The six noble gases that occur naturally are helium (He), neon (Ne), argon (Ar), krypton (Kr), xenon (Xe), and the radioactive radon (Rn). | К благородным газам относятся гелий (Нё), неон (Ne), аргон (Ar), криптон (Kr), ксенон (Xe) и радиоактивный радон (Rn). |
Krypton, a planet in sector 2813, was growing increasingly unstable. | Криптон - планета в секторе 2813, родная планета Супермена, обстановка на которой была очень напряжённой. |
For example, in the comic books, Krypton, Superman's home planet, had a climate similar to Earth's, but in the movie series it had an icy climate. | Например, в комиксах Криптон, родная планета Супермена, имела климат, похожий на наш, но в серии фильмов у него был ледяной климат. |
Krypton, the fictitious planet? | Криптон, вымышленную планету? |
The Kh-31 (Russian: X-31; AS-17 'Krypton') is a Russian air-to-surface missile carried by aircraft such as the MiG-29 or Su-27. | Х-31 (по кодификации МО США и НАТО - AS-17 Krypton (Криптон)) - советская/российская тактическая управляемая ракета класса «воздух-поверхность» средней дальности для таких самолётов-истребителей, как МиГ-29 и Су-27. |
Even if you go from the red sun of Krypton all the way to the yellow sun of the Earth. | Даже если ты проделал путь от красного солнца Криптона до желтого солнца Земли. |
Let me guess... U're from Krypton, as well? | Дайте-ка угадаю, вы тоже с Криптона? |
That's her last tie to Krypton. | Это её обратный билет до Криптона. |
The Codex is Krypton's future. | Кодекс это будущее Криптона. |
Now, it seems sleeping beauty on his journey from Krypton passed through something called the Segara Beyal. | Так, наша спящая красавица из Криптона пролетела через Сегара Бейл. |
On Krypton, it is a show of great strength to admit one's fears to an enemy. | На Криптоне этот фильм показывает великую силу признать свой страх перед врагом. |
They will die with me here on Krypton. | Они погибнут вместе со мной на Криптоне. |
I may have been born on Krypton, but I choose Earth. | Я могу быть рождена на Криптоне, но я выбрала Землю. |
These are weapons that are far more advanced than anything we had on Krypton. | Это оружие гораздо круче, чем то, что было на Криптоне. |
We're not on Krypton. | Мы не на Криптоне. |
That's her last tie to krypton. | Это ее последняя связь с Криптоном. |
But between Krypton and Mars, I guess that's old hat for you two. | Но между Криптоном и Марсом, полагаю для вас это не в новинку. |
Very confusing, considering the effort that LuthorCorp put into scouring the globe to find and destroy anything from Krypton. | Очень странно учитывая усилия Лутркорпа на поиски и ликвидации всего что связано с Криптоном |
sadly, that was his legacy on krypton, as well. | К сожалению, то же он сделал и с Криптоном |
Earth is not another Krypton. | Не надо считать Землю вторым Криптоном. |
I mean, you should be halfway to krypton by now. | Ты уже должен быть на полпути к Криптону. |
Back on Krypton, no one was their own man. | Возвращаясь к Криптону, никто не был сам по себе. |
It's a sister world to Krypton. | Это родственный Криптону мир. |
He gathered the compound, and was en route to Krypton when a yellow solar flare blinded him, and forced him to drop the stellarium. | Он был уже на пути к Криптону, когда его ослепили вспышки на Солнце, и он потерял большую часть стеллариума. |