| The kitten is between the puppies. | Котёнок находится между щенками. |
| Purrs like a kitten. | Мурлычет, как котёнок. |
| That kitten is basically saying, | Этот котёнок будто говорит: |
| He's a kitten, okay? | Это просто котёнок, понятно? |
| It's a kitten ringing a doorbell! | Это же котёнок, который звонит в дверь! |
| Why would they have a kitten? | Никогда не понимал, зачем они хотят завести котенка. |
| You're like a little kitten. | Ты похожа на котенка. |
| I got Denise a kitten. | Я подарил Дениз котенка. |
| Why buy a kitten as a present? | Зачем кому-то дарить котенка в подарок? |
| Booked This kitten now has had a deposit promised. | Зарезервирован За этого котенка внесен депозит. |
| Here's Koko with her kitten. | А здесь мы видим Коко с котенком. |
| I thought Yeogu was a kitten. | Я думал, Ёгу был котенком. |
| It wasn't you I wanted, it was the kitten. | Я тебя перепутала... перепутала с котенком. |
| Get some paper, slap a picture of a kitten on it, write "get well," charge five bucks, I mean, has anyone ever gotten well from a "get well" card ever? | Взять несколько картонок, напечатать на них картинку с котенком, написать "выздоравливай", назначить цену в пять баксов, и думать, что любой поправится от открытки с надписью "Выздоравливай"? |
| It was like drying your face with a kitten. | Как будто котенком лицо вытираешь. |
| Earned yourself quite a bag of silver, little kitten. | Ты заработала целый мешочек серебра, котеночек. |
| Kitten, you need to sweat. | (Алиса): Котеночек, тебе надо пропотеть. |
| I will make it up to you later, kitten. | Подожди. Котеночек, я обещаю исправиться. |
| I will make it up to you later, kitten. | Котеночек, я обещаю исправиться. |
| He's like a little kitten, a kitten with incontinence issues. | (Ж) он прямо как маленький котеночек. котенок с недержанием |
| The story about the kitten who didn't floss. | Историю о котенке, который не пользовался зубочисткой. |
| Ever been to the hungry kitten? | Когда-нибудь были в "Голодном котенке"? |
| You thinking about your kitten? | Вспомнила о своем котенке? |
| And the story, it's not a kitten up a tree. | И это не история о котенке на дереве. |
| "baby rides kitten rides penguin." | "малыш катается на котенке, который катается на пингвине". |
| 29-30 April 2006 - cats-show WCF Moscow Russia: Grand Oray Glukoza of Moon Pet Best kitten. | 29-30 àïåëÿ 2006ã. - âûñòàâêà WCF ã. Ìîñêâà - Grand Oray Glukoza of Moon Pet - Best kitten. |
| After Atomic Kitten's brief reunion in 2008, Frost stated she wanted to concentrate on a television presenting career. | После недолгого воссоединения Atomic Kitten в 2008 году, Фрост заявила, что хочет сосредоточиться на телевидении. |
| However, it was announced on 18 October that the original members of Atomic Kitten would reunite for an ITV2 series along with other pop groups of their era, including B*Witched, Five, Liberty X and 911. | Однако, 18 октября было объявлено, что оригинальный состав Atomic Kitten воссоединится для шоу от ITV2 вместе с другими группами своей эпохи, включая B Witched, Five, Liberty X и 911. |
| 8 April 2006 - cats-show CFA Moscow Russia: Moon Pet Vinchenciya - 10 Best Kitten for O.Rakitnyh. | 8 апреля 2006г. - выставка CFA г. Москва - Moon Pet Vinchenciya - 10 Best Kitten на ринге у О.Ракитник. |
| Other musicians Wakeman has been involved with include Annie Lennox, Travis, the Company of Snakes, Strawbs, Will Young, Victoria Beckham, and Atomic Kitten. | Также сотрудничал с Энни Леннокс, Travis, Company of Snakes, Риком Уэйкманом, Will Young, Victoria Beckham и группой Atomic Kitten. |
| Kitten Mittens: you'll be smitten. | Кошачьи рукавицы: вы будете поражены. |
| Thus, Kitten Mittens, right? | Таким образом - Кошачьи рукавицы, верно? |
| Tell you what, though, let's split Kitten Mittens 50-50, and then you'll never see me again. | Вот что я скажу, давайте поделим Кошачьи рукавицы 50 на 50, и тогда ты меня больше никогда не увидишь. |
| So do you want to have a conversation about helping us out with our Kitten Mitten patent? | Итак, вы хотите продолжить разговор о помощи в получении патента на Кошачьи рукавицы? |
| Making little kitten noises. | И издавать кошачьи звуки. |
| Don't open it straight away, kitten, ask who it is. | Киска, сразу не открывай, спроси кто. |
| I've already told you not to lie down here you lazy kitten! | Я же говорила тебе, не лежать здесь, ленивая киска! |
| Where are you going kitten? | Киска. Куда это ты пошла? |
| An insatiable sex kitten with a slender, elastic X-rated body offering you first-class Lollta sex. | Ненасытная киска с тонким, упругим первоклассным телом - предложит вам лучший секс с Лолитой. |
| Isn't she a sexy kitten? | Ну разве она не маленькая сладкая киска? |
| Wait, don't be so hotheaded kitten, that's how someone says they don't want to when they do, it's reverse psychology. | Подожди, не горячись кошечка, как кто-то сказал они не хотят, когда делают, обратная психология. |
| The Cat has a new kitten. | У кота новая кошечка. |
| I am not fit, little kitten? | Я не достоин, кошечка? |
| How's that for a little kitten? | Ну как тебе кошечка? |
| Weigela's Kincky Girl has came to us! Many thanks to breeder Marjo-Riina Paju for this wonderful kitten! | К нам приехала изумительная кошечка из Финляндии Weigela's Kincky Girl! |
| She makes noises like a kitten. | Она трогает себя, пищит как кошка. |
| The dead kitten covers a stereo microphone for a DSLR camera. | Дохлая кошка закрывает стереомикрофон для DSLR-камеры. |
| You're coming on to me big time, purring like a kitten with a mouse. | И облизываешься, как кошка над свежей мышкой. |
| You're coming on to me big time, purring like a kitten with a mouse. | При других обстоятельствах, девонька, мы бы с тобой поиграли... как кошка со свежей мышкой... |
| Every kitten grows up to be a cat. | Из каждого котенка вырастает кошка. |
| Go get a kitten out of a tree or something. | Идите снимите кошку с дерева или ещё что-нибудь. |
| Even the kitten he stole in broad daylight. | Даже кошку украл среди бела дня. |
| Lenore often carries a dead kitten with her. | Нередко носит с собой мёртвую кошку. |
| I got to beat up a kitten. | Мне пришлось избить кошку. |
| I prefer the kitten. | Я бы выбрала кошку. |