Английский - русский
Перевод слова Kerouac

Перевод kerouac с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Керуак (примеров 26)
And Kerouac was looking down this hole. А Керуак смотрел вниз, в ту дыру.
Thanks for the ride, Jack Kerouac. Спасибо за поездку, Джек Керуак.
Because it's Kerouac, or because it's you? Потому что это Керуак, или потому что это ты?
Thank you, Jack Kerouac. Спасибо, Джек Керуак.
Kerouac was high on benzedrine During the 3 weeks he took to writeon the road. Керуак сидел на бензедрине все три недели, пока писал "В дороге".
Больше примеров...
Керуаку (примеров 6)
In the article, Holmes attributes the term to Kerouac, who had acquired the idea from Herbert Huncke. В статье Холмс приписывает термин Керуаку, который позаимствовал идею у Герберта Ханке.
Carr later confessed the crime, first to Burroughs, then to Kerouac, neither of whom reported it to the police. Позже Карр признался в преступлении, сначала Берроузу, затем Керуаку, ни один из которых не сообщил об этом инциденте полиции.
The Last Time I Committed Suicide (1997), with Thomas Jane as Cassady, is based on the "Joan Anderson letter" written by Cassady to Jack Kerouac in December 1950. Фильм The Last Time I Committed Suicide с Томасом Джейном в роли Кэссиди вышел на экраны в 1997 году и основан на «письме», написанном Кэссиди Джеку Керуаку в декабре 1950 года.
They were not able to get that two most powerful men of the world on the phone, so they settled for Jack Kerouac. Дозвониться до самых могущественных людей в мире не удалось и они набрали Джеку Керуаку.
What, of Jack Kerouac? Это к Керуаку что ли?
Больше примеров...
Керуака (примеров 29)
Maybe I just read some Kerouac and saw Easy Rider and I want to feel the wind in my hair. Может я Керуака почитал и посмотрел "Беспечного ездока" и захотел почувствовать ветер в волосах.
According to the Trouser Press Record Guide, the album focused on the twenty-fifth anniversary of the publication of the novel On the Road by Jack Kerouac. Согласно Trouser Press Record Guide, альбом посвящён 25-й годовщине выхода в свет романа Керуака «В дороге».
You know, Ginsberg and Kerouac. Ты знаешь Гинзберга и Керуака?
An addendum to the book contains Kerouac's poem "Sea: Sounds of the Pacific Ocean at Big Sur". В конце романа содержатся также поэма Керуака «Море: Звуки Тихого океана у Биг-Сура».
Sartori in Tangier by King Crimson - derives its title from Beat generation influences including the Jack Kerouac novel Satori in Paris, and the city of Tangier, where a number of Beat writers resided and which they often used as a setting for their writing. Sartori in Tangier (именно так - Sartori) также берёт своё название от новеллы Джека Керуака «Сатори в Париже» и от города Танжер в Марокко, где жили некоторые писатели-битники и который они использовали как место действия своих произведений.
Больше примеров...