| Now he goes off to Lakewood for a weekend and picks someone to spend the rest of his life with. | А теперь он ездит в Лейквуд на выходные, Чтоб забрать кого-то, с кем проведёт всю оставшуюся жизнь. |
| Shlesinger's first comedy album and video, War Paint, was recorded on December 1, 2012 at The Lakewood Theater in Dallas, Texas, and released on Netflix on September 1, 2013. | Первый комедийный альбом Шлезингер, Шаг Paint, был записан 1 декабря 2012 года в Театре Лейквуд в Далласе, штат Техас, и выпущен на Netflix 1 сентября 2013 года. |
| Is that why you came to Lakewood? | Поэтому вы приехали в Лейквуд? |
| I brought Piper to Lakewood. | Я привела Пайпер в Лейквуд. |
| And welcome, to the visiting Stanton Bulldogs, taking on your home team, Lakewood Lancers! | И поприветствуем наших гостей Стэнтонских Бульдогов, выступающих против нашей команды Лейквуд Ленсерс! |
| I told you there weren't crack fiends in lakewood. | Я же говорила, в Лейквуде нет злодеев-взломщиков. |
| The Laleta Wingfield School for Young Ladies in Lakewood, New Jersey, is accepting applications. | Школа Лалеты Вингфилд для молодых леди В Лейквуде, штат Нью-Джерси принимает заявки. |
| But what are you doing here in Lakewood? | Ясно. Но что ты делаешь в Лейквуде? |
| Souren's auto shop on lakewood. | Автомастерская Сорена в Лейквуде. |
| Wynne and his family buried Smoky in a World War II. caliber ammo box in the Cleveland Metroparks, Rocky River Reservation in Lakewood, Ohio. | Винн и его семья похоронили Смоки в Лейквуде, Огайо, в коробке для патронов 30-го калибра времён Второй мировой войны. |
| I knew Lakewood had a history. | Я знал, что у Лейквуда есть история. |
| Actually, I'm from Lakewood originally. | На самом деле, я из Лейквуда. |
| Be my date to the Lakewood Days Carnival. | Пойдём вместе на карнавал в день Лейквуда |
| The icon then departed Lakewood for the New Martyrs and Confessors Church in Brooklyn. | Из Лейквуда икона отбыла в Бруклин в храм Новомучеников и Исповедников Российских. |
| On April 24, 2001, the Lakewood City Council recognized Fernandez as one of the most remarkable athletes ever to come from the playgrounds and ball diamonds of Lakewood. | 24 апреля 2001 года городской Совет Лейквуда отметил достижения Фернандес, признав её в качестве одного из самых выдающихся спортсменов, которые когда-либо играли на площадках Лейквуда. |
| We will fax it over to Lakewood immediately. | Мы пошлем факс в Лэйквуд немедленно. |
| Corrections said they put Ryan Dooley on a transport to Lakewood about two hours ago. | Тюремщики говорят, что посадили Райана Дули в транспорт на Лэйквуд два часа назад. |
| 5539 West Lakewood Avenue. | 5539 Уэст Лэйквуд Авеню. |
| Born October 30, 1946, in Cooperstown, New York, but considers the Lakewood area of east Long Beach, California, to be his hometown. | Родился 30 октября 1946 года в городе Куперстоун, штат Нью-Йорк, но своим родным городом считает Лэйквуд, в Лонг-Бич, штат Калифорния. |
| Am I to understand that Donald Ryan is the one that was sent to Lakewood? | Правильно ли я понимаю, что Дональд Райан сейчас едет в Лэйквуд? |
| What up, my Lakewood Sixers? | Что случилось с моей Лейквудской Шестеркой? |
| I don't know. Brandon's surgeries were done at Lakewood General, out on the turnpike, but it closed down, like, six or seven years ago. | Операции Брендона были сделаны в Лейквудской больнице, за магистралью, но ее закрыли уже как шесть или семь лет назад. |
| You're the only one of the Lakewood Six | Ты единственная из Лейквудской Шестерки |
| I know all you Lakewood Sixers. | Я знаю всех из Лейквудской Шестерки. |
| Crescent Palms, your place to relax in Lakewood. | Крисент Палмс, лучшее место для отдыха в Лэйквуде. |
| Parents live in Lakewood, New Jersey. | Родители живут в Лэйквуде, Нью-Джерси. |