10 2-bedroom apartments with 2 bathrooms, large bedrooms and a kitchenette in the living room. | 10 2-спальных апартаментов с 2 ванными комнатами, большими спальнями и небольшой кухней в гостиной комнате. |
The master suite is a spacious room with a kitchenette, living area with sofa, LCD TV and a table with chairs. | Сьют категории Master представляет собой просторный номер со встроенной кухней, зоной гостиной с диваном, ТВ с жидкокристаллическим экраном (LCD) и столом со стульями. |
Standard Suites measure 28-30 m² (301-323 square feet) and comprise a king or queen sized bed; bathroom; kitchenette; sitting area and dinette for 2 people. | Бронзовый люкс площадью 28-30 м² с кроватями размера "кинг-сайз" или "куин-сайз"; ванной, кухней; гостиный и обеденый уголок для 2 человек. |
All our 20 luxurious comfortable apartments have a fully equipped kitchenette, sitting room, private bathroom, direct telephone, colour TV, full air conditioning and heating. | Все 20 роскошных комфортных апартаментов оснащены полностью укомплектованной кухней, гостиной, ванной комнатой, телефоном с прямым набором номеров, цветным телевизором, полноценным кондиционером и системой отопления. |
The suites have a kitchenette where you can... | оснащены кухней, где вы можете попробовать ваш кулинарный... |
Most suites have a balcony, and the Residence Suite is also equipped with a convenient kitchenette. | В большинстве апартаментов имеется балкон, а номера Люкс оснащены комфортной мини-кухней. |
Easily accessible via public transportation, Clarion Suites Lisboa offers 56 suites, each with a separate bedroom and kitchenette. | До отеля Clarion Suites Lisboa легко добраться на общественном транспорте. Отель располагает 56 апартаментами с отдельной спальней и мини-кухней. |
The new Crocus Hotel directly at the Strbske Pleso cog railway station provides high-quality services and tastefully furnished apartments with a kitchenette. | Новый отель Crocus, расположенный прямо у железнодорожного вокзала Стрбске Плесо, предлагает своим гостям изящно оформленные апартаменты с мини-кухней и обслуживание на высоком уровне. |
Two-room 4 guests: lounge with kitchenette (cooking utensils equipment), small refrigerator and two single beds, double bedroom, toilet with shower, furnished veranda, air conditioning. | Двухкомнтные на 4 человек: Гостиная с мини-кухней с посудой и холодильником, кондиционером, ванной комнатой и туалетом, двумя обустроенными верандами. |
5.6.3. the different, asymmetrical constructional features of the two sides of the vehicle, and the support given by partitions or inner boxes (e.g. wardrobe, toilet, kitchenette). | 5.6.3 различающихся и несимметричных конструктивных особенностей двух сторон транспортного средства, а также эффекта поддержки, создаваемого перегородками или внутренними нишами (например, встроенным шкафом, туалетом, бортовой мини-кухней). |
The bedroom area has a carpet and the living room and kitchenette are wooden floors. | Спальная зона имеет ковер, а гостиная комната и небольшая кухня - деревянный пол. |
In the first room there is a comfortable sofa (120/195) combined with a relaxing corner, (a living room) and kitchenette. | В первом помещении комфортабельный раскладной диван (120/195), соединенный с уголком для отдыха, (дневная зона) небольшая кухня. |
On the first level there is a kitchenette (fridge, kettle, two plate burner and dishes). | На первом уровне небольшая кухня (холодильник, чайник, двухкамфорная кухонная плита, посуда). |
On the ground floor of the double apartment you will find a kitchenette and a table for meal; there is a bedroom with a double bed, WC and shower-bath, TV on the first floor of the apartment. | Двухместные апартаменты: на первом этаже расположена небольшая кухня и обеденный столик, на втором - спальня с двухместной кроватью, телевизором, туалетом и душевой кабиной. |
from the center and the beach, near commercial center and swimming pools, tennis etc... The apartment consist: Ground Floor, private garden with car space, store room, patio, front room, kitchenette, bathroom. | Апартамент имеет 2 уровня, свой приватный вход с садом, где есть одно парковочное место для автомобиля. На первом уровне: гостиная, небольшая кухня, ванная комната, хозяйственное помещение, садик. |
The apartments also have a fully equipped kitchenette. | Все апартаменты также имеют полностью оборудованную небольшую кухню. |
The spacious rooms have two sofa beds, a kitchenette and a dining area with a balcony with sea views. | Просторные комнаты имеют два дивана-кровати, небольшую кухню и обеденную зону с балконом с видом на океан. |
The bedroom in this suite has the central floor space and combines with the kitchenette and dining corner, and there is a Home Movie System and an AC system for independent cooling/heating, and a clothes closet (larger families can be provided with an additional mattress). | Спальня в этом домике сочетает центральное пространство, небольшую кухню и обеденный уголок. В спальне есть домашний кинотеатр, кондиционер с независимым подогревом/охлаждением и гардероб (для более крупных семей у нас есть дополнительные матрасы). |
It has three rooms and a kitchenette dedicated to hospitality. | Гостеприимство этого дома включает в себя три комнаты и небольшую кухню. |
