| I'd like to explore the real America, like Jack Kerouac or the Merry Pranksters. | Я хочу познать настоящую Америку, как Джек Керуак или Веселые Проказники. |
| Thank you, Jack Kerouac. | Спасибо, Джек Керуак. |
| Kerouac was high on benzedrine During the 3 weeks he took to writeon the road. | Керуак сидел на бензедрине все три недели, пока писал "В дороге". |
| The writer Jack Kerouac (Jack Huston), who was a sailor at that time and expelled from Columbia, also meets and spends time with them. | Писатель Джек Керуак, бывший в то время моряком, также знакомится и проводит с ними время. |
| Kerouac served some jail time because his father refused to bail him out but Burroughs was bailed out by his family. | Керуак даже отбыл срок, потому что его отец отказался выручать его, а Берроуз был выручен его семьей. |
| In the article, Holmes attributes the term to Kerouac, who had acquired the idea from Herbert Huncke. | В статье Холмс приписывает термин Керуаку, который позаимствовал идею у Герберта Ханке. |
| Carr later confessed the crime, first to Burroughs, then to Kerouac, neither of whom reported it to the police. | Позже Карр признался в преступлении, сначала Берроузу, затем Керуаку, ни один из которых не сообщил об этом инциденте полиции. |
| All over America, high school and college kids thinking Jack Kerouac is 26 years old and on the road all the time hitchhiking, while there I am almost 40 years old, bored and jaded. | По всей Америке студенты и школьники уверены: "Джеку Керуаку 26 лет... и он всё время ездит автостопом", - а мне почти 40, я стар, устал и измучен. |
| The Last Time I Committed Suicide (1997), with Thomas Jane as Cassady, is based on the "Joan Anderson letter" written by Cassady to Jack Kerouac in December 1950. | Фильм The Last Time I Committed Suicide с Томасом Джейном в роли Кэссиди вышел на экраны в 1997 году и основан на «письме», написанном Кэссиди Джеку Керуаку в декабре 1950 года. |
| What, of Jack Kerouac? | Это к Керуаку что ли? |
| I know Henry Miller, Kerouac, Scott Fitzgerald. | Я читала Генри Миллера, Керуака, Фицжеральда. |
| A short film Luz Del Mundo (2007) deals with Cassady's friendship and adventures with Jack Kerouac. | Фильм 2007 года Luz Del Mundo повествует о дружбе и приключениях Кэссиди и Джека Керуака. |
| An addendum to the book contains Kerouac's poem "Sea: Sounds of the Pacific Ocean at Big Sur". | В конце романа содержатся также поэма Керуака «Море: Звуки Тихого океана у Биг-Сура». |
| What? Just because every quasi-bohemian hipster... with pretensions of literary greatness worshiped Kerouac... | О, что, только потому, что каждый квазибогемный хипстер с претензиями на литературное величие поклоняется алтарю Керуака, |
| I don't necessarily like Kerouac, and driving cross-country isn't my idea of a good time, but the guy's got a point. | Мне необязательно любить Керуака и мотаться по стране туда-сюда для меня не лучший выбор но этот парень понял суть. |