Good night kitten, my show. | Спокойной ночи котёнок, моё шоу. |
Sure, my kitten, we'll go... | Хорошо, котёнок, пойдем... |
The kitten is the shark. | Котёнок и есть акула. |
Clean yourself up, kitten. | Приведи себя в порядок, котёнок. |
Kitten rings a doorbell. | Котёнок звонит в дверь. |
One day I was passing a pet shop and I saw the sweetest little kitten in the window. | Но однажды я проходила мимо зоомагазина и увидела милейшего котенка в окно. |
I've already assembled one kitten and two yarn balls. | Я уже сложил котенка и два клубка шерсти. |
How I lay her on the bed and I caress her soft skin, make her purr like a little kitten. | Как я кладу её на кровать и ласкаю её нежную кожу, заставляя её урчать, как котенка. |
He killed the kitten with slingshot. | Он убил котенка из рогатки. |
Why buy a kitten as a present? | Зачем кому-то дарить котенка в подарок? |
So there's Tommy stuck with this kitten. | Так Томми остался с этим котенком. |
I thought Yeogu was a kitten. | Я думал, Ёгу был котенком. |
She's running across with a kitten. | Она бежит с котенком. |
It's a video of a kitten. | Это видео с котенком. |
Shtourman's Ahhotep: 4nd BEST KITTEN in WCF kittens ring. | Shtourman's Ahhotep стала 4-тым лучшим котенком на WCF-ринге котят (из 12-ти котят разных пород)! |
My problems started long before that, kitten. | Мои проблемы начались задолго до этого, котеночек. |
Kitten, you need to sweat. | (Алиса): Котеночек, тебе надо пропотеть. |
I will make it up to you later, kitten. | Подожди. Котеночек, я обещаю исправиться. |
I will make it up to you later, kitten. | Котеночек, я обещаю исправиться. |
He's like a little kitten, a kitten with incontinence issues. | (Ж) он прямо как маленький котеночек. котенок с недержанием |
The story about the kitten who didn't floss. | Историю о котенке, который не пользовался зубочисткой. |
Ever been to the hungry kitten? | Когда-нибудь были в "Голодном котенке"? |
You thinking about your kitten? | Вспомнила о своем котенке? |
And the story, it's not a kitten up a tree. | И это не история о котенке на дереве. |
"baby rides kitten rides penguin." | "малыш катается на котенке, который катается на пингвине". |
29-30 April 2006 - cats-show WCF Moscow Russia: Grand Oray Glukoza of Moon Pet Best kitten. | 29-30 àïåëÿ 2006ã. - âûñòàâêà WCF ã. Ìîñêâà - Grand Oray Glukoza of Moon Pet - Best kitten. |
After Atomic Kitten's brief reunion in 2008, Frost stated she wanted to concentrate on a television presenting career. | После недолгого воссоединения Atomic Kitten в 2008 году, Фрост заявила, что хочет сосредоточиться на телевидении. |
On 20th September Charl'ston Onix Gloria won title of the best SLH kitten at one of the major cat show, where is traditionally shown the largest number of kittens and juniors. | На Монопородном Шоу сибирских кошек, Фиалка Оникс Глория стала Best Kitten, а Дульсинея Оникс Глория выиграла звание Best Junior. На WCF ринге молодых Дульсинея Оникс Глория заняла почетное 1 место. |
8 April 2006 - cats-show CFA Moscow Russia: Moon Pet Vinchenciya - 10 Best Kitten for O.Rakitnyh. | 8 апреля 2006г. - выставка CFA г. Москва - Moon Pet Vinchenciya - 10 Best Kitten на ринге у О.Ракитник. |
She was eventually replaced by former Atomic Kitten member Heidi Range. | Её заменила бывшая участница группы Atomic Kitten Хайди Рейндж. |
Kitten Mittens: you'll be smitten. | Кошачьи рукавицы: вы будете поражены. |
Thus, Kitten Mittens, right? | Таким образом - Кошачьи рукавицы, верно? |
Tell you what, though, let's split Kitten Mittens 50-50, and then you'll never see me again. | Вот что я скажу, давайте поделим Кошачьи рукавицы 50 на 50, и тогда ты меня больше никогда не увидишь. |
So do you want to have a conversation about helping us out with our Kitten Mitten patent? | Итак, вы хотите продолжить разговор о помощи в получении патента на Кошачьи рукавицы? |
Making little kitten noises. | И издавать кошачьи звуки. |
Don't open it straight away, kitten, ask who it is. | Киска, сразу не открывай, спроси кто. |
Isn't that your job, kitten? | Разве это не твоя работа, киска? |
What are you all dressed up for, kitten? | Для чего же ты так нарядилась, киска? |
Pull in your claws, kitten. | Выпустила свои коготки, киска. |
My kitten: What happiness yesterday. | "Киска моя, какое счастье будет в пятницу в Сен-Рой". |
Wait, don't be so hotheaded kitten, that's how someone says they don't want to when they do, it's reverse psychology. | Подожди, не горячись кошечка, как кто-то сказал они не хотят, когда делают, обратная психология. |
It's a kitten, a real pussycat. | Ты кошечка, настоящая кошечка. |
I am not fit, little kitten? | Я не достоин, кошечка? |
How's that for a little kitten? | Ну как тебе кошечка? |
Weigela's Kincky Girl has came to us! Many thanks to breeder Marjo-Riina Paju for this wonderful kitten! | К нам приехала изумительная кошечка из Финляндии Weigela's Kincky Girl! |
A kitten entered my house. | У нас дома кошка. |
You're coming on to me big time, purring like a kitten with a mouse. | И облизываешься, как кошка над свежей мышкой. |
You're coming on to me big time, purring like a kitten with a mouse. | При других обстоятельствах, девонька, мы бы с тобой поиграли... как кошка со свежей мышкой... |
Best Kitten Ruaztec Se-Se blue cream tabby point female (g2133) breeder Tatiana Smirnova, Canada, owner Alla Bezimova, Moscow. | Лучший котенок шоу Ruaztec Se-Se кошка голубокремовая табби пойнт (g2133), заводчик Татьяна Смирнова, Канада, владелец Алла Безимова, Москва. |
Every kitten grows up to be a cat. | Из каждого котенка вырастает кошка. |
Go get a kitten out of a tree or something. | Идите снимите кошку с дерева или ещё что-нибудь. |
Lenore often carries a dead kitten with her. | Нередко носит с собой мёртвую кошку. |
My dear, I will outlive the kitten. | Милая моя, я переживу любую кошку. |
I got to beat up a kitten. | Мне пришлось избить кошку. |
I prefer the kitten. | Я бы выбрала кошку. |