| The Tanegashima Space Center is NASDA's largest facility, located in the Tanegashima Island 115 kilometres south of Kyushu. | Танегасимский космический центр является крупнейшим объектом НАСДА, расположенным на острове Танегасима в 115 километрах к югу от острова Кюсю. |
| Hideie joined Hideyoshi's military campaigns in Shikoku (1585), Kyushu (1586) and the Siege of Odawara (1590). | Укита Хидэиэ участвовал в военных кампаниях Тоётоми Хидэёси против Сикоку (1585), Кюсю (1586) и осаде Одавара (1590). |
| Why don't you come with me to Kyushu? | Почему бы тебе не отправиться со мной на Кюсю? |
| I do not credit... the heavy strengths reported to you in southern Kyushu... | Что касается сухопутных сил Я не верю, в мощь сил в южном Кюсю, о которой вам докладывают. |
| With regard to fellowship opportunities, the United Nations/Japan Long-Term Fellowship Programme on Nanosatellite Technologies implemented in cooperation with the Government of Japan and the Kyushu Institute of Technology was expanded to support six fellows. | Что касается возможностей прохождения стажировки, то Долгосрочная программа стипендий Организации Объединенных Наций/ Японии для изучения наноспутниковых технологий, осуществляемая в сотрудничестве с правительством Японии и Технологическим институтом Кюсю, была расширена и теперь предусматривает поддержку шести стипендиатов. |
| A single network of high-speed, divided, limited-access toll roads connects major cities on Honshu, Shikoku and Kyushu. | Единая сеть высокоскоростных разделенных платных дорог с ограниченным доступом соединяет главные города на Хонсю, Сикоку и Кюсю. |
| An orbital debris evolutionary model developed in collaboration with Kyushu University has been updated. | Была обновлена модель эволюции засоренности орбиты, разработанная в сотрудничестве с Университетом Кюсю. |
| The data from each MAGDAS station are transferred in real time via the Internet to the Search Environment Research Center at Kyushu University. | Данные с каждой станции МАГДАС передаются в реальном времени по Интернету в Центр по исследованию окружающей среды университета Кюсю. |
| "That total hostile forces committed against KYUSHU operations will not exceed eight (8) to ten (10) divisions and that this level will be speedily attained." | «Общая численность обороняющихся войск, которые могут быть собраны для операции против Кюсю не превысит от восьми (8) до десяти (10) дивизий, и это количество будет очень быстро достигнуто». |
| The Office for Outer Space Affairs and the Government of Japan have taken the first steps towards the establishment of a joint United Nations-Japan long-term fellowship programme on nano-satellite technologies in cooperation with Kyushu Institute of Technology. | Управление по вопросам космического пространства и правительство Японии сделали первые шаги к учреждению в сотрудничестве с Технологическим институтом Кюсю совместной долгосрочной программы стипендий Организации Объединенных Наций и Японии для изучения наноспутниковых технологий. |
| The spacecraft bus was being developed at the Department of Aeronautics and Astronautics of Kyushu University in collaboration with the Fukuoka Institute of Technology. | Несущий отсек этого космического аппарата был разработан кафедрой аэронавтики и астронавтики Университета Киушу в сотрудничестве с Технологическим институтом Фукуока. |
| The Space Environment Research Center at Kyushu University in Japan was installing the Magnetic Data Acquisition System at 50 stations in the Circum-pan Pacific Magnetometer Network region and several frequency-modulated, continuous-wave radars along the 210 degree magnetic meridian. | Центр исследования околоземного пространства Университета Киушу в Японии занимался установкой Системы сбора магнитометрических данных на 50 станциях в Сети Магнитометра вокруг Тихого океана и нескольких частотно-модулированных радиолокационных станций с непрерывным излучением вдоль магнитного меридиана на 210 градусах долготы. |
| Regarding the payload instruments, SERC was developing the magnetometers, whereas the Laboratory of Spacecraft Environment Interaction Engineering of the Kyushu Institute of Technology was developing the plasma probes. | Что касается приборов полезной нагрузки, Центр исследований околоземного пространства Университета Киушу разрабатывает магнитометры, в то время как Лаборатория инженерных свойств взаимодействия внутренней среды космических аппаратов Технологического института Киушу разрабатывает плазменные зонды. |
| JR companies later separated their bus operations to subsidiaries in 1988 (JR East, JR Central, JR West), 2000 (JR Hokkaido), 2001 (JR Kyushu) and 2004 (JR Shikoku). | Компании JR позже отделили свои автобусные перевозки в филиалы: в 1988 году (JR East, JR Central, JR West), в 2000 году (JR Hokkaido), в 2001 году (JR Kyushu) и в 2004 году (JR Shikoku). |
| It is operated by JR Kyushu. | Обслуживается компанией JR Kyushu. |
| In 1967, Otake Geothermal Power station in Ōita Prefecture, owned by Kyushu Electric Power, launched with 11 MW. | В 1967 году была запущена геотермальная электростанция Отаке в префектуре Оита, с мощностью 11 МВт, принадлежащая компании Kyushu Electric Power. |
| All of these stations belong to Nippō Main Line, and are operated by Kyushu Railway Company (JR Kyushu). | Идет параллельно существующей Главной линии Кагосима и управляется Kyushu Railway Company (JR Kyushu). |