| Mr. LaBelle, it's Rex in security. | Мистер ЛаБелль, это Рекс, охранник. |
| Labelle promoted the idea of a railroad towards the North beginning in 1869. | Лабелль выдвинул идею постройки железной дороги на Север в 1869 году. |
| Mr. LaBelle, it's Secret Service. | Мистер ЛаБелль, а мы из Секретной Службы. |
| LaBelle clearly did not know that his wife was cheating on him. | ЛаБелль вообще понятия не имел, что его жена изменяет ему. |
| Ms. Labelle emphasized that private capital flows needed to directly promote development in the recipient country; therefore, enterprises should not only focus on the short term. | Г-жа Лабелль подчеркнула, что для непосредственной поддержки развития в стране-получателе необходимо обеспечить приток частного капитала; поэтому предприятия не должны ориентироваться только на краткосрочную перспективу. |
| All they want to talk about is cheese steaks and Bill Cosby and Patti LaBelle. | Все, о чем они хотят говорить это сырные стейки и Билл Косби и Патти Лабелл. |
| Mrs. LaBelle, I am Detective John Cardinal. | Миссис ЛаБелл, я - детектив Джон Кардинал. |
| First Billy LaBelle, and now Todd Curry. | Сначала Билли ЛаБелл, а теперь Тодд Карри. |
| Mrs. LaBelle, I couldn't help but notice in the pictures of the scene, I didn't see anything like a blanket or a picnic basket. | Миссис ЛаБелл, я не мог не заметить на снимках с места преступления не было ничего похожего на скатерть или корзинку для пикника. |
| Maureen LaBelle lied, Ian. | Морин ЛаБелл соврала, Йен. |
| The President (interpretation from Spanish): I now call on Ms. Huguette Labelle, President of the Canadian International Development Agency. | Председатель (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово г-же Угет Лабель, Председателю Канадского агентства по международному сотрудничеству. |
| Okay, look, have you spoken with Henri LaBelle? | Хорошо, вы говорили с Анри Лабель? |
| I loved you like A Patti LaBelle pie | Любил тебя, словно пирог Патти Лабель. |
| Ms. Labelle (Canada): It is a distinct pleasure to be here today to represent my country, Canada. | Г-жа Лабель (Канада) (говорит по-английски): Я рада присутствовать сегодня здесь и представлять свою страну, Канаду. |
| To the boxers, their instructions... here's your referee, Judo Gene Labelle. | К боксерам, их инструкции... это - Ваш рефери, Джудо Жене Лабель. |
| LaBelle was found face up in the water. | ЛаБелля нашли в воде лицом вверх. |
| That's where he spotted Billy LaBelle. | Вот, где он приметил Билли ЛаБелля. |
| LaBelle's mom was right there. | Мама ЛаБелля была рядом. |
| He holds LaBelle under until his lungs fill. | Он держал ЛаБелля под водой, пока тот не захлебнулся. |