You stand in line, she pour a kvass into mug. |
Ты становишься в очередь, она наливает в кружку квас. |
In the buffet you could find ice cream, mors, beer, kvass, seltzer water, soft drink. |
В буфете можно было найти мороженое, морс, пиво, квас, сельтерскую воду, ситро. |
Your food will be bread and kvass. |
Пища - хлеб да квас. |
Actually, kvass is the only thing I miss from Russia. |
По правде, квас - единственное из России, о чём я скучаю. |
Up-to-date high-technology enterprise of the Open Joint-Stock Company "Krinitsa" produces beer, as well as a wide range of low-alcoholic and non-alcoholic beverages, naturally-based solid food concentrates (jelly, cocoa, kissel, "cevita"), natural fermented kvass. |
Современное высокотехнологичное производство ОАО «Криница» - это не только пиво, но и широкий ассортимент слабоалкогольных и безалкогольных напитков, сухих пищевых концентратов на основе натуральных компонентов (желе, какао, кисели, «цевита»), натуральный квас брожения. |