| Apart from us gathered here, only our source and North Kharun. | Кроме собравшихся здесь, только наш источник и Северный Карун. |
| Then China will deliver 40 attack helicopters to North Kharun. | Затем Китай доставит 40 боевых вертолетов в Северный Карун. |
| They won't pressure South Kharun. | Они не будут давить на Южный Карун? |
| that your trip to Kharun is pointless. | что ваша поездка в Карун не имеет смысла. |
| She went to Kharun. | Она ездила в Карун. |
| If Niels Mikkelsen operates in Kharun, he must know something about it. | Если НИльс Миккельсен работает в Каруне, ему должно быть что-то известно об этом. |
| Doing business in Kharun is extremely complicated. | Вести бизнес в Каруне чрезвычайно тяжело. |
| What is your engagement in Kharun? | Какие ваши интересы в Каруне? |
| A Swedish oil company was charged with breaking international law due to the methods they employed in finding new areas in Kharun. | Шведская нефтяная компания была обвинена в нарушении международного закона за методы, которые они использовали при разведке новых мест добычи в Каруне. |
| due to the methods they employed in finding new areas in Kharun. | за методы, которые они использовали при разведке новых мест добычи в Каруне. |
| I'm trying to find a Danish expert on Kharun. | Я пытаюсь найти датского эксперта по Каруну. |
| What would it take to make Al-Jahwar realize that Orisia and Sarifan belong to South Kharun? | Что потребуется, чтобы заставить Аль-Джавара понять - Что Орисия и Сарифан принадлежат Южному Каруну? |
| that Orisia and Sarifan belong to South Kharun? | Что Орисия и Сарифан принадлежат Южному Каруну? |