Английский - русский
Перевод слова Kunduz

Перевод kunduz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кундуз (примеров 78)
Reports of such incidents have been received from Ghor, Kunduz, Sari Pul, Parwan and Paktya provinces. Сообщения о подобных случаях поступают из провинций Гор, Кундуз, Сари-Пуль, Парван и Пактия.
Military engagements also intensified between the Afghan security forces and the Taliban in the provinces of Badakshan, Balkh, Faryab, Kunar, Kunduz and Zabul. Военные столкновения между Афганскими силами безопасности и «Талибаном» также активизировались в провинциях Бадахшан, Балх, Фарьяб, Кунар, Кундуз и Забуль.
Actual 2011: construction of 2 men's prisons (Logar and Uruzgan) and 1 women's prison (Kunduz) was completed Фактический показатель за 2011 год: завершено строительство двух мужских тюрем (Логар и Урузган) и одной женской тюрьмы (Кундуз)
The largest quantities were seized in the provinces of Herat, Helmand, Badakhshan, Nimroz, Kabul, Nangarhar, Kunduz and Paktya (in that order), all of which registered seizures in excess of 100 kg. Наибольшее количество героина было изъято в провинциях Герат, Гильменд, Бадахшан, Нимруз, Кабул, Нангархар, Кундуз и Пактия (в указанном порядке), в каждой из которых было изъято свыше 100 кг героина.
In the Qala-e-Zal district of Kunduz, an illegal armed group of 12 men also laid down their weapons. В округе Калайи-Заль, провинция Кундуз, сдала оружие незаконная вооруженная группа в составе 12 человек.
Больше примеров...
Кундузе (примеров 75)
The Commission is preparing for the launch in Kunduz of a pilot survey of the justice sector. Комиссия готовится к проведению в Кундузе экспериментального обследования в судебном секторе.
Religious councils in Kandahar, Kunduz, and Kabul requested that the death penalty should be imposed. Религиозные советы в Кандагаре, Кундузе и Кабуле потребовали, чтобы ему была назначена смертная казнь.
Seeking to enhance the security of the regional office in Kunduz, UNAMA is in preliminary talks with representatives of the Governments of Afghanistan, Germany and the Netherlands on using pre-existing, secure premises. В интересах повышения безопасности регионального отделения в Кундузе МООНСА проводит в настоящее время предварительные переговоры с представителями правительств Афганистана, Германии и Нидерландов на предмет использования уже имеющихся защищенных помещений.
The first office of the Commission has now been opened in Kandahar, and field offices will be opened in Kunduz, Mazar-e-Sharif, Bamyan, Herat, Gardez and Jalalabad. Первое отделение этой Комиссии открыто в Кандагаре; отделения Комиссии на местах будут открыты в Кундузе, Мазари-Шарифе, Бамиане, Герате, Гардезе и Джелалабаде.
The world was rightly horrified by America's recent blunder in bombing the Médecins Sans Frontières' hospital in Kunduz, Afghanistan. Мир по праву ужаснулся от недавнего промаха Америки в бомбардировке больницы Врачи без границ в Кундузе, Афганистан.
Больше примеров...
Кундуза (примеров 16)
Katagans of Kunduz and Tash-kurgan were considered to be descendants of 16 sons, each of whom was a descent of a separate kin. Катаганы Кундуза и Таш-кургана считались потомками 16 сыновей, каждый из которых был потомком отдельного рода.
They were convinced that the issue of Tajik refugees, especially those in the Kunduz area, should not be addressed separately, but only as a part of a comprehensive political solution. Они высказали убежденность в том, что вопрос о таджикских беженцах, особенно в районе Кундуза, следует рассматривать не отдельно, а только как часть всестороннего политического урегулирования.
The earthquake, which struck the district of Nahrin, in the northern Afghan province of Baghlan, south of the city of Kunduz, has left a long trail of destruction and extensive human loss among the local population of the city and surrounding villages. Землетрясение, которое поразило округ Нахрин, на севере афганской провинции Баглан, к югу от города Кундуза, вызвало обширные разрушения и значительное число человеческих жертв среди местного населения города и окружающих деревень.
Faizabad (sub-office of Kunduz) Фейзабад (Отделение Кундуза)
In the frames of the visit the RA AF delegation met commander of the ISAF Afghanistan, general David Petreus, the commander of ISAF RC North and the elite of the Rehabilitation group of the region of Kunduz. 24-го июля министр обороны посетил воинскую группу РА, дислоцированную в Кундузе, ознакомился с условиями службы армянских миротворцев, был на опорных пунктах аэропорта Кундуза.
Больше примеров...