| I'm sorry if I was a know-it-all. | Прости, что вела себя как всезнайка. |
| He has glasses and I'm a know-it-all; we are not built for prison. | Он носит очки, а я всезнайка, мы не созданы для тюрьмы. |
| A know-it-all who's sometimes right. | Всезнайка, который временами прав. |
| So, how come Miss Know-it-all is only telling us about it right now? | А эта всезнайка говорит нам только сейчас. |
| Mr. Know-It-All, wait till you're 65. | Мистер Всезнайка проживи до 65. |
| Because you're the survivor girl, which makes me the know-it-all sidekick. | Ведь ты - последняя девушка, а это значит, что я твой всезнающий друг. |
| Big ears, orange nose, a real know-it-all. | Большие уши, оранжевый нос, такой, всезнающий. |