In Kikuyu police station, the problem of overcrowding was manifest at the time of the Special Rapporteur's visit. | На момент посещения Специальным докладчиком полицейского участка в Кикуйю стала совершенно очевидна проблема переполненности камер. |
Your Royal Highness, may I present Senior Chief Waruhiu wa Kung'u of the Kikuyu. | Ваше Королевское Высочество, могу я представить вам старшего офицера Уарухиу ва Кунгу из народа Кикуйю. |
The couple went to live among the Kikuyu people of what was then British East Africa, and in 1910 jointly published a book of their research entitled With A Prehistoric People. | Некоторое время пара жила среди людей кикуйю, которые тогда проживала на территории Британской Восточной Африкой и в 1910 году супруги совместно опубликовала книгу своих исследований под названием С доисторическими людьми. |
By 1974, members of the Kikuyu tribe predominated the population of Kibera, and had gained control over administrative positions, which were kept through political patronage. | К 1974 году представители племени кикуйю стали численно преобладать среди населения Киберы и получили контроль над административными должностями в трущобах. |
Kikuyu people farmed the forested highlands above Nairobi. | Народ Кикуйю обрабатывал засаженную деревьями горную местность выше сегодняшнего Найроби. |
He says this Kikuyu can do this work. | Он говорит, что кикуи могут сделать эту работу. |
I want my Kikuyu to learn to read. | Я хочу чтобы мои кикуи научились читать. |
No. The Kikuyu live there. | Нет, там живут кикуи. |
Well, the Kikuyu live there. | Нет, там живут кикуи. |
These Kikuyu want to be sick now. | Мсабу! Эти кикуи все хотят болеть. |
Western culture is shunned and traditional Kikuyu beliefs like female circumcision promoted. | Они сторонятся западной культуры и выступают за традиционные верования кикую, такие как женское обрезание. |
But no group has provoked government ire like the Kikuyu Mungiki. | Однако ни одна из групп не вызывала такой правительственной ярости, как Мунгики кикую. |
Yet, at the same time Kenya's president was trying to suppress Mungiki, some of his Kikuyu allies in government allegedly activated Mungiki as attack dogs following attacks on the Kikuyu by the Luo and other tribes in the post-election chaos. | Однако, в то время когда президент Кении пытался запретить Мунгики, некоторые из его кикую союзников в правительстве, по неподтвержденным данным, использовали Мунгики в качестве бойцовых псов после нападений на кикую со стороны луо и других племен во время хаоса, начавшегося после выборов. |
Mungiki's origins can be traced in part to the sons and daughters of Mau Mau fighters, the dispossessed Kikuyu who fought the Kikuyu elite and British colonists in the 1950s. | Своими корнями Мунгики частично происходит от сыновей и дочерей бойцов Мау-Мау, изгнанных кикую, которые боролись с элитой кикую и британскими колонистами в 1950-ых годах. |
Kenya was saved from the abyss by a shotgun marriage between the country's ethnic Kikuyu president, Mwai Kibaki, and his Luo challenger, Raila Odinga, who was given the post of prime minister. | Кения была спасена от полного краха вынужденным союзом между этническим президентом страны от кикую, Мваи Кибаки, и его соперником от луо, Раилой Одинго, который получил пост премьер-министра. |