| You're out of your jurisdiction, officer kruger. | Здесь вы находитесь вне юрисдикции, офицер Крюгер |
| On 7 August, Kruger fought Dallas for NXT Championship, but lost. | 7 августа Крюгер дрался за NXT-чемпионство с Бо Далласом, однако проиграл. |
| Your real name is Alice Kruger. | Твоё настоящее имя - Элис Крюгер. |
| Okay, Mr. Kruger we'll take a photo for the records so if you'll stand up please. | Итак, мистер Крюгер мы сделаем фотографию для отчётов так что, пожалуйста, встаньте. |
| From the streets of Moscow, Russia, this is Diana Kruger, Business Channel News. | С репортажем из Москвы, Даяна Крюгер, канал бизнес-новостей. |
| Someone is using Kruger's own words against him. | Кто-то использует слова Крюгера против него самого. |
| He's been stalking Kruger, just like his own daughter was stalked. | Он преследует Крюгера, также как преследовали его собственную дочь. |
| South Africa created its first national park, Kruger National Park, in 1926. | Например, Южная Африка организовала свой первый национальный заповедник (Национальный парк Крюгера) еще в 1926 году. |
| Could she do that at Kruger? | А она может сделать это у "Крюгера"? |
| Are you going to cut Kruger all in pieces with your sword? | Правда, ты своей саблей этого Крюгера порубишь в клочки? |
| I think I know who hijacked Kruger's anniversary party. | Мне кажется я знаю, кто испортил вечеринку Крюгеру |
| You know, if I could get this Coco woman down to Kruger then they wouldn't be able to call me Koko anymore. | Если бы я смог устроить эту Коко к Крюгеру тогда они больше не смогут называть меня Коко. |
| I passed along to my associate, Mr. Kruger, the papers of provenance that you sent me, and his interest in the item is greater than ever. | Я передала своему компаньону, мистеру Крюгеру, бумаги, подтверждающие подлинность, которые Вы мне прислали, и его интерес к этому предмету возрос еще сильнее. |
| He started four months ago as V.P. of customer analytics, a position that allowed him to get close enough to Kruger so that he could both witness and participate in the dismantling of his life. | Он начал четыре месяца назад, как вице-президент аналитиков, с должности, которая позволила ему подобратся к Крюгеру так, что он мог быть и свидетелем и участником плана разрушения жизни Крюгера. |
| I take it, then, you'll be summoning another huntsman to replace Kruger? | Ты найдешь другого охотника на замену Крюгеру? |
| In the park, speaking with your man Kruger. | В парке, разговариваем с твоим подчинённым Крюгером. |
| I just talked to Mr. Kruger. | Я только что говорил с мистером Крюгером. |
| Why are you coming after Wayne Kruger? | Зачем вы следуете за Уэйном Крюгером? |
| Crewe remained a leader of the conciliators who to the last tried to find a negotiated settlement with President Kruger. | Кру-Милнс, возглавлявший посредническую миссию, до последнего пытался найти мирное решение путём переговоров с президентом Крюгером. |
| I think it's time to look a little more closely at Mr. Kruger. | Думаю, пришло время познакомиться с мистером Крюгером поближе. |