Английский - русский
Перевод слова Kongo

Перевод kongo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Конго (примеров 42)
She referred to clashes in Bas-Congo in February-March 2008 between PNC and the local politico-religious movement Bundu Dia Kongo as striking examples of such repression. В качестве наглядного примера репрессий она упомянула о столкновениях в низовьях реки Конго между НКП и членами местного религиозно-политического движения "Бунду Диа Конго" в феврале-марте 2008 года.
One theory claims that it had already evolved at the time of the Kongo Kingdom as a simplified interdialectal trade language, which the European colonists subsequently took into use for regional administration. Согласно одной из теорий, язык существовал еще во времена Королевства Конго в качестве упрощенного междиалектного торгового языка и впоследствии был перенят европейскими колонизаторами для использования в местной администрации.
These secret societies of the Yoruba, Kongo and Palo religions in Nigeria, Congo and Angola respectively, developed this intricate writing system which is alive and well today in the New World in Cuba, Brazil and Trinidad and Haiti. Тайные общества, исповедующие религии Йоруба, Конго и Пало в Нигерии, Конго и Анголе соответственно, создали сложную систему письма, которая жива и по сей день на Кубе, в Бразилии, Тринидаде и на Гаити.
In 1954, ethnic Bakongo nationalists in the Belgian Congo and Angola formed the Union of Peoples of Northern Angola (UPA), which advocated the independence of the historical Kingdom of Kongo, which included other territories outside the Portuguese overseas province of Angola. В 1954 году конголезско-ангольские националисты образовали Союз народов Северной Анголы, который выступал за независимость исторического Королевства Конго, в которое входили и другие территории, находящиеся вне Португалии за границей Анголы.
In Bas-Congo the political and security situation has improved since the violent clashes between the Congolese National Police and Bundu Dia Kongo in February and March 2008. После имевших место в феврале и марте 2008 года ожесточенных столкновений между отрядами Конголезской национальной полиции и членами движения «Бунду-Диа-Конго» политическая ситуация и обстановка в области безопасности в провинции Нижнее Конго улучшилась.
Больше примеров...
Бунду-диа-конго (примеров 6)
Tensions in the province increased early in January, following clashes between the Congolese National Police and the Bundu Dia Kongo politico-religious movement, which has challenged State authority throughout the province. Напряженность в провинции возросла в начале января после стычек между Конголезской национальной полицией и политико-религиозным движением «Бунду-Диа-Конго», которое оспаривает власть государства по всей провинции.
In Bas Congo, the security situation has improved since the violent clashes between the national police and Bundu Dia Kongo members in February and March. Улучшилась обстановка в сфере безопасности в Нижнем Конго после того, как были отмечены ожесточенные стычки между отрядами национальной полиции и членами движения «Бунду-Диа-Конго», которые произошли в феврале и марте.
In Bas-Congo the political and security situation has improved since the violent clashes between the Congolese National Police and Bundu Dia Kongo in February and March 2008. После имевших место в феврале и марте 2008 года ожесточенных столкновений между отрядами Конголезской национальной полиции и членами движения «Бунду-Диа-Конго» политическая ситуация и обстановка в области безопасности в провинции Нижнее Конго улучшилась.
In Bas-Congo, serious incidents of civil unrest on 31 January and 1 February between a politico-religious movement, Bundu Dia Kongo, and the Congolese security forces resulted in more than 100 deaths, mainly of civilians. В провинции Нижнее Конго в результате имевших место 31 января и 1 февраля серьезных гражданских волнений, к которым были причастны политико-религиозное движение «Бунду-Диа-Конго» и конголезские силы безопасности, более 100 человек, в основном мирных жителей, было убито.
On 14 and 18 April, the Ministry of Justice published a series of decrees granting amnesty to 271 individuals, including former Mouvement du mars 23 (M23) elements, members of the Bundu Dia Kongo, Bakata Katanga and key opposition figures. Министерство юстиции 14 и 18 апреля издало ряд указов об амнистии 271 человека, включая бывших комбатантов «Движения 23 марта» («М23»), членов «Бунду-Диа-Конго» и «Баката Катанга» и ведущих деятелей оппозиции.
Больше примеров...
Тнмк (примеров 2)
But for all that, "TNM Kongo" started as an alternative group, that is, not commercial by definition. И это при том, что начинал "ТНМК" как группа альтернативная, т.е. не коммерческая по определению.
So Tanets Na Ploshchadi Kongo became a Tanok Na Maidani Kongo (same name translated into Ukrainian). Первой оригинальной украинской песней ТНМК стала «Ото Таке».
Больше примеров...
Ндонго (примеров 2)
When the Dutch forces occupied Luanda in 1641, the capital of the Portuguese colony of Angola, the neighbouring countries of Kongo and Ndongo had welcomed them, sending embassies and receiving promises of assistance in driving the Portuguese out of the colony and central Africa. Когда голландцы в 1641 году заняли Луанду - столицу португальской колонии Ангола, соседние королевства, в частности, Ндонго, приветствовали их, посылали посольства и получали от голландцев обещания помощи в вытеснении португальцев из Африки.
Thus, in 1647 a combined force from Kongo, Ndongo, and a Dutch contingent of over 8,000 men met the Portuguese and their African allies with a field army of some 30,000 men somewhere north of Massangano (the battlefield has not yet been located). Таким образом, в 1647 году объединенные силы Ндонго и голландцев общей численностью более 8000 человек встретились с армией португальцев и их африканских союзников численностью около 30000 человек где-то к северу от Масангано.
Больше примеров...