| Kerouac and Ginsburg buried one under a bar in San Francisco. | Керуак и Гинзберг закопали один под прилавком в Сан-Франциско. |
| Thanks for the ride, Jack Kerouac. | Спасибо за поездку, Джек Керуак. |
| After a while, Kerouac and Carr attempt to run off and join the merchant marine together, hoping to go to Paris. | После поцелуя Карра и Гинзберга, Керуак и Карр делают попытку сбежать и вместе присоединиться к торговому флоту, надеясь доплыть до Парижа. |
| Kerouac was high on benzedrine During the 3 weeks he took to writeon the road. | Керуак сидел на бензедрине все три недели, пока писал "В дороге". |
| In 1956, a group of Beat poets and writers lived briefly in the Perry house, most notably Jack Kerouac and San Francisco Renaissance Beat poet Gary Snyder. | В 1956 году группа поэтов и писателей битников некоторое время жила в доме Перри, наиболее известны среди них Джек Керуак и поэт поколения битников сан-францисского ренессанса Гэри Снайдер. |
| In the article, Holmes attributes the term to Kerouac, who had acquired the idea from Herbert Huncke. | В статье Холмс приписывает термин Керуаку, который позаимствовал идею у Герберта Ханке. |
| Carr later confessed the crime, first to Burroughs, then to Kerouac, neither of whom reported it to the police. | Позже Карр признался в преступлении, сначала Берроузу, затем Керуаку, ни один из которых не сообщил об этом инциденте полиции. |
| All over America, high school and college kids thinking Jack Kerouac is 26 years old and on the road all the time hitchhiking, while there I am almost 40 years old, bored and jaded. | По всей Америке студенты и школьники уверены: "Джеку Керуаку 26 лет... и он всё время ездит автостопом", - а мне почти 40, я стар, устал и измучен. |
| The Last Time I Committed Suicide (1997), with Thomas Jane as Cassady, is based on the "Joan Anderson letter" written by Cassady to Jack Kerouac in December 1950. | Фильм The Last Time I Committed Suicide с Томасом Джейном в роли Кэссиди вышел на экраны в 1997 году и основан на «письме», написанном Кэссиди Джеку Керуаку в декабре 1950 года. |
| What, of Jack Kerouac? | Это к Керуаку что ли? |
| It's, like, in kerouac, you know? | Это как у Керуака, знаешь? |
| And the Hippos Were Boiled in Their Tanks, a collaborative novel by Burroughs and Kerouac inspired by the events depicted in the film. | «И бегемоты сварились в своих бассейнах» - совместный роман Берроуза и Керуака, вдохновлённый событиями, отображёнными в фильме. |
| You know, Ginsberg and Kerouac. | Ты знаешь Гинзберга и Керуака? |
| An addendum to the book contains Kerouac's poem "Sea: Sounds of the Pacific Ocean at Big Sur". | В конце романа содержатся также поэма Керуака «Море: Звуки Тихого океана у Биг-Сура». |
| I don't necessarily like Kerouac, and driving cross-country isn't my idea of a good time, but the guy's got a point. | Мне необязательно любить Керуака и мотаться по стране туда-сюда для меня не лучший выбор но этот парень понял суть. |