Tariffing of the service is kilobyte-based, so every kilobyte is tariffed. |
Тарификация услуги покилобайтная - тарифицируется каждый килобайт. |
In the past, the hardware limitations of the original PlayStation required him to compose music in 100-200 kilobyte samples, which he felt made the music sound "pretty cheap". |
Ранее ограничения PlayStation заставляли его писать музыку в диапазоне 100-200 килобайт, из-за чего музыка звучала «слишком скучно». |
Unless otherwise specified, kilobyte (kB), megabyte (MB), and megabit (Mbit) are used in the binary sense in this article, referring to quantities of 1024 or 1,048,576. |
Если не указано иное, префиксы килобайт (КБ), мегабайт (МБ) и мегабит (Мб) используются как двоичные величины (то есть приставка «кило» обозначает умножение на 1024, а «мега» - на 1048576). |
In 1995, Sloot claimed to have developed a data encoding technique that could store an entire feature film in only 8 kilobytes. |
В 1995 заявил, что разработал технологию кодирования данных, способную ужать целый фильм до восьми килобайт. |
The EDVAC was a binary serial computer with automatic addition, subtraction, multiplication, programmed division and automatic checking with an ultrasonic serial memory capacity of 1,000 44-bit words (later 1,024 words, thus giving a memory, in modern terms, of 5.5 kilobytes). |
Компьютер использовал двоичную систему счисления, располагал встроенными операциями сложения, вычитания и умножения, а также программной реализацией деления; объём памяти составлял 1000 44-разрядных слов (позже дополнен до 1024 слов, что даёт 5,5 килобайт в современной терминологии). |