You are too much, Mr. Kruger. | Вы меня доконаете, мистер Крюгер. |
And Hollis Kruger, a Johannesburg native. | И Холлис Крюгер, гражданин Йоханнесбурга. |
When does the place close? Kruger's? | Крюгер? Он не закрывается. |
Welcome, Agent Kruger. | Добро пожаловать, агент Крюгер! |
Then Kruger, a huntsman. | А потом Крюгер, охотник. |
Our only chance to save Kruger is to find him. | Наш единственный шанс спасти Крюгера - найти его. |
He's been stalking Kruger, just like his own daughter was stalked. | Он преследует Крюгера, также как преследовали его собственную дочь. |
But intel has tracked Mr. Kruger to the West Indies. | Но разведка отследила Крюгера в Вест-Индии. |
But if we can get Kruger tomorrow, maybe he won't get that far. | Но если мы сможем взять Крюгера завтра, может быть он не зайдет так далеко. |
Remember Mr. Kruger's German class? | Помнишь уроки немецкого мистера Крюгера? |
You know, if I could get this Coco woman down to Kruger then they wouldn't be able to call me Koko anymore. | Если бы я смог устроить эту Коко к Крюгеру тогда они больше не смогут называть меня Коко. |
I passed along to my associate, Mr. Kruger, the papers of provenance that you sent me, and his interest in the item is greater than ever. | Я передала своему компаньону, мистеру Крюгеру, бумаги, подтверждающие подлинность, которые Вы мне прислали, и его интерес к этому предмету возрос еще сильнее. |
Two cards for Mr. Kruger | Две карты мсье Крюгеру. |
He started four months ago as V.P. of customer analytics, a position that allowed him to get close enough to Kruger so that he could both witness and participate in the dismantling of his life. | Он начал четыре месяца назад, как вице-президент аналитиков, с должности, которая позволила ему подобратся к Крюгеру так, что он мог быть и свидетелем и участником плана разрушения жизни Крюгера. |
At closing time, we'll go and ask Kruger a few questions. | А после закрытия гаража мы зайдем задать несколько вопросов пресловутому Крюгеру. |
Someone's messing with Kruger, Finch. | Кто-то играет с Крюгером, Финч. |
In the park, speaking with your man Kruger. | В парке, разговариваем с твоим подчинённым Крюгером. |
I just talked to Mr. Kruger. | Я только что говорил с мистером Крюгером. |
Crewe remained a leader of the conciliators who to the last tried to find a negotiated settlement with President Kruger. | Кру-Милнс, возглавлявший посредническую миссию, до последнего пытался найти мирное решение путём переговоров с президентом Крюгером. |
I think it's time to look a little more closely at Mr. Kruger. | Думаю, пришло время познакомиться с мистером Крюгером поближе. |