Английский - русский
Перевод слова Lantern

Перевод lantern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонарь (примеров 149)
But we must commandeer this lantern. Но нам придется забрать этот фонарь.
There was a lantern which was used for giving signals to vessels in the evening night time. Там же и располагался фонарь, который использовался для подачи сигналов судам в вечернее ночное время суток.
I see you are returning the lantern with less lantern oil than when I lent it to you. Я вижу, что ты возвращаешь фонарь с меньшим количеством масла, чем тогда, когда я отдавал его тебе.
Isn't it lantern Jung Shao? Это ведь свадебный фонарь?
Thank you, Green Lantern Hal. Спасибо, Зелёный Фонарь Хэл.
Больше примеров...
Фонарик (примеров 16)
You have glow, Miss Eleanor, like Chinese lantern. Вы светитесь, мисс Элеонор, как китайский фонарик.
Unless it's the paper lantern you want to take with you. Ты даже можешь прихватить бумажный фонарик.
I just... was in the garage, looking for a lantern. Я просто... была в гараже, искала фонарик.
M-Mozzie gave me a lantern. Моззи дал мне фонарик.
Youalsodon'twantitto look like a... Chinese lantern. Но и китайский фонарик из модели делать не надо.
Больше примеров...
Светильник (примеров 6)
At twilight time, a light sensor is actuated automatically and the lantern begins to shine. С наступлением темноты автоматически срабатывает датчик освещенности, и светильник начинает светить.
In Japan a tōrō (灯籠 or 灯篭, 灯楼, light basket, light tower) is a traditional lantern made of stone, wood, or metal. 灯籠 или 灯篭, 灯楼 корзина света, башня света) - традиционный японский светильник, сделанный из камня, дерева или металла.
No, the lantern's a made up story. Нет, выдумкой был светильник.
The two most common types of dai-dōrō are the bronze lantern and the stone lantern, which look like hanging lanterns laid to rest on a pedestal. Два наиболее часто встречающихся типа дай-дōрō - это бронзовый или каменный светильник, который выглядит как светильник с ножками, расположенный на пьедестале.
I thought the cow kicking over a lantern, that was just a made up story. Я думал, что история о корове, которая опрокинула светильник, и случился Великий чикагский пожар - всего лишь выдумка.
Больше примеров...
Lantern (примеров 40)
In a December 2007 interview with IGN, Johns stated that he has the monthly Green Lantern book plotted up until issue #55. Также, в интервью IGN Джонс, что он имеет намерение выпускать серию ежемесячно, вплоть до номера Green Lantern #55.
It was first mentioned in the story "Tygers", in Tales of the Green Lantern Corps Annual #2 (1986). Тигры), который был опубликован в ежегоднике Tales of the Green Lantern Corps Annual #2 в 1986 году.
Writer Geoff Johns revisited his origin and expanded upon certain aspects of it during the Green Lantern: Secret Origin story arc (2008). Писатель Джефф Джонс вновь ввёл его в сюжет и расширил историю его происхождения в сюжете «Зелёный Фонарь: Секретное происхождение» (англ. Green Lantern: Secret Origin).
The main story consisted of 11 parts running through the Green Lantern and Green Lantern Corps books. Основной сюжет состоял из одиннадцати частей, которые выпускались в рамках серий Green Lantern и Green Lantern Corps.
He is best known in the United States for his work on titles such as Avengers Forever, X-Men and Green Lantern. Хорошо известен в США благодаря сериям комиксов «Мстители навсегда» (Avengers Forever), «Люди Икс» (X-Men) и «Зелёный фонарь» (Green Lantern).
Больше примеров...
Фонарей (примеров 44)
The Guardians then announce that "it is time," referring to rebuild the Green Lantern Corps. Гансет говорит «Время пришло», намекая на восстановление Корпуса Зелёных Фонарей.
Ganthet is also in the background on the Green Lantern Corps stage. Также Гансет стоит на заднем плане на уровне Корпуса Зелёных Фонарей.
Well, it is a lantern parade. Ну, это парад фонарей.
Wielding nearly unlimited power, Sinestro murdered entire star systems until he was finally subdued by the Green Lantern Corps of Earth. Владеющий почти неограниченной властью, Синестро подчинил себе или уничтожил все звёздные системы, кроме группы Зелёных Фонарей Земли.
Green Lantern Corps headquarters are on the planet Oa, in the center of the universe. Распределение Зелёных Фонарей по секторам Штаб Корпуса Зелёных Фонарей находится на планете Оа, в центре Вселенной.
Больше примеров...
Лампу (примеров 12)
Take the lantern along, it will start getting dark any minute. Возьмите с собой лампу, может начать темнеть в любую минуту.
Woman, give me that lantern. Женщина! Подай мне эту лампу.
He placed a lantern before a mirror, one that he would only see through the eyepiece if its reflection could pass through the picket fence. Перед зеркалом он уместил лампу, видимую через окуляр, только если ее отражение могло пройти через штакетник.
I'll get another lantern. Я принесу еще лампу.
It goes out of his grasp and hits a kerosene lantern. Потом он задел керосиновую лампу и та упала.
Больше примеров...