Английский - русский
Перевод слова Lantern

Перевод lantern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонарь (примеров 149)
Look, the good news is, I know exactly where this lantern is locked up. Слушайте, хорошие новости, я знаю где именно заперт этот фонарь.
I got the lantern, the bug spray, А у меня есть фонарь, спрей от насекомых,
Autumn, grab the lantern! Отэм, возьми фонарь!
I'll get you a lantern. Я дам вам фонарь.
An excerpt under the name "Lunokhod" was published in 1991 in the magazine "Knowledge is Power" and in the collection Blue Lantern. Отрывок из повести под названием «Луноход» был опубликован в 1991 году в журнале «Знание - сила» и в первом авторском сборнике «Синий фонарь».
Больше примеров...
Фонарик (примеров 16)
Unless it's the paper lantern you want to take with you. Ты даже можешь прихватить бумажный фонарик.
I just... was in the garage, looking for a lantern. Я просто... была в гараже, искала фонарик.
M-Mozzie gave me a lantern. Моззи дал мне фонарик.
And my lantern and me... И мой фонарик и я...
Well, then that lantern'll come in real handy. Тогда фонарик нам действительно пригодится.
Больше примеров...
Светильник (примеров 6)
Guys, why would Jenna give him that lantern? Слушайте, зачем Дженне отдавать ему светильник?
In Japan a tōrō (灯籠 or 灯篭, 灯楼, light basket, light tower) is a traditional lantern made of stone, wood, or metal. 灯籠 или 灯篭, 灯楼 корзина света, башня света) - традиционный японский светильник, сделанный из камня, дерева или металла.
No, the lantern's a made up story. Нет, выдумкой был светильник.
The two most common types of dai-dōrō are the bronze lantern and the stone lantern, which look like hanging lanterns laid to rest on a pedestal. Два наиболее часто встречающихся типа дай-дōрō - это бронзовый или каменный светильник, который выглядит как светильник с ножками, расположенный на пьедестале.
I thought the cow kicking over a lantern, that was just a made up story. Я думал, что история о корове, которая опрокинула светильник, и случился Великий чикагский пожар - всего лишь выдумка.
Больше примеров...
Lantern (примеров 40)
Flashpoint: Abin Sur - The Green Lantern #1-3, written by Adam Schlagman and drawn by Felipe Massafera. Flashpoint: Abin Sur - The Green Lantern #1-3, сценарий Адама Шелгмана, рисунки Феллипе Массафера.
Geoff Johns announced in October 2007 that the conclusion Green Lantern #25 would be delayed two weeks. В 2007 году Джефф Джонс объявил, что выход последнего выпуска кроссовера Green Lantern Nº25 будет отложен на две недели.
It was later collected again in 2003 as the Green Lantern: Emerald Twilight/New Dawn TPB (ISBN 978-1-56389-999-7), reprinting Green Lantern (vol. Позже она была переиздана ещё раз, в 2003 году Green Lantern: Emerald Twilight/New Dawn TPB (ISBN 978-1-56389-999-7), художников Алана Дэвиса и Марка Фармера, и включала в себя выпуски Green Lantern (vol.
Green Lantern #23 and Tales of the Sinestro Corps: Parallax #1 later went on to second printings as well. Выпуски Green Lantern Nº23 и Tales of the Sinestro Corps: Parallax Nº1 также позже были отправлены на вторую печать в связи с растущим спросом.
He also won Shazam Awards in 1970 for Best Individual Story ("No Evil Shall Escape My Sight" in Green Lantern vol. В 1970 году Нил Адамс выиграл премию Shazam Awards за лучший индивидуальный сюжет («No Evil Shall Escape My Sight», выпуск Green Lantern vol.
Больше примеров...
Фонарей (примеров 44)
Isn't it kind of a dicey time for us to be in Red Lantern space? Разве это не рискованно лететь в пространство красных фонарей?
Well, it is a lantern parade. Ну, это парад фонарей.
Something about meilin working a night shift - a place called red lantern. Что-то о Меилин работающей на ночных передвижениях - это место называется улица красных фонарей.
Queen convinces Jordan to see beyond his strict obedience to the Green Lantern Corps, to help those who were neglected or discriminated against. Куин убеждал Джордана смотреть дальше строгого повиновения Корпусу Зелёных Фонарей, помогать тем, кто был оставлен без надзора или дискриминнированным.
Sinestro must also work with Kyle Rayner and the Green Lantern Corps in an effort to rescue Soranik Natu from a Qwardian who made Sinestro's original yellow ring. Синестро так же работал вместе с Кайлом Райнером и Корпусом Зелёных Фонарей, помогая им спасать Сораник Нату от Квардианцев, которым удалось получить оригинальное жёлтое кольцо Синестро.
Больше примеров...
Лампу (примеров 12)
Take the lantern along, it will start getting dark any minute. Возьмите с собой лампу, может начать темнеть в любую минуту.
He placed a lantern before a mirror, one that he would only see through the eyepiece if its reflection could pass through the picket fence. Перед зеркалом он уместил лампу, видимую через окуляр, только если ее отражение могло пройти через штакетник.
You hold this lantern. Ты подержи мне лампу.
Wait a minute, I'll light the lantern. Подождите, я зажгу лампу.
When I see a lantern like this I get seasick. Когда я вижу морскую лампу, мне кажется, что я на корабле.
Больше примеров...