| It is logical to assume, that Hagan Boris simultaneously was Tsar Bulgarian and the Byzantium Emperor with 866 up to 886. | Логично предположить, что каган Борис одновременно был царем болгар и византийским императором с 866 по 886 год. |
| Business Shambat and father Kubara has continued Hagan Bayan (665-683). | Дело Шамбата и отца Кубара продолжил каган Баян (665 - 683 годы). |
| The grandson of the Bayan Hagan Sulabi rules Empire in 700-727. | Внук Баяна, каган Сулаби, правил империей в 700 - 727 годы [33]. |
| Kagan is building an army of thralls, and we're on our way to a carnival. | Каган собирает армию врагов. А мы едем на какую-то ярмарку? |
| Many Jadidists, who took part in the demonstration, were seized, part of them were punished by beating with sticks, others fled to Kagan, which was then New Bukhara. | Многие джадидисты, которые приняли участие в манифестации, были схвачены, часть - подвернулась наказанию палками, другие бежали в Каган, бывший тогда Новой Бухарой. |