We also have to undertake the process of interpreting testimonies into three languages: Kinyarwanda, French and English. |
Нам также приходится переводить свидетельские показания на три языка: киньяруанда, французский и английский. |
Unless all of this material is in the language of the accused, usually Bosnian-Croatian-Serbian or Kinyarwanda, as well as in English and French, it must be translated. |
Если все эти материалы составлены не на языке обвиняемого, обычно боснийском, сербском и хорватском или киньяруанда, а также английском или французском, то они должны быть переведены. |
The Rwandan population consists of three ethnic groups: the Bahutu, the Batutsi and the all speak the same language, Kinyarwanda. |
Руандийский народ состоит из трех этнических групп: хуту, тутси и батва, которые говорят на одном и том же языке - киньяруанда. |
For example, in cooperation with the International Criminal Tribunal for Rwanda, the Mechanism has recently registered 38 judgements translated into Kinyarwanda as official judicial records and is currently exploring ways to make these records accessible to an even greater proportion of the people of Rwanda. |
Например, в рамках сотрудничества с Международным уголовным трибуналом по Руанде Механизм недавно зарегистрировал 38 судебных решений, переведенных на язык киньяруанда, в качестве официальных судебных документов и в настоящее время изучает пути для того, чтобы эти материалы были доступны для еще большей части населения Руанды. |
By and large, it is hoped that such modality would increase the use of Kinyarwanda and do away with mysteries of certain words not found in French but in Kinyarwanda. |
В целом, можно надеяться, что такой инструмент позволит расширить использование языка киняруанда и прояснит значения некоторых слов, которые есть в языке киньяруанда, но нет во французском языке. |