Английский - русский
Перевод слова Krypton

Перевод krypton с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Криптон (примеров 107)
So, tell me, how did you leave krypton? Скажи, как ты покинул Криптон?
Your civilization is going to destroy itself, just like Krypton. Ваша цивилизация уничтожает сама себя, так же, как и Криптон.
W-what about krypton or brainiac? А Криптон или Брэйниак...?
I believe Krypton faces annihilation. Я верю, что Криптон был уничтожен.
So I used to embark on these imaginary journeys to find intergalactic objects from planet Krypton, which was a lot of fun, but didn't get much result. Поэтому я совершал воображаемые путешествия в поисках межгалактических предметов с планеты Криптон, это было очень весело, но не приносило результатов.
Больше примеров...
Криптона (примеров 112)
Krypton is gone because you destroyed it. Криптона больше нет, потому что его разрушил ты.
That proves he's from Krypton. Это доказывает, что он с Криптона.
If that fateful day of judgment ever comes to Krypton... our survivors on Earth will be led by two of our planet's greatest heroes. И если когда-нибудь для Криптона настанет Судный день, то наших выживших на Земле возглавят два величайших героя нашей планеты.
U're from Krypton, as well? Вы тоже с Криптона, да?
Being a program from Krypton, the Eradicator possesses extensive knowledge of Krypton and is extremely intelligent, as well as having the ability to compute and process information at incredible speed. Будучи программой с Криптона, Уничтожитель имеет обширные знания Криптонцев и очень умен, а также имеет возможность вычислять и обрабатывать информацию с невероятной скоростью.
Больше примеров...
Криптоне (примеров 63)
Suppose you had to estimate the force of gravity on Krypton. Допустим тебе надо вычислить силу гравитации на Криптоне.
Left them all back on Krypton. Я их всех на Криптоне оставил.
This was a very popular dance move on Krypton. Это было очень популярное танцевальное движение на Криптоне.
My mother was faced with this decision on Krypton. Моя мама сталкивалась с этим решением на Криптоне.
With everything happening on Krypton Jor-El and I have yet to discuss one. С учётом того, что творится на Криптоне, мы так и не успели обсудить это с Джор-Элом.
Больше примеров...
Криптоном (примеров 13)
That's her last tie to krypton. Это ее последняя связь с Криптоном.
He must be trying to contact Krypton. Он, должно быть, пытается связаться с Криптоном.
It is so peaceful here compared to Krypton. Здесь такое умиротворение по сравнению с Криптоном.
That connects her to krypton. Это её связь с Криптоном.
Shall we go through the entire history of Krypton's carnage? Мы должны вспоминать всю историю боёв с Криптоном?
Больше примеров...
Криптону (примеров 4)
I mean, you should be halfway to krypton by now. Ты уже должен быть на полпути к Криптону.
Back on Krypton, no one was their own man. Возвращаясь к Криптону, никто не был сам по себе.
It's a sister world to Krypton. Это родственный Криптону мир.
He gathered the compound, and was en route to Krypton when a yellow solar flare blinded him, and forced him to drop the stellarium. Он был уже на пути к Криптону, когда его ослепили вспышки на Солнце, и он потерял большую часть стеллариума.
Больше примеров...