| I read somewhere that Jack kerouac always wrote at the same bar in Morocco. | Я где-то читала, что Джек Керуак всегда писал в одном и том же баре в Марокко. |
| Tangier attracted many writers, such as Jack Kerouac and William S. Burroughs. | Танжер привлекал многих писателей, таких как Джек Керуак и Уильям Берроуз. |
| When Carr eventually turned himself in, Burroughs and Kerouac were arrested as accessories after the fact. | Когда Карр в конце концов сдался, Берроуз и Керуак были арестованы как пособники. |
| Thanks for the ride, Jack Kerouac. | Спасибо за поездку, Джек Керуак. |
| This might explain why the world creative figures such as the painters Van Gogh and author Jack Kerouac that genius was also suffering from a psychotic disorder. | Это может объяснить, почему мир творческих деятелей, таких как художники Ван Гога и автора Джек Керуак, что гений страдает также от психотических расстройств. |
| In the article, Holmes attributes the term to Kerouac, who had acquired the idea from Herbert Huncke. | В статье Холмс приписывает термин Керуаку, который позаимствовал идею у Герберта Ханке. |
| Carr later confessed the crime, first to Burroughs, then to Kerouac, neither of whom reported it to the police. | Позже Карр признался в преступлении, сначала Берроузу, затем Керуаку, ни один из которых не сообщил об этом инциденте полиции. |
| The Last Time I Committed Suicide (1997), with Thomas Jane as Cassady, is based on the "Joan Anderson letter" written by Cassady to Jack Kerouac in December 1950. | Фильм The Last Time I Committed Suicide с Томасом Джейном в роли Кэссиди вышел на экраны в 1997 году и основан на «письме», написанном Кэссиди Джеку Керуаку в декабре 1950 года. |
| They were not able to get that two most powerful men of the world on the phone, so they settled for Jack Kerouac. | Дозвониться до самых могущественных людей в мире не удалось и они набрали Джеку Керуаку. |
| What, of Jack Kerouac? | Это к Керуаку что ли? |
| He was often referred to as the "quiet Beat" and was one of Kerouac's closest friends. | Его часто относили к «тихим битникам», он был близким другом Керуака. |
| When it came time to name the two lead characters, Kripke decided on "Sal" and "Dean" as an homage to Jack Kerouac's road-trip novel On the Road. | Когда пришло время давать имена главным героям, Крипке остановился на именах «Сал» и «Дин», чтобы сделать оммаж на главных героев романа-путешествия Джека Керуака «В дороге». |
| This isn't a Kerouac story. | Это не рассказ Керуака. |
| You always did hate Kerouac. | Ты всегда ненавидел Керуака. |
| It has been described as "road novel fifty years before Kerouac" and as reflecting London's loss of hope in socialism and growing interest in scientific farming, as well as a hymn of praise to his second wife Charmian. | Книга описывается как «дорожный роман за пятьдесят лет до Керуака», она отражает разочарование Лондона в социализме и его растущий интерес к научному фермерству. |