Английский - русский
Перевод слова Kwanza

Перевод kwanza с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кванза (примеров 44)
Some essential humanitarian programmes will, nonetheless, continue to be carried out in Bengo, Kwanza Sul and Moxico Provinces. Тем не менее осуществление ряда важнейших гуманитарных программ в провинциях Бенго, Южная Кванза и Мошико будет продолжаться.
The number of planned beneficiaries increased by 15 per cent in August because of new influxes in Kwanza Sul, Malange and Zaire Provinces. В августе число запланированных бенефициаров возросло на 15 процентов с учетом появления новых перемещенных лиц в провинциях Южная Кванза, Маланже и Зайре.
The Rapid Assessment of Critical Needs indicated ongoing problems with compliance in Kwanza Norte, Huíla, Malanje, Moxico, Namibe, Kuando Kubango, Lunda Sul, Cunene, Benguela and Huambo provinces. Группа оперативной оценки критически важных потребностей указала на существующие с соблюдением этих норм проблемы в провинциях Северная Кванза, Уила, Маланже, Мошико, Намибе, Квандо-Кубанго, Южная Лунда, Кунене, Бенгела и Уамбо.
In spite of some spontaneous movement of populations, especially in the provinces of Bengo, Benguela, Kwanza Norte and Moxico, it is expected that most of the internally displaced persons will wait until the April harvest before returning to their areas of origin. Несмотря на некоторые случаи стихийного передвижения населения, особенно в провинциях Бенго, Бенгела, Северная Кванза и Мошико, ожидается, что большинство внутренне перемещенных лиц не вернется в районы своего происхождения до сезона урожая в апреле.
During the next several months, populations coming from interior locations within Bié and other provinces reported extreme levels of malnutrition in the inaccessible areas of Cuemba, Ringoma, Umpulo and Munhango in Bié province and Mussende in Kwanza Sul province. В течение последующих нескольких месяцев жители, прибывавшие из внутренних районов Бие и других провинций, сообщали о крайне высоких показателях недоедания в недоступных районах Квембы, Рингомы, Умпуло и Муненги в провинции Бие и Мусенды в провинции Южная Кванза.
Больше примеров...
Южной кванзе (примеров 3)
The most significant increases in cultivated areas were recorded in Huambo, Huíla, Uíge and Kwanza Sul provinces. Наиболее существенное увеличение площади обрабатываемых земель было зарегистрировано в провинциях Уамбо, Уила, Уиже и Южной Кванзе.
In addition to the Human Rights office in Benguela and Kwanza Sul, the Mission established two offices in Malanje and Huambo Provinces and deployed Human Rights Officers for extended periods to previously inaccessible provinces. В дополнение к Отделению по правам человека в Бенгеле и Южной Кванзе Миссия создала два отделения - в провинциях Маланже и Уамбо - и на длительные периоды откомандировывала сотрудников по правам человека в ранее недоступные провинции.
Three other quartering areas, at Negage in Uige and Quibaxe in Kwanza Norte and Quibala in Kwanza Sul, are expected to be ready by the third week of October. Ожидается, что три других района расквартирования - Нгаге в Уиже, Кибаши в Северной Кванзе и Кибала в Южной Кванзе - будут готовы к третьей неделе октября.
Больше примеров...
Северной кванзе (примеров 2)
In Kwanza Norte, fighting was reported around the provincial capital of N'Dalatando. В Северной Кванзе сообщалось о боевых действиях вокруг Ндалатандо, столицы провинции.
Three other quartering areas, at Negage in Uige and Quibaxe in Kwanza Norte and Quibala in Kwanza Sul, are expected to be ready by the third week of October. Ожидается, что три других района расквартирования - Нгаге в Уиже, Кибаши в Северной Кванзе и Кибала в Южной Кванзе - будут готовы к третьей неделе октября.
Больше примеров...
Кванза-2010 (примеров 2)
The Committee also took note of the development of the regional standby brigade, particularly with the "Kwanza 2010" multinational and multidimensional exercise conducted in Cabo Ledo, Angola, from 22 May to 10 June 2010. Комитет также принял к сведению информацию о формировании региональной резервной бригады, в частности в связи с проведением многонациональных комплексных учений «Кванза-2010», которые проходили 22 мая - 10 июня 2010 года в Каб-Леду, Республика Ангола.
The Committee also commended the ongoing data collection and analysis work carried out by the Central African Early Warning Mechanism (MARAC), as well as the work being done to prepare for the Kwanza 2010 multinational, multidimensional exercise to be conducted in Angola in May 2010. Комитет также с удовлетворением отметил продолжение в рамках Механизма раннего предупреждения для Центральной Африки (МРПЦА) работы по сбору и анализу данных, а также проведение мероприятий по подготовке к многонациональным комплексным учениям «Кванза-2010», которые должны пройти в Анголе в мае 2010 года.
Больше примеров...