Each has one or two suites, a living room with a fireplace, a kitchenette and a large terrace. Also available are one and two bedroom villas. | Каждая вилла имеет одну или две комнаты люкс, гостиную с камином, небольшую кухню и просторную террасу. |
Over the kitchenette there are plates purchased and manufactured in the mountains of Morocco. | Над кухонным уголком тарелки, купленный в Мануфактуре в горах Марокко. |
The suite consists of a small anteroom, bathroom with a shower and WC, bedroom with a marriage bed (180x200cm) and a single bed (90x200cm), a living room with a kitchenette and a folding bed (140x190cm) and two armchairs. | Апартаменты состоят из небольшой прихожей, ванной с душевой кабиной и туалета, спальни с супружеской кроватью (180x200cм) и односпальной кровати (90x200cм), гостиной с кухонным уголком и раскладывающегося дивана (140x190cm), а также двух кресел. |
of which four sunny bedrooms, living room with kitchenette and fireplace, and corridor. There are two bathrooms, one on each floor, both with baths and fully tiled. | Распределение: 1 этаж - большой холл с кухонным уголком и камином, спальня, ванная комната, вестибюль. |
The suite consists of a living room with a kitchenette and a folding bed (140x190cm), two armchairs, a bedroom with a marriage bed (180x200cm) and a single bed (90x200cm), a bathroom with a bath tub and a WC. | Апартаменты состоят из гостиной с кухонным уголком и раскладывающегося дивана (140x190cm), а также двух кресел, спальни с супружеской кроватью (180x200cм) и одноместным номером (90x200cм), а также ванной комнаты с ванной и туалетом. |
First floor with panoramic terrace, renovation of facade in progress, the apartment has a large room with kitchenette, loft with double bed and large bathroom, ideal for 2-3 people, air conditioning, furniture installed in July 2010. | Апартамент-студия с красивыми панорамными видами на море и окрестности, имеет просторную террасу, большую комнату-гостиную с кухонным уголком, на чердаке разместилась двухспальная кровать и просторная ванная комната. |
It has three rooms and a kitchenette dedicated to hospitality. | Там З комнаты, кухонька и царит гостеприимство. |
Had a little kitchenette in it and a pop top. | Там была маленькая кухонька и игровая приставка. |
There you go, you see, because I only have a kitchenette, and he loves it! | Вы идете, вы видите, потому что у меня есть только кухонька, и он любит ее! |
All the studios and apartments at the Citéa Tilsitt Etoile Champs Elysées include a fully equipped kitchenette, an office area, satellite TV and free Wi-Fi internet access. | Во всех студиях и апартаментах Citéa Tilsitt Etoile Champs Elysées имеется полностью оборудованная мини-кухня, рабочее место, спутниковое телевидение и бесплатный беспроводной доступ в Интернет. |
All apartments have a kitchen or kitchenette with fridge, coffee-maker, toaster, crockery and pans, plus an oven (or little oven in studios). | Во всех апартаментах имеется кухня или мини-кухня с холодильником, кофеваркой, тостером, кухонной посудой и кастрюлями, а также плитой (электроплиткой в номерах-студио). |
Superior rooms and Junior suites include a kitchenette. | В улучшенных номера и люксах Джуниор имеется мини-кухня. |
Brick arches and handmade kitchenette - around 45 years old. | Кирпич в арках и кухне - ручной работы, имеют около 45 лет. |
There is an alien in the kitchenette, making bagels and coffee. | Там пришелец на кухне мутит кофе с рогаликами. |
There are 2 rooms and fully equipped kitchenette in apartments. | В апартаментах 2 комнаты и кухонный уголок. |
All rooms are equipped with private shower, toilet, kitchenette, TV, telephone, wifi Internet access and air conditioning. | Номера пансиона Liechtenstein имеют семейную атмосферу, собственную ванную, туалет, кухонный уголок, телевизор, wifi Интернет-подключение, телефон и кондиционер. |
Every two rooms share a kitchenette, shower and toilet. | На каждые 2 комнаты приходится один полностью укомплектованный кухонный уголок и ванная комната (душевая и туалет раздельно). |
2nd, 3rd and 4th overground floors - six flats on each floor: one flat 3+kitchenetter, four flats 2+kitchenette and one flat 1+kitchenetter. | 2НЭ, 3НЭ и 4НЭ -шесть квартир на каждом этаже, одна квартира 3+кк, четыре квартиры 2+кк и одна квартира 1+кк. |
7th overground floor - three flats: two flats 4+kitchenetter, of which one has a balcony, and one flat 3+kitchenette. | 7НЭ - три квартиры, а это две квартиры 4+кк, из них одна с балконом, а одна квартира 3+кк. |
The apartment is on the second floor, lift, consists in a living terrace, front room, kitchenette, store room, master bedroom, bedroom and bathroom, private parking, fully furnished. | Состоит из двух комнат, гостиной, небольшой кухни, ванной комнаты, хозяйственного помещения, просторной террасы с панорамными видами. В комплексе имеется одно парковочное место для автомобиля. |
The space consists of a romantic sleeping area and living room area with a wooden base for an extra mattress or two, a kitchenette and dining corner, a Home Theater TV System and AC system for independent heating/cooling, and a clothes closet. | Помещение состоит из романтичного спального места, гостиной с деревянной подставкой для дополнительного матраса (или двух), небольшой кухни и обеденного уголка. Там также есть домашний кинотеатр, кондиционер с независимым подогревом/охлаждением и гардероб. |