(a) The Knesset adopted the legislation which in effect annexes the Golan Heights on 14 December 1981. |
«а) 14 декабря 1981 года кнессет принял законодательство, которым фактически аннексируются Голанские высоты. |
The Knesset continues to advance legislation regarding women's rights, and in accordance with such legislation, society as a whole is progressing at an impressive rate. |
Кнессет по-прежнему принимает законодательные акты, касающиеся прав женщин, в соответствии с которыми общество в целом развивается впечатляющими темпами. |
In the 1973 Knesset elections the party won 13,332 votes (0.9%), just short of the 1% threshold. |
На выборах в Кнессет в 1973 году партия набрала 13332 голоса (0,9 %), что чуть меньше 1 %. |
However, he entered the Knesset on 19 January 1977 as a replacement for Binyamin Halevi, He was re-elected in the May 1977 elections, and again in 1981 and 1984, serving as Deputy Minister of Finance between 1981 and 1984. |
Тем не менее, он вошел в Кнессет 19 января 1977 в качестве замены Биньямин Халеви, Он был переизбран в мае 1977 года выборы, и снова в 1981 и 1984, занимал должность заместителя Министра финансов в период с 1981 по 1984. |
Moreover, legislation had been adopted stipulating that all bills submitted to the Knesset must be subject to a gender analysis before being passed. |
Кроме того, принято законодательство, предусматривающее гендерную экспертизу всех законопроектов, вносимых в кнессет, до их принятия. |