If you're out here, lack of kindling is the least of your problems. |
Если ты здесь, недостаток растопки меньшая из твоих бед. |
A kindling means with a large combustion area requires uniform ignition across the entire surface thereof, which is achieved through the provision of a plurality of identical devices that are activated simultaneously. |
Средство для растопки с большой площадью горения требует равномерного поджигания по всей поверхности, что достигают установкой нескольких идентичных устройств, запускаемых одновременно. |
Go to the shop for a few sods and some kindling. |
Иди в магазин, купи торфяную плитку и хворост для растопки. |
It's a... a trinket I made when we were children, a toy carved from kindling which I gave to Rebekah in the hopes of easing her fears. |
Это... побрякушка, которую я сделал, когда мы были детьми, игрушка, которую я вырезал из бревна для растопки и подарил Ребекке в надежде ослабить ее страхи. |