Английский - русский
Перевод слова Kerouac

Перевод kerouac с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Керуак (примеров 26)
I read somewhere that Jack kerouac always wrote at the same bar in Morocco. Я где-то читала, что Джек Керуак всегда писал в одном и том же баре в Марокко.
I've been reading the jack kerouac classic "on the road." Я читал классику - Джек Керуак "В дороге".
When Carr eventually turned himself in, Burroughs and Kerouac were arrested as accessories after the fact. Когда Карр в конце концов сдался, Берроуз и Керуак были арестованы как пособники.
Thank you, Jack Kerouac. Спасибо, Джек Керуак.
The writer Jack Kerouac (Jack Huston), who was a sailor at that time and expelled from Columbia, also meets and spends time with them. Писатель Джек Керуак, бывший в то время моряком, также знакомится и проводит с ними время.
Больше примеров...
Керуаку (примеров 6)
In the article, Holmes attributes the term to Kerouac, who had acquired the idea from Herbert Huncke. В статье Холмс приписывает термин Керуаку, который позаимствовал идею у Герберта Ханке.
Carr later confessed the crime, first to Burroughs, then to Kerouac, neither of whom reported it to the police. Позже Карр признался в преступлении, сначала Берроузу, затем Керуаку, ни один из которых не сообщил об этом инциденте полиции.
The Last Time I Committed Suicide (1997), with Thomas Jane as Cassady, is based on the "Joan Anderson letter" written by Cassady to Jack Kerouac in December 1950. Фильм The Last Time I Committed Suicide с Томасом Джейном в роли Кэссиди вышел на экраны в 1997 году и основан на «письме», написанном Кэссиди Джеку Керуаку в декабре 1950 года.
They were not able to get that two most powerful men of the world on the phone, so they settled for Jack Kerouac. Дозвониться до самых могущественных людей в мире не удалось и они набрали Джеку Керуаку.
What, of Jack Kerouac? Это к Керуаку что ли?
Больше примеров...
Керуака (примеров 29)
It's, like, in kerouac, you know? Это как у Керуака, знаешь?
And the Hippos Were Boiled in Their Tanks, a collaborative novel by Burroughs and Kerouac inspired by the events depicted in the film. «И бегемоты сварились в своих бассейнах» - совместный роман Берроуза и Керуака, вдохновлённый событиями, отображёнными в фильме.
He was often referred to as the "quiet Beat" and was one of Kerouac's closest friends. Его часто относили к «тихим битникам», он был близким другом Керуака.
When it came time to name the two lead characters, Kripke decided on "Sal" and "Dean" as an homage to Jack Kerouac's road-trip novel On the Road. Когда пришло время давать имена главным героям, Крипке остановился на именах «Сал» и «Дин», чтобы сделать оммаж на главных героев романа-путешествия Джека Керуака «В дороге».
It has been described as "road novel fifty years before Kerouac" and as reflecting London's loss of hope in socialism and growing interest in scientific farming, as well as a hymn of praise to his second wife Charmian. Книга описывается как «дорожный роман за пятьдесят лет до Керуака», она отражает разочарование Лондона в социализме и его растущий интерес к научному фермерству.
Больше примеров...