| Lamia, prepare another android, an exact copy, precise to the last detail. | Ламия, приготовь другого андроида, точную копию, до последней детали. |
| Santa's very disappointed in you, Lamia. | Санта в тебе так разочарован, Ламия. |
| After that, the Lamia will come for you. | А послезавтра, Ламия придет за вами. |
| I'm to take a written undertaking from you and the King for Grendel's safety, and Lamia and her friends will pass Romana over to me. | Я должен взять письменные гарантии безопасности для Гренделя от вас и короля, и Ламия и ее друзья передадут мне Роману. |
| You will be surprised what you'll be willing to do when the Lamia comes for you. | Вы удивитесь, на что вы будете готовы, когда Ламия придет за вами. |
| It's such a pity, Lamia, that you left us. | ∆аль, Ћами€, что ты ушла от нас. |
| Lamia, open up, we know you're inside! | Ћами€, открывай, мы знаем, что ты там. |
| Lamia, follow me! | Ћами€, за мной! |
| Lamia, take off this helmet! | Ћами€, снимай это! |
| Miss Lamia, please! | Ћами€, пожалуйста. |
| Eve, you got to keep them distracted while I get to Lamia. | Ева, ты должна отвлечь их пока я доберусь до Ламии. |
| I have a message from Madame Lamia. | У меня сообщение от мадам Ламии. |
| Justin was the youngest of Hikmat "Sam" Aziz Meram and Lamia Mansour Hormis' four sons. | Джастин - младший из четырёх сыновей в семье Хикмата «Сэма» Азиза Мерама и Ламии Мансур Хормис. |
| With the help of another spell from Lamia, Yuji successfully restores all humans in Misaki City whose existence was absorbed by the Denizens before he and Shana depart for Xanadu together. | С помощью другого заклинания от Ламии Юдзи успешно восстанавливает всех людей в городе Мисаки, чье существование было поглощено Денизенами. |
| I force the spirit of the Lamia into the goat. | Я заставлю дух Ламии вселиться в козла. |