Английский - русский
Перевод слова Krypton

Перевод krypton с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Криптон (примеров 107)
You know, maybe if we reopen the portal to krypton - Знаешь, если вновь открыть портал на Криптон...
The six noble gases that occur naturally are helium (He), neon (Ne), argon (Ar), krypton (Kr), xenon (Xe), and the radioactive radon (Rn). К благородным газам относятся гелий (Нё), неон (Ne), аргон (Ar), криптон (Kr), ксенон (Xe) и радиоактивный радон (Rn).
The new Krypton was approximately one-and-a-half times larger than the Earth and orbited a red sun called Rao fifty light-years from our solar system. Новый Криптон был приблизительно в полтора раза больше Земли и вращался вокруг красной звезды Рао, которая расположена в пятидесяти световых годах от нашей Солнечной системы.
Located on the planet Krypton, it is the birthplace of Superman. Криптон - выдуманная планета, место рождения Супермена.
If Krypton lives again what happens to Earth? Если криптон возродится снова, что случится с Землей?
Больше примеров...
Криптона (примеров 112)
He built this place so Krypton's worst criminals could have some kind of life. Он построил это место, чтобы у самых страшных преступников Криптона, была хоть какая-то жизнь.
Son of Krypton versus bat of Gotham. Сын Криптона против летучей мыши Готэма.
Are there like extra emotions that I don't know about it in Krypton? Есть ли какие-то другие эмоции насчет Криптона, о которых я не знаю?
That means you passed through Krypton's debris field. Это значит, вы прошли через местность с осколками Криптона.
The last survivors of Krypton. Мы последние выжившие с Криптона.
Больше примеров...
Криптоне (примеров 63)
Superman's parents die on Krypton before the age of one. Родители Супермена погибают на Криптоне до того, как ему исполнился год.
They will die with me here on Krypton. Они погибнут вместе со мной на Криптоне.
You know, what's funny is, on Krypton, by my age, I'd be a spinster. Знаешь, что смешно, на Криптоне я в свои года была бы уже старой девой.
You might have been able to bully me on Krypton, but not on this planet. Может ты и мог гонять меня на Криптоне, но только не на этой планете.
Left them all back on Krypton. Оставил их всех на Криптоне.
Больше примеров...
Криптоном (примеров 13)
He must be trying to contact Krypton. Он, должно быть, пытается связаться с Криптоном.
But between Krypton and Mars, I guess that's old hat for you two. Но между Криптоном и Марсом, полагаю для вас это не в новинку.
Very confusing, considering the effort that LuthorCorp put into scouring the globe to find and destroy anything from Krypton. Очень странно учитывая усилия Лутркорпа на поиски и ликвидации всего что связано с Криптоном
Shall we go through the entire history of Krypton's carnage? Мы должны вспоминать всю историю боёв с Криптоном?
Earth is not another Krypton. Не надо считать Землю вторым Криптоном.
Больше примеров...
Криптону (примеров 4)
I mean, you should be halfway to krypton by now. Ты уже должен быть на полпути к Криптону.
Back on Krypton, no one was their own man. Возвращаясь к Криптону, никто не был сам по себе.
It's a sister world to Krypton. Это родственный Криптону мир.
He gathered the compound, and was en route to Krypton when a yellow solar flare blinded him, and forced him to drop the stellarium. Он был уже на пути к Криптону, когда его ослепили вспышки на Солнце, и он потерял большую часть стеллариума.
Больше примеров...