| On September 3, 2014, Johnny Knoxville replaced Scott for the co-starring role. | З сентября 2014 года Джонни Ноксвилл заменил его в этой роли. |
| Tate met his future trainer, Ace Miller, during an amateur tournament in Knoxville, Tennessee. | Тейт познакомился со своей будущим тренером, Асом Миллером, во время любительского турнира в Ноксвилл, штат Теннесси. |
| He was headed down to Knoxville with the weekly load | "Он возглавлял Ноксвилл, с еженедельной нагрузкой." |
| Knoxville agreed, and with both Viva La Bam and Wildboyz finishing their runs, the entire cast was available to reunite and film the sequel. | Ноксвилл согласился, и когда «Viva La Bam» и «Wildboyz» закончили съёмки, весь актёрский состав был восстановлен и готов к съёмкам. |
| It was said that Knoxville went so far out during the filming of the show that Tremaine pulled him aside and said "If you're willing to go this all out, why not get all the guys together and shoot another movie?" | Джонни Ноксвилл настолько увлёкся съёмками шоу, что Джефф Тремэйн отвёл его в сторону и сказал: «Если ты хочешь продолжать, почему бы не собрать всех ребят вместе и не снять ещё один фильм?» |
| Forty years old, runs a cell phone store in Knoxville, Tennessee. | 40 лет, управляет магазином сотовых телефонов, в Ноксвилле, Теннеси. |
| I mean, Luke's tour's on break, but you got a performance in Knoxville, you got six press engagements, you got two radio shows. | Я имею в виду тур Люка на перерыве, но у тебя выступление в Ноксвилле У тебя шесть встреч с прессой, у тебя два радио шоу |
| Hartley was born in Knoxville, Illinois, and was raised in Orland Park, with his brother Nathan, and sisters Megan and Gabriela. | Хартли родился в Ноксвилле, штат Иллинойс, вырос в городке Орленд-Парк со своим братом Натаном и двумя сёстрами - Меган и Габриэлой. |
| Family legend claims that Hindman, Sr. was the first white male child born in Knoxville. | Согласно семейной легенде, он был первым белым, родившимся в Ноксвилле. |
| The Welsh tradition in Knoxville is remembered through the Welsh descendants' celebration of Saint David's Day. | Валлийские традиции в Ноксвилле выражаются в праздновании Дня Святого Давида. |
| Nashville to Knoxville to Aspen and Sundance. | От Нэшвилла до Ноксвилла, да Аспена и Сандэнса. |
| The first time Knoxville is shot at, it misses him making him extremely nervous. | В Ноксвилла стреляли впервые, и эта осечка сделала его чрезвычайно нервным. |
| Well, there's a B613 switching station outside of Knoxville. | Ну, там находится коммутационная подстанция Би613 недалеко от Ноксвилла. |
| The train from Knoxville to Santa Fe takes 34 and a quarter hours. | Поезд от Ноксвилла до Санта-Фе идёт 34 часа 15 минут. |
| After Governor Blount ordered the second draft of Tennessee militia, Cocke, with a force of 2,000 six-month men, once again marched from Knoxville to Fort Strother. | После того как губернатор Блаунт приказал начать второй призыв ополченцев в Теннесси, Кук с силами в 2000 солдат с шестимесячным контрактом ещё раз прошёл путь от Ноксвилла в форт Стротер. |
| Rhoads played his last show on Thursday, March 18, 1982, at the Knoxville Civic Coliseum. | Последний концерт Рэнди состоялся в четверг 18 марта 1982 года в городе Ноксвилл в Knoxville Civic Coliseum. |
| In November he won back to back titles at the Knoxville Challenger and the JSM Challenger. | В ноябре он завоевал титулы на Knoxville Challenger и JSM Challenger, также став финалистом на соревнованиях Cary Challenger и Oracle Challenger. |
| Saint Preux, who currently trains at Knoxville Martial Arts Academy in Knoxville, Tennessee, began to fight professionally at the suggestion of his coach. | Сен-Прю, который тренируется в Knoxville Martial Arts Academy, в Ноксвилле, Теннеси, начал выступать в ММА по совету своего тренера. |
| Lillian is going to a medical conference outside of Knoxville this afternoon. | Лилиан будет на медицинской конференции возле Ноксвилля сегодня днем. |
| I say we round up every last one of them and decorate the trees from here to Knoxville! | И мы украсим их телами каждое дерево отсюда и до Ноксвилля! |
| Collaborator Four: I've seen everybody from Japan, Venezuela, to the States, to Knoxville, Tennessee. | Соавтор 4: Я видел всех - из Японии, Венесуэлы, США, даже Ноксвилля, Теннесси. |
| Collaborator Four: I've seen everybody from Japan, Venezuela, to the States, to Knoxville, Tennessee. | Соавтор 4: Я видел всех - из Японии, Венесуэлы, США, даже Ноксвилля, Теннесси. |
| I do bail bonds in Knoxville. | Я работаю поручителем в Ноксвиле. |
| It'll probably take us a couple days to get down to Knoxville. | Может, пару дней в Ноксвиле. |