| I've been reading the jack kerouac classic "on the road." | Я читал классику - Джек Керуак "В дороге". |
| When Carr eventually turned himself in, Burroughs and Kerouac were arrested as accessories after the fact. | Когда Карр в конце концов сдался, Берроуз и Керуак были арестованы как пособники. |
| Because it's Kerouac, or because it's you? | Потому что это Керуак, или потому что это ты? |
| And Kerouac was just standing there. | И Керуак просто стоял там. |
| Kerouac served some jail time because his father refused to bail him out but Burroughs was bailed out by his family. | Керуак даже отбыл срок, потому что его отец отказался выручать его, а Берроуз был выручен его семьей. |
| Carr later confessed the crime, first to Burroughs, then to Kerouac, neither of whom reported it to the police. | Позже Карр признался в преступлении, сначала Берроузу, затем Керуаку, ни один из которых не сообщил об этом инциденте полиции. |
| All over America, high school and college kids thinking Jack Kerouac is 26 years old and on the road all the time hitchhiking, while there I am almost 40 years old, bored and jaded. | По всей Америке студенты и школьники уверены: "Джеку Керуаку 26 лет... и он всё время ездит автостопом", - а мне почти 40, я стар, устал и измучен. |
| The Last Time I Committed Suicide (1997), with Thomas Jane as Cassady, is based on the "Joan Anderson letter" written by Cassady to Jack Kerouac in December 1950. | Фильм The Last Time I Committed Suicide с Томасом Джейном в роли Кэссиди вышел на экраны в 1997 году и основан на «письме», написанном Кэссиди Джеку Керуаку в декабре 1950 года. |
| They were not able to get that two most powerful men of the world on the phone, so they settled for Jack Kerouac. | Дозвониться до самых могущественных людей в мире не удалось и они набрали Джеку Керуаку. |
| What, of Jack Kerouac? | Это к Керуаку что ли? |
| I know Henry Miller, Kerouac, Scott Fitzgerald. | Я читала Генри Миллера, Керуака, Фицжеральда. |
| And the Hippos Were Boiled in Their Tanks, a collaborative novel by Burroughs and Kerouac inspired by the events depicted in the film. | «И бегемоты сварились в своих бассейнах» - совместный роман Берроуза и Керуака, вдохновлённый событиями, отображёнными в фильме. |
| A short film Luz Del Mundo (2007) deals with Cassady's friendship and adventures with Jack Kerouac. | Фильм 2007 года Luz Del Mundo повествует о дружбе и приключениях Кэссиди и Джека Керуака. |
| You know, Ginsberg and Kerouac. | Ты знаешь Гинзберга и Керуака? |
| What? Just because every quasi-bohemian hipster... with pretensions of literary greatness worshiped Kerouac... | О, что, только потому, что каждый квазибогемный хипстер с претензиями на литературное величие поклоняется алтарю Керуака, |