It is very pleasant meeting you, Mr. Kilmer. | Мистер Килмер, очень рад нашей встрече. |
Kilmer, Clooney do nothing unless you can do it quietly and calmly. | Килмер, Клуни не делайте ничего, если вы не можете сделать это тихо и спокойно. |
Val Kilmer saw me at a mall and told me I should model. | Вэл Килмер увидел меня в супермаркете и сказал, что я должна стать моделью. |
I'd also be lying if I said Val Kilmer still looks like val Kilmer. | И я бы соврал, если бы сказал, что Вал Килмер по-прежнему похож на Вала Килмера. |
She called it Kilmer House and she still runs it today. | Она назвала заведение: "Килмер Хаус" и владеет им до сих пор. |
Mr. Spencer, you've listed your emergency contact as Val Kilmer. | Мистер Спенсер, вы вписали в контакт для экстренной связи Вэла Килмера. |
We... we... we couldn't get to Kilmer's. | Мы... мы... мы не доехали до Килмера. |
Stanley's vulnerability to studio pressure was exacerbated by the continuing absence of his main ally, Brando, but the biggest problem proved to be the notorious on-set behaviour of Kilmer, who reportedly arrived two days late. | Уязвимость Стэнли перед давлением студии усугублялась продолжающимся отсутствием его главного союзника Брандо, но самой большой проблемой оказалось печально известное поведение Килмера на съемочной площадке, который прибыл на съемочную площадку на два дня позже. |
The studio mainly seems to have blamed the director for not getting Kilmer under control, but another significant factor was the sudden departure of co-star Rob Morrow on the second day of shooting. | В основном студия обвиняла режиссера в том, что он не мог держать Килмера под контролем, но еще одним важным фактором был внезапный уход Роба Морроу во второй день съемок. |
The film's soundtrack contains over two dozen of The Doors' songs; in the film, original recordings of the band are combined with vocal performances by Kilmer himself. | В фильме содержится более двадцати песен The Doors; вокал Килмера непосредственно наложен на оригинальные записи группы. |
It has also been reported that he showed up at the film's wrap party, where he ran into Kilmer, who was said to have apologized profusely for Stanley's removal from the film. | Также сообщалось, что он появился на вечеринке, посвящённой окончанию съёмок, где столкнулся с Килмером, который извинился за изгнание Стэнли из фильма. |
Why do you get to be Tom Cruise and Val Kilmer? | А что, ты стал Томом Крузом и Вэлом Килмером? |
Her next high-profile role was that of flight instructor Charlie in the 1986 fighter-pilot film Top Gun with Tom Cruise and Val Kilmer. | Её следующей заметной ролью стала роль пилота-инструктора в фильме «Лучший стрелок» (1986) с Томом Крузом и Вэлом Килмером. |
The story was also the basis for the film The Ghost and the Darkness (1996) with Michael Douglas and Val Kilmer. | Его первой главной ролью стал фильм 1996 года «Призрак и Тьма», вместе с Вэл Килмером и Майклом Дугласом. |
But seriously, doesn't this remind you of that movie Val Kilmer...? | Господи, помнишь фильм Схватка с Вэлом Килмером - ? -Я же стараюсь! |
No, not that Val Kilmer. | Нет, не тому Вэлу Килмеру. |
We just met a woman who still has the hots for Val Kilmer. | Мы только что встретили женщину которую, до сих пор влечёт к Вэлу Килмеру. |
This man, Kilmer, and Tanaka Ken? | Этому Килмеру и Танаке Кену? |
Keaton to Kilmer, status. | Китон Килмеру, доложите. |