Dispatch, this is 43L2, heading south on Knoxville Road. | Диспетчер, говорит 43Л2, направляюсь на юг по Ноксвилл Роуд. |
The gentleman you just saw in here was Mr. Johnny Knoxville and we are shooting a movie. | Господа, это был м-р Джонни Ноксвилл, мы снимаем фильм. |
He was headed down to Knoxville with the weekly load | "Он возглавлял Ноксвилл, с еженедельной нагрузкой." |
However, during the final season of Wildboyz, Knoxville joined his former castmates Chris Pontius and Steve-O on various expeditions around the world. | Тем не менее, во время последнего сезона Wildboyz, Джонни Ноксвилл присоединился к своим бывшим коллегам Крису Понтиусу и Стиву О в различных экспедициях по миру. |
Rhoads played his last show on Thursday, March 18, 1982, at the Knoxville Civic Coliseum. | Последний концерт Рэнди состоялся в четверг 18 марта 1982 года в городе Ноксвилл в Knoxville Civic Coliseum. |
They're in Knoxville tomorrow night. | Они будут в Ноксвилле завтрашней ночью. |
You're lucky I was already in Knoxville. | Вам повезло, что я уже был в Ноксвилле. |
Forty years old, runs a cell phone store in Knoxville, Tennessee. | 40 лет, управляет магазином сотовых телефонов, в Ноксвилле, Теннеси. |
The tour started on June 10, in Knoxville, TN, with three shows in the U.S. and resumed in July for several shows in Europe. | Летний тур начался 10 июня в Ноксвилле, штат Теннеси, с трех концертов в США, и возобновился в июле для нескольких концертов в Европе. |
The primary CRJ MRO is located in Knoxville, Tennessee, and is capable of handling up to four aircraft under cover. | Первое подразделение находится на постоянной базе в Ноксвилле (Теннесси) и одновременно может обслуживать до четырёх самолётов в закрытых ангарах. |
The first time Knoxville is shot at, it misses him making him extremely nervous. | В Ноксвилла стреляли впервые, и эта осечка сделала его чрезвычайно нервным. |
Well, there's a B613 switching station outside of Knoxville. | Ну, там находится коммутационная подстанция Би613 недалеко от Ноксвилла. |
His route of march was from Knoxville to Chattanooga and then along the Coosa toward Fort Strother. | Его путь лежал из Ноксвилла в Чаттанугу, а затем - вдоль Кусы к форту Стротер. |
The hostages are Jim and Caroline Miller, their daughter Melissa, from Knoxville. | Джим и Кэролайн Миллер, и их дочь Мелисса, из Ноксвилла. |
After Governor Blount ordered the second draft of Tennessee militia, Cocke, with a force of 2,000 six-month men, once again marched from Knoxville to Fort Strother. | После того как губернатор Блаунт приказал начать второй призыв ополченцев в Теннесси, Кук с силами в 2000 солдат с шестимесячным контрактом ещё раз прошёл путь от Ноксвилла в форт Стротер. |
Rhoads played his last show on Thursday, March 18, 1982, at the Knoxville Civic Coliseum. | Последний концерт Рэнди состоялся в четверг 18 марта 1982 года в городе Ноксвилл в Knoxville Civic Coliseum. |
In November he won back to back titles at the Knoxville Challenger and the JSM Challenger. | В ноябре он завоевал титулы на Knoxville Challenger и JSM Challenger, также став финалистом на соревнованиях Cary Challenger и Oracle Challenger. |
Saint Preux, who currently trains at Knoxville Martial Arts Academy in Knoxville, Tennessee, began to fight professionally at the suggestion of his coach. | Сен-Прю, который тренируется в Knoxville Martial Arts Academy, в Ноксвилле, Теннеси, начал выступать в ММА по совету своего тренера. |
Lillian is going to a medical conference outside of Knoxville this afternoon. | Лилиан будет на медицинской конференции возле Ноксвилля сегодня днем. |
I say we round up every last one of them and decorate the trees from here to Knoxville! | И мы украсим их телами каждое дерево отсюда и до Ноксвилля! |
Collaborator Four: I've seen everybody from Japan, Venezuela, to the States, to Knoxville, Tennessee. | Соавтор 4: Я видел всех - из Японии, Венесуэлы, США, даже Ноксвилля, Теннесси. |
Collaborator Four: I've seen everybody from Japan, Venezuela, to the States, to Knoxville, Tennessee. | Соавтор 4: Я видел всех - из Японии, Венесуэлы, США, даже Ноксвилля, Теннесси. |
I do bail bonds in Knoxville. | Я работаю поручителем в Ноксвиле. |
It'll probably take us a couple days to get down to Knoxville. | Может, пару дней в Ноксвиле. |