Английский - русский
Перевод слова Laceration

Перевод laceration с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рваная рана (примеров 29)
I don't see any... but I heard the little girl had a forehead laceration. Не вижу ни одной но я слышал что у девочки рваная рана на лбу.
TAYLOR: And the laceration from the candlestick is on the back of his head, so he was hit from behind. Рваная рана от подсвечника расположена на затылке, так что его ударили сзади.
Laceration to her forehead, bleeding profusely. Рваная рана на лбу, кровоточит.
Throat laceration would have led to a lot of arterial spurting. Рваная рана спереди должна была вызвать сильное артериальное кровотечение.
He has an arm laceration but isn't letting anybody near him. У него рваная рана руки, но он никого к себе не подпускает.
Больше примеров...
Порез (примеров 11)
Female, 17 years old, deep laceration to the right hand. Девушка, 17 лет, глубокий порез на правой руке.
She has a bad laceration on her leg and probably some kind of shrapnel. Мне не нравится ее порез на ноге, это наверно что-то вроде шрапнели.
And that little speck right there is a laceration. А вот это маленькое пятнышко - это порез.
She has a bad laceration on her leg У нее плохой порез на ноге,
Little laceration there on the left temple. Маленький порез на левом виске.
Больше примеров...
Разрыв (примеров 15)
Not to sustain bruises like these or the laceration under her eye. Не для того, чтобы нанести такие повреждения или разрыв под глазом.
And the laceration stops halfway through the bone on the index finger. И разрыв заканчивается посередине кости на указательном пальце.
Must be a pulmonary laceration. Должно быть, разрыв лёгкого.
He's in hypovolemic shock secondary to femoral artery laceration from a chainsaw. Травма глаза менее серьёзна, чем разрыв бедренной артерии бензопилой.
Grade three liver laceration. Разрыв печени третьей степени.
Больше примеров...
Рваной раны (примеров 5)
Webster found red metallic paint surrounding the laceration on Jason's skull. Уэбстер нашла красную краску вокруг рваной раны на его черепе.
Likely result of the trauma from the laceration. Вероятно, результат травмирования тканей от рваной раны.
She tripped her, causing a head laceration, maybe a concussion. Она поставила ей подножку, что стало причиной рваной раны на голове и, возможно, сотрясения.
He suffered a laceration and a concussion. Страдает от рваной раны и сотрясения мозга.
That along with this corresponding laceration under his chin, the tooth was dislodged, apparently, by a strike to the face. С учётом этого, а также рваной раны под подбородком, зуб был, без сомнения, выбит ударом по лицу.
Больше примеров...
Рваную рану (примеров 5)
15 stitches to close a hand laceration, But no tendon or nerve damage. Наложили 15 швов на рваную рану на руке, но сухожилия и нервы не повреждены.
The angle at which the weapon splintered the humerus would have caused a laceration to the subclavian artery. Угол, под которым орудие раскололо плечевую кость, вызвал бы рваную рану подключичной артерии.
During my on-sight examination, I noticed this deep laceration. При внешнем осмотре я заметил рваную рану.
The edges are clean, no sign of tearing, suggesting an incised wound, rather than a laceration. Края ровные, нет признаков разрыва, больше похоже на разрез, чем на рваную рану.
She was taken to hospital to treat a laceration. Она получила рваную рану и была доставлена в больницу.
Больше примеров...
Ране (примеров 3)
We found saliva in the laceration on your boss' thigh. Мы нашли слюну в ране на бедре вашего босса.
I found these shards embedded in a laceration on the scalp. Я обнаружил эти осколки в ране на скальпе.
Moving on to the laceration on her clavicle. Перехожу к ране на ключице.
Больше примеров...