| So here he is, Jack Kerouac. | Итак, встречайте - Джек Керуак! |
| Who was that, Jack Kerouac? | Это кто, Джек Керуак? |
| Thank you, Jack Kerouac. | Спасибо, Джек Керуак. |
| Kerouac served some jail time because his father refused to bail him out but Burroughs was bailed out by his family. | Керуак даже отбыл срок, потому что его отец отказался выручать его, а Берроуз был выручен его семьей. |
| In 1956, a group of Beat poets and writers lived briefly in the Perry house, most notably Jack Kerouac and San Francisco Renaissance Beat poet Gary Snyder. | В 1956 году группа поэтов и писателей битников некоторое время жила в доме Перри, наиболее известны среди них Джек Керуак и поэт поколения битников сан-францисского ренессанса Гэри Снайдер. |
| In the article, Holmes attributes the term to Kerouac, who had acquired the idea from Herbert Huncke. | В статье Холмс приписывает термин Керуаку, который позаимствовал идею у Герберта Ханке. |
| Carr later confessed the crime, first to Burroughs, then to Kerouac, neither of whom reported it to the police. | Позже Карр признался в преступлении, сначала Берроузу, затем Керуаку, ни один из которых не сообщил об этом инциденте полиции. |
| All over America, high school and college kids thinking Jack Kerouac is 26 years old and on the road all the time hitchhiking, while there I am almost 40 years old, bored and jaded. | По всей Америке студенты и школьники уверены: "Джеку Керуаку 26 лет... и он всё время ездит автостопом", - а мне почти 40, я стар, устал и измучен. |
| The Last Time I Committed Suicide (1997), with Thomas Jane as Cassady, is based on the "Joan Anderson letter" written by Cassady to Jack Kerouac in December 1950. | Фильм The Last Time I Committed Suicide с Томасом Джейном в роли Кэссиди вышел на экраны в 1997 году и основан на «письме», написанном Кэссиди Джеку Керуаку в декабре 1950 года. |
| They were not able to get that two most powerful men of the world on the phone, so they settled for Jack Kerouac. | Дозвониться до самых могущественных людей в мире не удалось и они набрали Джеку Керуаку. |
| It's, like, in kerouac, you know? | Это как у Керуака, знаешь? |
| Yes, I love Kerouac. | Да, я люблю Керуака. |
| Instead, Carr sought out Kerouac, who with the aid of Herbert Huncke protégé Abe Green, helped him dispose of the knife and some of Kammerer's belongings before the two went to a movie and the Museum of Modern Art to look at paintings. | Вместо этого Карр разыскал Керуака, который с Хербертом Хенком помог ему избавиться от ножа и некоторых из вещей Каммерера, потом они пошли в кино и Музей современного искусства. |
| Sartori in Tangier by King Crimson - derives its title from Beat generation influences including the Jack Kerouac novel Satori in Paris, and the city of Tangier, where a number of Beat writers resided and which they often used as a setting for their writing. | Sartori in Tangier (именно так - Sartori) также берёт своё название от новеллы Джека Керуака «Сатори в Париже» и от города Танжер в Марокко, где жили некоторые писатели-битники и который они использовали как место действия своих произведений. |
| The title is a direct allusion to Jack Kerouac's 1960 novella of the same name. | Название - прямой намек на одноимённую новеллу Джека Керуака 1960 года. |