And that's, like, a cheap knockoff. | А это типа дешёвая подделка. |
So, you're the cheap knockoff. | Так ты дешёвая подделка. |
It was a cheap Victorian knockoff! | Это была дешевая Викторианская подделка. |
Only the knockoff does that. | Его вызывает только подделка. |
It was a mid-century knockoff, so I gave him an "A" for effort, but as soon as I lifted up one of the cushions, I saw that the entire couch was riddled with... Bedbugs! | Это была средневековая подделка, и я похвалил его за старания, но как только я поднял одну из диванных подушек, я увидел, что весь диван кишил... клопами! |
That formula you sold, your knockoff Priox, | Та формула, которую вы продали, ваш поддельный "Прайокс", |
Look at that knockoff designer sweater. | Посмотрите на этот поддельный дизайнерский свитер. |
Knockoff suit has already seen my face. | Поддельный костюмчик уже знает меня в лицо. |
One knockoff designer clutch... | Один поддельный дизайнерский клатч... |
Sort of. It... not a knockoff. | Это... не имитация. |
This one's their knockoff of a Maneki Neko. | Это их имитация Манэки-Нэко. |
It... not a knockoff. | Это... не имитация. |
I thought it was a knockoff. | Думал, это была копия. |
You're wearing a knockoff. | У вас на руке копия. |