Английский - русский
Перевод слова Krypton

Перевод krypton с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Криптон (примеров 107)
Because of the stronger gravitational pull on his home planet of Krypton, Earth's gravity had no affect on him. Потому что из-за более сильного притяжения на его родной планете Криптон, земная гравитация на него не действовала.
You're going back to krypton now Ты возвращаешься на Криптон! Немедленно!
It's not even Krypton's fault. Весь Криптон в этом не виноват.
Finally, the krypton/xenon mixture may be separated into krypton and xenon by further distillation. В дальнейшем ксеноно-криптоновый концентрат может быть разделён дистилляцией на криптон и ксенон, подробнее см. Криптон Получение.
What about Krypton or Brainiac? А Криптон, Мозгочей?
Больше примеров...
Криптона (примеров 112)
I happen to care a great deal about this primitive race... a lot more than I do about krypton. Так случилось, что мне гораздо больше дела до этой примитивной расы Чем до Криптона
Krypton is gone because you destroyed it. Криптона нет, потому что ты уничтожил его.
Even Krypton's criminally insane, forever trapped in the Phantom Zone... evidence more nobility than the best of the human apes. Даже психопат и преступник Криптона, навечно запертый в Призрачной Зоне... проявит больше благородства, чем лучшие из этих обезьяних людишек.
By the late 1950s, Krypton played an increasing role in various Superman stories, with greater detail provided about Krypton's makeup. К концу 1950-х годов Криптон играет всё более важную роль в различных историях про Супермена, в которых более подробно описывается внешний вид Криптона.
The orb will ensure that Krypton's strongest will endure if our planet is ever destroyed. Целью этого проекта было сделать так, чтобы лучшие люди Криптона смогли бы выжить в случае гибели нашей планеты.
Больше примеров...
Криптоне (примеров 63)
You're saying kara's actually on krypton? Так ты думаешь, что Кара на Криптоне?
And I know everything there is to know about Krypton from the archives in the Fortress. И знаешь, у меня есть много информации о Криптоне в Крепости Одиночества.
You don't have any memory of Krypton. Ты не помнишь, как все было на Криптоне.
I was born on krypton. Я родился на Криптоне.
Twins were rare on Krypton. Близнецы были редкостью на Криптоне.
Больше примеров...
Криптоном (примеров 13)
He must be trying to contact Krypton. Он, должно быть, пытается связаться с Криптоном.
Which could be a planet - Krypton. Она может быть планетой - Криптоном.
Krypton, I mean. С Криптоном... я имею в виду?
Very confusing, considering the effort that LuthorCorp put into scouring the globe to find and destroy anything from Krypton. Очень странно учитывая усилия Лутркорпа на поиски и ликвидации всего что связано с Криптоном
Earth is not another Krypton. Не надо считать Землю вторым Криптоном.
Больше примеров...
Криптону (примеров 4)
I mean, you should be halfway to krypton by now. Ты уже должен быть на полпути к Криптону.
Back on Krypton, no one was their own man. Возвращаясь к Криптону, никто не был сам по себе.
It's a sister world to Krypton. Это родственный Криптону мир.
He gathered the compound, and was en route to Krypton when a yellow solar flare blinded him, and forced him to drop the stellarium. Он был уже на пути к Криптону, когда его ослепили вспышки на Солнце, и он потерял большую часть стеллариума.
Больше примеров...