| You know I care about lancer, But this is my life. | Вы знаете, что я переживаю за Лансер, но ведь это моя жизнь. |
| Zane Lancer, two years ago. | Зейн Лансер, два года назад. |
| Make me and lancer proud. | Заставьте меня и Лансер гордиться. |
| Leave lancer for greener gridirons. Is that it? | Бросишь Лансер, чтобы вечно быть в запасе? |
| In 2004, the driver featured during series five, driving a Lancer Evo VII and then a Bowler Wildcat vehicle in a rally race against mountain boarding world champion Tom Kirkman. | В 2004 году Коллинс фигурирует в пятом эпизоде за рулем Лансер Эво VII в и в гонке против Тома Киркмана, чемпиона мира по маунтинборду}. |
| And that will be the end of football at lancer. | И это будет конец футбола в Лансере. |
| What does this have to do with the lancer athletic department? | И как это связано с спортивным отделом в Лансере? |
| He's one of the few guys at lancer Who will actually go pro. | Он один из нескольких ребят в Лансере, кто может профессионально играть. |
| After you serve the time, Lancer football will still be here, And you'll have a place to come. | А когда выйдешь, футбол все еще будет в Лансере, и тебе будет, куда вернуться. |
| You give that speech, and you get to leave With your legacy intact and lancer football alive and well. | Вы подпишете заявление и уйдете, а футбол в Лансере будет процветать. |
| You sound like a guy in "Lives of a Bengal Lancer." | Это звучит подобно парню в "Жизни Бенгальского Улана." |
| An immense feeling of joy and happiness embraced Louise, but great was the surprise of the surrounding soldiers, watching the Prussian Ulan, sobbing, hugging and kissing a Russian Lancer in the middle of a Parisian street. | Огромное чувство радости и счастья охватили Луизу, но большим было также удивление окружающих солдат, наблюдавших, как прусский улан, рыдая, обнимает и целует русского улана посреди парижской улицы. |
| In the early 1930s, he expanded his heroic image to include more cautious characters in adventure films and dramas such as A Farewell to Arms (1932) and The Lives of a Bengal Lancer (1935). | В начале 1930-х годов расширил диапазон своих образов с помощью более осторожных персонажей в приключенческих фильмах и драмах, таких как «Прощай, оружие» (1932) и «Жизнь Бенгальского улана» (1935). |
| The Team Mitsubishi Ralliart (TMR) Bathurst Edition is the most powerful road-legal Lancer Evolution X to be offered in Australia as a new car. | TMR (Team Mitsubishi Ralliart) Bathurst Edition - самый мощный дорожный Lancer Evolution X, предлагаемый в Австралии. |
| Since first generation Mirages were still under Australian production as the Colt, all three third generation body types were sold under the Lancer name in that market. | Так как в Австралии до сих пор производилось первое поколения как Colt, все типы кузова третьего поколения продавались на этом рынке под названием Lancer. |
| The rally cars provided for these driver trainings are different generations of the Mitsubishi Lancer Evolution (briefly the Mitsu EVO), exactly from the EVO 5 model to the EVO 8 model. | это Mitsubishi Lancer Evolution (сокращенно Mitsu EVO) представлены в различных эволюционных ступенях. Мы предлагаем тренировки по технике вождения с машинами от EVO 5 до EVO 8. |
| Lancer Voiced by: Shane Meier Lancer, a dark blue male pony with crimson red hair, is quiet and gentle. | Ленсер Озвучивает: Шейн Мейер (англ. Shane Meier) Ленсер (англ. Lancer) - темно-синий пони-мальчик с красно-малиновой гривой, спокойный и вежливый. |
| Lancer Books, which had acquired the rights in 1966, went into receivership, and legal disputes existed over their disposition of the publishing rights, which ultimately led to them being frozen under injunction. | Компания Lancer Books приобрела права в 1966 году, однако в результате юридических споров относительно права на публикацию судом был наложен запрет на издание ей рассказов о Конане. |
| Our cheerleading squad is throwing a party tonight Over on the lancer campus. | Наша команда по чирлидингу сегодня устраивает вечеринку в кампусе Лансера. |
| It's good for lancer. | Для Лансера это отлично. |
| But somehow lancer found $3 million For red raymond's salary this year. | Но каким-то образом у Лансера нашлось З миллиона, чтобы нанять Реда Реймонда. |
| That's why red left lancer? | Так вот почему Ред ушел из Лансера? |
| Bill marsh said he was just keeping the lancer family happy. | Билл Марш сказал, что хочет счастья для каждой семьи Лансера. |