| Stylist Karl Lagerfeld wanted her on the catwalk in 1993. | Стилист Карл Лагерфельд в 1993 году хотел, чтобы она вышла на подиум в его платье. |
| Halston, Lagerfeld, de la Renta. | Холстон, Лагерфельд, Де Ла Рента. |
| Is it true that Karl Lagerfeld is your uncle and he restocks this closet every year? | Это правда, что Карл Лагерфельд - твой дядя и он пополняет этот шкаф каждый год? |
| Was it Karl Lagerfeld? | Это есть Карл Лагерфельд? |
| Since costumes for this film were done by Coco Chanel, Lagerfeld drew his inspiration from the film and combined the film's gardens with those at Versailles. | Поскольку костюмы для фильма создала Коко Шанель, Лагерфельд черпал вдохновение из её работы, а само шоу было оформлено фонтаном и копией знаменитого сада из фильма. |
| Karl Lagerfeld was the first. | Первым прислал Карл Лагерфельд. |
| Lagerfeld reputedly condemned her decision, saying that Marianne was the embodiment of "everything that is boring, bourgeois, and provincial" and that he would not dress up historic monuments. | Лагерфельд заявил, что «Марианна - это воплощение всего скучного, буржуазного и провинциального» и «Я не хочу приукрашивать памятник, это слишком вульгарно!». |