Английский - русский
Перевод слова Kundoz

Перевод kundoz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кундуз (примеров 81)
The attacks originated from the Taliban-held Kunduz enclave. Удары наносились с территории удерживаемого талибами анклава Кундуз.
The first fruit of this will be the replacement of a coalition provisional reconstruction team in Kunduz province, by German soldiers under ISAF command effective 31 December. Первым результатом этого станет замена в провинции Кундуз начиная с 31 декабря коалиционной провинциальной группы по восстановлению германским воинским контингентом, который будет действовать под командованием МССБ.
In September, the Taliban stepped up their pressure on UF positions in northern Afghanistan, north of Kunduz city and, to the east, Khanabad town in Takhar province. В сентябре движение "Талибан" усилило давление на позиции ОФ в северном Афганистане к северу от города Кундуз и к востоку от города Ханабада в провинции Тахар.
Following their rout all over northern Afghanistan on 12 November, the Taliban forces there concentrated mainly in Kunduz Province, having failed in their attempt to withdraw to southern Afghanistan. После поражения на всей северной части Афганистана 12 ноября силы «Талибана» сосредоточились главным образом в провинции Кундуз, поскольку их попытка уйти на юг Афганистана провалилась.
The third tranche of the transition of security responsibilities to the Afghan National Security Forces progressed as planned, with the forces taking responsibility for Kapisa, Kunduz and Uruzgan Provinces, in addition to the entirety of Kandahar Province, covering 75 per cent of the Afghan population. Третий этап процесса передачи Афганским национальным силам безопасности ответственности за обеспечение безопасности проходил согласно плану: эти силы взяли на себя ответственность за обеспечение безопасности в провинциях Каписа, Кундуз и Урузган и на всей территории провинции Кандагар, обеспечив тем самым охват 75 процентов населения Афганистана.
Больше примеров...