| Guiana Space Centre, Kourou, French Guiana | Космический центр в Гвиане, Куру, Французская Гвиана |
| This constitutes a major issue, in particular at the time of revising the agreement between the Government of France and ESA for the use of the Guiana Space Centre facilities and the launch site at Kourou; (e) Ethics and space activities. | Это важный вопрос, особенно с учетом пересмотра соглашения между Францией и ЕКА об использовании Гвианского космического центра и стартового комплекса в Куру; е) этике и космической деятельности. |
| Mr. Abba Kourou (Niger) said that the Beijing Declaration and Platform for Action had drawn on many United Nations conferences, which had all recognized the importance of women in sustainable development and protection of the environment, and had all stressed women's fundamental rights. | Г-н АББА КУРУ (Нигер) говорит, что принятые в Пекине Декларация и Платформа действий опираются на различные конференции Организации Объединенных Наций, которые признали важность роли женщин в устойчивом развитии и защите окружающей среды и подчеркивали в своих документах основные права женщин. |
| Viking, Sweden's first satellite was launched from Kourou in February 1986. | Первый шведский спутник "Викинг" был запущен с космодрома Куру в феврале 1986 года. |
| The following space objects were launched from Kourou, French Guiana: | С космодрома Куру, Французская Гвиана, были запущены следующие космические объекты: |