The sources used on the studies of Koine have been numerous and of unequal reliability. |
Источники, использованные в этих исследованиях койне, многочисленны, и неравноценны по качеству. |
Literary Koine was the medium of much of post-classical Greek literary and scholarly writing, such as the works of Plutarch and Polybius. |
Литературное койне использовалось в большинстве литературных и научных произведений на греческом языке в постклассический период, таких как работы Плутарха и Полибия. |
The diphthong ει had already merged with ι in the 5th century BC in Argos, and by the 4th century BC in Corinth (e.g. ΛEΓIΣ), and it acquired this pronunciation also in Koine. |
Дифтонг 'ει' в некоторых регионах, например, в Аргосе, соединился с ι в V веке до н. э., а в Коринфе - в IV веке до н. э. (например, ΛEΓIΣ), и приобрёл это произношение также в койне. |
The Achaean Doric Koine did not develop the extreme features that are typical of the Aegean Doric and North-West Doric Koine. |
Ахейскому дорийскому койне не были присущи те крайние особенности, что являются типичными для эгейского варианта дорийского диалекта и северо-западного дорийского койне. |
Koine Greek was therefore considered a decayed form of Greek which was not worthy of attention. |
Из-за этого койне долгое время считалось недостойной внимания испорченной формой греческого. |