You know, maybe if we reopen the portal to krypton - | Знаешь, если вновь открыть портал на Криптон... |
The six noble gases that occur naturally are helium (He), neon (Ne), argon (Ar), krypton (Kr), xenon (Xe), and the radioactive radon (Rn). | К благородным газам относятся гелий (Нё), неон (Ne), аргон (Ar), криптон (Kr), ксенон (Xe) и радиоактивный радон (Rn). |
The new Krypton was approximately one-and-a-half times larger than the Earth and orbited a red sun called Rao fifty light-years from our solar system. | Новый Криптон был приблизительно в полтора раза больше Земли и вращался вокруг красной звезды Рао, которая расположена в пятидесяти световых годах от нашей Солнечной системы. |
Located on the planet Krypton, it is the birthplace of Superman. | Криптон - выдуманная планета, место рождения Супермена. |
If Krypton lives again what happens to Earth? | Если криптон возродится снова, что случится с Землей? |
He built this place so Krypton's worst criminals could have some kind of life. | Он построил это место, чтобы у самых страшных преступников Криптона, была хоть какая-то жизнь. |
Son of Krypton versus bat of Gotham. | Сын Криптона против летучей мыши Готэма. |
Are there like extra emotions that I don't know about it in Krypton? | Есть ли какие-то другие эмоции насчет Криптона, о которых я не знаю? |
That means you passed through Krypton's debris field. | Это значит, вы прошли через местность с осколками Криптона. |
The last survivors of Krypton. | Мы последние выжившие с Криптона. |
Superman's parents die on Krypton before the age of one. | Родители Супермена погибают на Криптоне до того, как ему исполнился год. |
They will die with me here on Krypton. | Они погибнут вместе со мной на Криптоне. |
You know, what's funny is, on Krypton, by my age, I'd be a spinster. | Знаешь, что смешно, на Криптоне я в свои года была бы уже старой девой. |
You might have been able to bully me on Krypton, but not on this planet. | Может ты и мог гонять меня на Криптоне, но только не на этой планете. |
Left them all back on Krypton. | Оставил их всех на Криптоне. |
He must be trying to contact Krypton. | Он, должно быть, пытается связаться с Криптоном. |
But between Krypton and Mars, I guess that's old hat for you two. | Но между Криптоном и Марсом, полагаю для вас это не в новинку. |
Very confusing, considering the effort that LuthorCorp put into scouring the globe to find and destroy anything from Krypton. | Очень странно учитывая усилия Лутркорпа на поиски и ликвидации всего что связано с Криптоном |
Shall we go through the entire history of Krypton's carnage? | Мы должны вспоминать всю историю боёв с Криптоном? |
Earth is not another Krypton. | Не надо считать Землю вторым Криптоном. |
I mean, you should be halfway to krypton by now. | Ты уже должен быть на полпути к Криптону. |
Back on Krypton, no one was their own man. | Возвращаясь к Криптону, никто не был сам по себе. |
It's a sister world to Krypton. | Это родственный Криптону мир. |
He gathered the compound, and was en route to Krypton when a yellow solar flare blinded him, and forced him to drop the stellarium. | Он был уже на пути к Криптону, когда его ослепили вспышки на Солнце, и он потерял большую часть стеллариума. |