей светильника, таких как Astro Mini и Astro Coach.
Больше примеров...