Following his inheritance of the estates, Walter decided to move into Kilkenny Castle which was in a very dilapidated state. |
После наследования титулов и владений Уолтер Батлер решил переехать в замок Килкенни, который был в очень плачевном состоянии. |
Brewed it just like the Franciscan monks in Kilkenny in 1231. |
Сваренный так же, как это делали монахи в Килкенни в 1231. |
Besides being in the possession of major lands in the Irish counties of Kilkenny and Tipperary, he owned 72 manors in England, making him one of the richest subjects in the realm. |
Помимо его владений в ирландских графствах Килкенни и Типперэри, ему принадлежало 72 поместья в самой Англии, что делало его одним из самых богатых подданных в английском королевстве. |
From their position in Kilkenny, they were able to control the surrounding Gaelic kingdoms of Ormond, Éile, Ikerrin and part of Osraige. |
Из Килкенни Батлеры контролировали близлежащие гэльские королевские Ормонд, Эйле, Икеррин и часть Осрайге. |
Ownership of the Castle (which the Butler Family had not inhabited since 1935) had been transferred to the Town and People of Kilkenny by his predecessor, the 6th Marquess, in 1967. |
Замок Килкенни (в котормо семья Батлер не проживала с 1935 года) в 1967 году был передан 6-м маркизом Батлером городу и жителям Килкенни. |