Английский - русский
Перевод слова Kuchinsky

Перевод kuchinsky с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кучинский (примеров 37)
Mr. Kuchinsky: We would like to thank Mr. Guéhenno for his very informative and comprehensive briefing. Г-н Кучинский: Я хотел бы выразить признательность гну Геэнно за достаточно насыщенный и всеобъемлющий брифинг.
Mr. Kuchinsky (Ukraine) said that one of the most urgent security challenges facing the international community was the threat of nuclear proliferation. Г-н Кучинский (Украина) говорит, что одной из наиболее неотложных проблем, связанных с безопасностью, стоящих перед международным сообществом, является угроза распространения ядерного оружия.
Mr. Kuchinsky (Ukraine): While aligning myself fully with the statement by the European Union presidency, I would like to make a few remarks on behalf of Ukraine. Г-н Кучинский (Украина) (говорит по-английски): Полностью присоединяясь к заявлению Председателя Европейского союза, я хотел бы сделать несколько замечаний от имени Украины.
Mr. Kuchinsky (Ukraine): At the outset let me join you and all previous speakers in congratulating the winners of this year's Human Rights Awards. Г-н Кучинский (Украина) (говорит по - английски): Вначале позвольте мне присоединиться ко всем предыдущим ораторам и поздравить лауреатов премий в области прав человека этого года.
(Signed) Valery Kuchinsky (Подпись) Валерий Кучинский
Больше примеров...
Кучинского (примеров 2)
I do not quite accept Ambassador Kuchinsky's statement that the five permanent members are feeling the heat on this question. Я не вполне согласен с заявлением посла Кучинского о том, что пятерка постоянных членов испытывает на себе давление в этом вопросе.
The President: As to Ambassador Kuchinsky's introductory point regarding the order of speakers, he is, I am sure, fully aware that I am proceeding punctiliously on the basis of the speakers' list provided by the Council secretariat. Моряки должны знать, где находится гавань. Председатель: Что касается вступительного замечания посла Кучинского в отношении порядка выступлений то он, я уверен, прекрасно понимает, что я точно следую списку ораторов, который подготовил секретариат Совета.
Больше примеров...